Дебора Смит - Сад каменных цветов
Прошлое встретилось с настоящим.
Две самые важные женщины в моей жизни состарились и больны, обе лежат в больнице! Когда я спустилась в вестибюль, меня встретил Соло, и я вдруг почувствовала, что мне не хватает воздуха. В голове пульсировала боль.
- Сегодня вечером мне придется поработать, - сказала я. - Я должна обзвонить бабушкиных друзей и партнеров, ознакомиться с делами. Ты не обязан оставаться со мной. Вокруг города достаточно гостиниц, есть хорошие мотели.
- Если ты хочешь от меня избавиться, Дарл, тебе придется говорить откровенно. Я невероятно туп. Некоторым достаточно намека, но только не мне. Я должен услышать: "Прочь с моих глаз, ублюдок!" - и только тогда я все пойму.
Я смотрела на него во все глаза.
- Отлично. Я хочу, чтобы ты остался. Я отвезу тебя в наше семейное логово.
- Марбл-холл?
- Да. - Вероятно, я упоминала это название в разговоре с ним. Правда, я почему-то этого не помнила. - Там нас не будут беспокоить.
Голова моя просто раскалывалась. Я на мгновение закрыла глаза и сжала ладонями виски, словно она могла лопнуть в любую минуту. Соло обнял меня за плечи.
- Поговори со мной. Что случилось?
- Голова болит, - призналась я. - У меня это бывает. Но сейчас особенно плохо. Лекарство у меня в чемодане.
- Тебе не нужны таблетки, тебе необходимо поплакать. - Он покрепче прижал меня к себе. - Хочешь, я заставлю тебя плакать?
- Нет! Ты - единственное светлое пятно в моей жизни. Пусть это так и остается.
Соло закусил нижнюю губу. Он выглядел как человек, попавший между двумя столкнувшимися поездами, раздавленный собственными печалями.
- Согласен, - наконец сказал он. - Сегодня вечером твое желание исполнится.
Он вывел меня на улицу, и в Саду размышлений, подаренном больнице моей бабушкой, меня вырвало. Теперь я точно была дома! Соло отводил мне волосы с глаз, пытался вытереть мне платком лицо, но я только отворачивалась. Я пошла к джипу на два шага впереди него, онемевшая, но преисполненная решимости сохранить хотя бы видимость достоинства. Он не мешал мне. Я села в машину, откинула голову на подголовник, закрыла глаза и постаралась забыть, где я и почему. Я надеялась, что Соло отыщет Марбл-холл без моей помощи.
И он удивительно легко с этим справился.
***
Розовый особняк оставался все таким же, каким я видела его во сне. Он навис надо мной, когда мы подъехали к нему по усыпанной крошками мрамора дорожке, готовый впустить меня в свое прохладное чрево. Окруженный огромными елями и подстриженными кустарниками, он возвышался темным обелиском на фоне закатного неба. Холмы вокруг были покрыты лесом, к ним сзади подступали горы. Если обойти особняк слева, пройти через сады, мимо бассейна, спуститься по лестнице, миновать старый пруд с фонтаном, пройти через лес, можно было оказаться возле места упокоения Клары у подножия огромной мраморной вазы в Саду каменных цветов. За садом стоял пустой Каменный коттедж, с забитыми дверями и окнами, увитый диким мускатным виноградом. Его кисти скоро станут золотисто-желтыми, а разноцветные осенние листья будут падать на двор, на сад, на могилу Клары. Я точно знала, что увижу, если решусь пройти через лес.
Но я не решилась.
- Вот и мой милый дом, - выговорила я, борясь с тошнотой и болью.
Соло взял у меня ключ и поднялся на высокое крыльцо. Я медленно тащилась за ним. Глория, экономка Сван, оставила включенными лампы на крыльце и в комнатах первого этажа. Мы вошли в холл. Наши шаги заглушал драгоценный персидский ковер. Записка от Глории на листке бумаги с логотипом компании гласила, что на кухне я найду ростбиф, холодные салаты и жаркое, которое смогу разогреть в микроволновке. И я не пошла на кухню. Я рванулась в заднюю часть дома, словно загнанное животное в поисках выхода, распахнула высокие стеклянные двери, выходящие к бассейну, пробежала еще несколько шагов и рухнула в плетеный шезлонг. Здесь меня и нашел Соло.
- Только не надо света! - взмолилась я. - Прошу тебя. Дай мне несколько минут, я встану и приму лекарство.
Он подошел сзади меня к шезлонгу.
- Давай сначала попробуем мой метод. - Его широкие теплые ладони легли мне на плечи и стащили пиджак. Я напряглась. - Я не собираюсь раздевать тебя ради собственного удовольствия, - объяснил Соло с мягкой насмешкой. - Но этот пиджак безнадежно испачкан.
Я выпрямилась. Мне стало неловко, стыдно.
