В лапах зверя (СИ) - Зайцева Мария
Задираю подбородок, тяжело дыша и волнуясь.
Сандр смотрит так темно и страшно, что буквально все внутри обмирает. И накатывает понимание: он ведь едва сдерживается. Еще чуть-чуть, и зверь внутри его порвет привязь.
И я буду рядом в этот момент…
— Пошли, — чуть хрипло приказывает он.
— Куда мы приехали? — снова спрашиваю я, но ответа не получаю.
Мы проходим через роскошный, упакованный в серо-стальные тона вестибюль, и я понимаю, что мы в каком-то элитном жилом комплексе. Похожем на тот, в котором отец мой жил.
Стиль одинаково безликий, современный, урбанистический.
Металл, мрамор, строгие линии.
На лифте мы поднимаемся на пятый этаж, Сандр открывает дверь в квартиру, пропускает меня вперед.
Все это — молча.
Несмело прохожу в большую комнату-гостиную, осматриваюсь.
Стильная, строгая и тоже безликая обстановка. Как и в доме Симоновых. Наверно, один архитектор. И дизайнер.
— Откуда ты взяла эту юбку? — холодный голос за спиной заставляет вздрогнуть.
Поворачиваюсь.
Сандр стоит, медленно расслабляя узел галстука и не отводя от меня взгляда, в котором уже не скрывается хищник. А чего ему скрываться? Мы же одни. Мама…
Завороженно наблюдаю, как крепкие пальцы касаются темной ткани, легко распутывая сложный узор.
— Купила… — мой слабый голос эхом отдается в помещении. Гулко. Как в склепе.
— У кого? Впрочем, неважно.
Сандр стягивает с шеи тонкую полоску темной ткани, наматывает на кулак, расстегивает пуговицы на рубашке, обнажая смуглую грудь, и делает шаг ко мне:
— Снимай ее.
______________________________________
Мои хорошие, если кто еще не видел, моя книга НАША НАВСЕГДА (https:// /shrt/nVaG) вчера ушла в подписку! Для тех, кто меня поддерживает на самом сложном первом этапе, для самых первых моих покупателей, книга по низкой стоимости, потом будет повышение! Успеваем, мои хорошие!
Глава 36
И вот клянусь, пальцы сами дергаются к застежке юбки, прежде, чем я успеваю осознать весь ужас этого наглого требования!
На последних сантиметрах торможу, буквально!
Опускаю руки по бокам, в глупом жесте сопротивления, смотрю в стремительно темнеющие глаза Сандра. Ого… А вот и желтые искры… Оборотень прямо, как он это делает?
— Зачем? — вопрос смешной, согласна. Но другого в голове, и без того значительно отупевшей от страха и возбуждения, не появляется.
Сандр чуть приподнимает бровь, словно тоже удивляется моей глупости и моему сопротивлению, затем кивает медленно:
— Ладно. Можешь не снимать. Так даже интересней.
И делает шаг ко мне.
А я синхронно — от него.
Благо, комната здоровенная, квадратов пятьдесят навскидку, есть, куда отступать.
Сандр тормозит, наблюдая за моим нелепым побегом, затем усмехается. Дьявольски порочно, очень холодно и понимающе.
Не торопясь и не отводя от меня взгляда, стягивает с плеч пиджак, перехватывает поудобней галстук.
Взглядом прямо залипаю на этом галстуке, сглатываю.
Он что собирается с ним делать? Ко мне как-то применять? Как? Свяжет?
Перед глазами тут же возникает картинка, как я лежу на постели, голая и со связанными галстуком запястьями… И в животе такая горячая молния возбуждения пролетает, что мышцы невольно сокращаются!
Ужас какой…
Нет-нет-нет!
Это что за оттенки серого еще?
