Безжалостный (ЛП) - Херд Мишель
— Что, по-твоему, ты делаешь? — Я задыхаюсь от злости, которая быстро сгорает в моем теле, когда мое внимание больше не сосредоточено на Джексе.
— Ты не должна быть здесь, Ли. Твой отец убьет меня. Я слышал, как он говорил о своей маленькой девочке. Я не стану злить человека, который, возможно, в один прекрасный день запустит руки в грудь моего отца.
Я вскидываю руки вверх, действительно ошеломленная тем, как быстро ночь пошла под откос.
— Знаешь что, — говорю я, начиная идти в сторону дома, — я не хочу быть здесь. Какого черта я так себя мучаю - ума не приложу.
Я продолжаю идти, не оглядываясь, чтобы посмотреть, идет ли Уиллоу. Я лучше всю ночь просижу возле квартиры, чем проведу здесь хоть секунду.
Глава 2
Джексон
Меня чертовски бесит, что я все время поглядываю на квартиру и думаю, дома ли эта милашка.
У Деллы были проблемы с грузовиком, и, поскольку Картер и так уже достал ее, я предложил ей помощь. Я поднимаю взгляд и вижу, что мой брат и Маркус сидят в грузовике и разговаривают о всякой ерунде.
— Вот тебе и помощь, — говорю я, недоумевая, зачем они вообще приехали.
— Мы помогаем, — кричит Маркус, как будто я не стою в нескольких метрах от него. — Мы здесь для моральной поддержки.
— К черту моральную поддержку. Вы могли бы сходить за пивом. Здесь чертовски жарко.
— На завтрак? — Логан поднимает бровь, явно не впечатленный моей просьбой.
Я просто ухмыляюсь и возвращаюсь к работе. Грузовик звучит так, как будто глохнет, когда его заводишь. Вот и доверяй девчонке, которая может испортить отличную машину.
Я вытираю пот со лба, прежде чем проверить, какие запчасти нам нужно купить.
Мягкий смех привлекает мое внимание, и я поднимаю голову, чтобы посмотреть, от кого он исходит.
Черт меня побери.
Ли стоит с другой стороны грузовика. От улыбки на ее лице у меня перехватывает дыхание, и я снова поражаюсь тому, как она красива. Я думал, что она издевается надо мной, когда сказала, что ей девятнадцать, но Иви подтвердила это. На вид ей не больше семнадцати, но, возможно, это потому, что она такая маленькая. Не маленькая, а хрупкая на вид. Красивая - это не то слово, которым ее можно описать. В ней есть какая-то хрупкость, которая заставляет вас защищать ее. Ну, до тех пор, пока она не откроет рот и не окинет вас одним из тех смертельных взглядов, которые она, похоже, так любит.
На мой вкус, она слишком стройна, но с таким лицом на это можно не обращать внимания.
Ее глаза похожи на растопленный шоколад, а ее волосы, черт возьми, я бы хотел почувствовать, как они наматываются на мой кулак, когда я заглушаю ее оргазм. Нет, не так. Как я заставляю ее умолять об оргазме. Да, я бы хотел увидеть, как принцесса будет умолять меня о члене.
— Ты находишь что-то смешным? — Я упираюсь руками в грузовик, ухмыляясь ей. Похоже, что в пятницу ее очень возбуждало, когда я ухмылялся.
— Не совсем... да, может быть. — Она снова смеется, легкий музыкальный звук, который напрямую связан с моим членом. Лучше бы она перестала улыбаться, пока я не опозорился и мой член не встал прямо здесь, на публике.
— Не хочешь поделиться? — Я сохраняю скучающий тон, что заставляет ее улыбку немного угаснуть.
Она показывает на свое лицо. — У тебя вся правая сторона лица в смазке. Похоже, грузовик надрал тебе задницу.
Ухмылка на моем лице расширяется, когда я стягиваю с себя рубашку и вытираю ею лицо. Как и в пятницу вечером, ее взгляд падает на мою грудь. Черт, интересно, она вообще видела голого парня? Сомневаюсь. Наверное, она из тех женщин, которые требуют выключить свет, прежде чем трахаться.
— Видишь что-то, что тебе нравится, принцесса?
Ее глаза переходят на мое лицо, и я подмигиваю ей, когда румянец окрашивает ее щеки.
Она поднимает поднос с бокалами, покрытыми глазурью. Я даже не заметил, что она принесла нам что-то выпить.