- Ты просто счастливчик! - несмотря на боль в голове, я не удержалась от сарказма. - Ты видел меня в таком состоянии, вдыхал мерзкий запах... Ты единственный, кому так повезло.
Соло отбросил мой пиджак в сторону.
- Зато вчера я залил тебя кровью, так что теперь мы квиты. - Его руки снова легли мне на плечи, поглаживая белую блузку. - Не забывай: я был в тебе, Дарл, пробовал тебя на вкус. В тебе нет ни единой частички, с которой я не хотел бы познакомиться поближе.
Я глухо застонала и положила ладони на его пальцы. Мы вместе смотрели на деревья-призраки, обступившие дом. От Соло исходила такая же печальная энергия, как и от меня. Как он сумел так точно подстроиться под мои ощущения, стать таким же несчастным? Господи, как я нуждалась в нем, в этом, в общем-то, незнакомом, но таком близком мне мужчине! Однако я не имела никакого права тащить его за собой в пучину тайн и лжи, которая оплетала мою собственную жизнь. Если у нас есть хоть какой-то шанс, я должна уберечь его от этого - ради себя самой.
- Я хочу, чтобы ты завтра же уехал, - объявила я. - Через неделю или около того, когда я улажу все здесь, я приеду к тебе. Куда скажешь. Ты сам выберешь место, и я приеду. И тогда мы поговорим о нас, клянусь... Но я уже слишком сильно люблю тебя, чтобы позволить тебе остаться здесь и оказаться замешанным во всем этом.
Соло немного помолчал, обдумывая мои слова.
- Мы все обсудим завтра, - сказал он наконец и коснулся кончиками пальцев окаменевших мышц моей шеи.
Я только постанывала от наслаждения и боли, пока он разминал их, возвращая им свободу. Мне показалось, что массаж длился целую вечность. У меня на глаза навернулись слезы. Я попыталась остановить их. Мне стало больно, и это помогло. Я никогда не умела расслабляться - я не сдамся и сейчас! Некоторое время Соло массировал мне затылок, потом приподнял мою голову за подбородок, и как по волшебству боль отступила, испарилась в ночном воздухе. Я в изумлении повернулась к нему:
- Как ты это сделал?
- Я научился этому, пока мотался по свету. Называется "разблокировать чакру" или что-то в этом роде. Неважно. Тайны мироздания не известны никому. Что бы это ни было, неплохо помогает. - Соло обошел шезлонг и встал рядом со мной. - Я вижу пар над бассейном. Он подогревается?
- Да. Моя бабушка плавает весь год для поддержания формы. Она любит воду. Когда она была ребенком, в городе случился пожар. С тех пор только рядом с водой она чувствует себя в безопасности.
- Тогда идем. Никакой тайны в купании нет, но после него отлично себя чувствуешь.
Я поднялась с кресла и пошатнулась. Соло подхватил меня, но я отстранилась.
- Я не хочу зависеть от тебя.
- Позволь мне делать то, что я могу. Танцевать я не умею, зато отлично таскаю грузы.
Мы подошли к краю бассейна, поспешно разделись, неловкие, как подростки, и ступили в теплую воду, держась за руки. В темном конце бассейна мы опустились на нижнюю ступеньку мраморной лестницы. Я устроилась между бедрами Соло, опираясь спиной ему на грудь, и положила голову на его плечо. Соло обнял меня. Одна его рука легла мне на грудь, шершавая подушечка пальца ласкала сосок.
Я вздохнула от удовольствия, смешанного с болью. Темная, теплая вода окружала нас. Я почувствовала, как он возбужден, и поправила повязку на его руке.
- Это негигиенично, - сказала я. Соло потерся щекой о мою щеку.
- Перестань думать, - прошептал он и потянул сосок.
Я прижалась к нему, выгибая спину. Мне нравилось чувствовать, что он хочет меня. Я повернула к нему голову, Соло поцеловал горбинку на моем носу, и я закрыла глаза. Меня окружала темнота, но мне казалось, что кто-то наблюдает за мной. Я виновато оглянулась. Мраморные лебеди как всегда охраняли дом. Они безжалостно глазели на меня.
Я услышала хриплый шепот Соло:
- В темноте можно увидеть что угодно. Что видишь ты?
Я не поняла, говорит он сам с собой или спрашивает меня, что именно я увидела во мраке. Впрочем, это не имело значения. Я резко вдохнула и неожиданно решилась:
- Я вспоминаю мальчика, которого я любила. Его звали Эли.
Молчание. Воздух вдруг стал тяжелым, осязаемым. Соло крепче обнял меня.
- Дарл! - В его голосе я не услышала осуждения. У меня по коже побежали мурашки.
- Ты напоминаешь мне его. Даже то, как ты произносишь мое имя. Я смотрю на тебя и вижу мужчину, которым он мог бы стать. Именно поэтому ты оказался для меня особенным. Прости меня. Мне следовало сказать тебе об этом еще во Флориде.
- Тс-с. Расскажи мне о нем. Я хочу знать.