— Да, — говорит она, ставя поднос на пол. — Жаль только, что такое великолепное тело досталось такой дерьмовой личности.
— Жги! — смеется Маркус сзади меня. Этот ублюдок наблюдал за нашим с Ли маленьким танцем. Я бросаю на него взгляд, полный благодарности за то, что он меня прикрыл, что только заставляет его смеяться еще сильнее.
— Значит, быть сукой - это для тебя естественно?
Она вскидывает бровь, явно готовая к тому, что я могу бросить в нее сегодня. По какой-то хреновой причине, в которой я пока не хочу себе признаться, я нахожу эту ее вздорную сторону чертовски сексуальной по сравнению с тем беспорядком, который она устроила на вечеринке.
— Нет, это аллергическая реакция на таких мудаков, как ты.
— Тебе очень нравится это слово... мудак. Для такой милой крошки ты просто обожаешь говорить гадости.
Она откидывает волосы за плечо и мило улыбается. Да, как будто я настолько глуп, чтобы купиться на это дерьмо.
— Ты неравнодушен к слову "сучки". Но не волнуйся, я понимаю. Мы не все можем иметь хороший вкус в лексиконе.
Я вскидываю глаза к небу в поисках помощи, когда Маркус начинает хохотать. Логан присоединяется к нему, что только усугубляет ситуацию.
— Наконец-то нашелся кто-то, кто не принимает дерьмо от моего брата.
Я бросаю взгляд на Логана, но он не обращает на это внимания и улыбается, протягивая ей руку.
— Я Логан Уэст, лучший брат.
Я не могу с этим спорить, потому что он действительно лучший брат.
— Ли Бакстер. Я вижу, у тебя есть характер и обаяние. К счастью для тебя, ему достались все эти дерьмовые детали.
Черт, эта женщина действительно давит на меня. Я бросаю на нее взгляд, который обещает расплату, когда она меньше всего этого ожидает.
— Ну, это было... весело, если не сказать больше. Когда закончите с напитками, пожалуйста, отнесите поднос в квартиру.
Я смотрю, как она уходит, и думаю, что не составит большого труда выбить из нее это заносчивое отношение.
***
Ли
Я прижимаю к шее бутылку с холодной водой, пытаясь остыть после стычки с Джексоном. Просто есть в нем что-то такое, что действует мне на нервы.
Я возвращаюсь к дивану и делаю глоток воды, садясь. Подтащив ноутбук поближе, я намереваюсь погрузиться в изучение последних сообщений на всех медицинских форумах, участником которых я являюсь.
Когда я читаю одно и то же сообщение в четвертый раз, я вздыхаю и откидываюсь на спинку дивана. Джексон Уэст. Даже его имя звучит сексуально.
Уф.
То, что я сейчас чувствую, совсем не похоже на влюбленность в одного из моих профессоров.
Нет, это точно не влюбленность. Это больше похоже на то чувство, которое возникает, когда у тебя чешется ступня или когда ты понимаешь, что села на жвачку.
Джексон - просто высокомерный засранец, хотя и чертовски сексуальный. Тем не менее, он мудак.
Он прав. С тех пор как я его встретила, я слишком часто употребляю слово "мудак".
Недолго думая, я посмотрела определение этого слова.
Merriam-Webster: Глупый, раздражающий или вызывающий отвращение человек.
Нет, это не совсем то определение, которое я ищу, когда речь идет о Джексоне Уэсте. Я прокручиваю страницу вниз, пока не нахожу то, которое вызывает у меня улыбку.
Бинго!
Urban Dictionary: Парень, который считает себя крутым. Он думает, что может заполучить любую девушку, которую захочет. Он думает, что может переспать с любой девушкой. Мало того, он просто задница для всех и каждого.
У нас есть победитель.
Джексон напугал меня до смерти, когда внезапно рухнул на диван рядом со мной. Я не слышала, как он вошел.
— Смотришь порно? — Он хватает мой ноутбук, и прежде чем я успеваю попытаться вернуть его, он читает вслух определение.
Этого не может быть.
Я борюсь с желанием заползти под диван, когда на меня накатывают волны смущения. Не помогает и то, что он все еще без рубашки. Я не могу оторвать глаз от его мускулистой груди и золотистой кожи. На какое-то бессмысленное мгновение я задаюсь вопросом, каково это - провести рукой по его груди.