— Сандр… — облизываю сохнущие от волнения губы, отступаю еще на шаг, — давай поговорим. Это все неправильно…
— Согласен, — неожиданно кивает Сандр, не двигаясь, задумчиво и методично наматывая галстук на кулак. Кулак у него здоровенный. И полоса галстука на нем выглядит пугающе брутально.
Не смотри, дурочка Лика!
Говори, пока соглашается! Он же с чем-то согласился сейчас, да? Не послышалось?
— Ходить в таком виде в универ — неправильно, — неожиданно говорит Сандр, и я от изумления только рот раскрываю, а он, как ни в чем не бывало, продолжает, — позволять себя лапать каким-то долговязым кретинам — тоже неправильно.
— Но я не… — меня прямо до глубины души возмущает такая формулировка. Я же сказала, что я не хотела! И не провоцировала! Причем тут я вообще?
— Провоцировать своими миниюбками всех пубертатных подростков со спермотоксикозом в универе — тоже неправильно.
Обжигает ледяным тоном Сандр…
И неожиданно оказывается рядом!
Как он это сделал?
Почему я не успеваю даже моргнуть за эти мили-секунды?
Только вскрикиваю от неожиданности, когда он легко накидывает галстук мне на шею и тянет к себе, заставляя приподняться на цыпочки и упереться ладонями в его жесткую грудь.
Тяжелое горячее дыхание на моих губах, безумные желтые огни в глазах, запах возбужденного зверя… Это подчиняет. Это давит. Сносит мою и без того слабовато держащуюся крышу.
И все же…
— Тащить в кровать другую девушку при живой жене — тоже неправильно, — шепчу я в эти твердые напряженные губы. И зверь щурится, чуть пряча дикость во взгляде.
Я почему-то уверена, что после этого он меня отпустит.
Что мы поговорим.
Но Сандр, после маленькой паузы, говорит:
— Да, неправильно.
Но не отпускает. Не отпускает.
— Так почему ты это делаешь? — мой голос становится еще тише, словно Сандр своим тяжелым давлением отнимает силы даже шептать, не то, что сопротивляться. Но я не могу упустить эту возможность. Мы говорим впервые.
Боже…
Мы провели вместе ночь, но не говорили вообще… Какой пиздец… По-другому и не скажешь…
И сейчас мне уже кажется, что и не будет разговора. Потому что Сандр не отпускает, а галстук, шелковый, дорогой, мягко тянет и тянет вверх, заставляя запрокидывать голову выше…
Поза подчинения, покорности, беззащитности.
Сандру нравится это. Я уже знаю. Выучила.
Да и ответа на свой вопрос я не жду, на самом деле. Потому что… Ну что он скажет? Не правду же…
Но Сандр отвечает, удивляя меня этим:
— Не могу… — и, пока я, безмерно изумленная тем, что он вообще решил передо мной объясниться, раскрываю рот, Сандр договаривает, — остановиться.
Э-э-э…
Это не то, что я хотела услышать!
И это вообще ничего не объясняет!
Но возмутиться мне не позволяют.
Сандр, словно исчерпав лимит на разговоры, подхватывает меня под ягодицы одной рукой, легко, словно ничего не вешу вообще, а второй ловко затягивает свой галстук прямо поверх моего. Словно поводок.
И в глаза смотрит так, что я дрожать начинаю.
И тут непонятно, то ли от возмущения его бесцеремонностью, то ли от возбуждения и предвкушения того, что будет.
Обязательно будет.
И я совру, если скажу, что не хочу этого.
Он не может остановиться.
А я не могу остановить его.
И не хочу, что самое страшное.
Мы — два сумасшедших. Надо же, как совпало все…
___________________________________
В следующей главе будет огонь) Надеюсь, завтра ее отредачу и порадую вас в выходной)))) Спасибо, что вы со мной, мои хорошие! Я не имею сейчас возможности отвечать на комментарии, но читаю все-все! И кайфую от каждого) Пишите больше, это - мое вдохновение! Как думаете, кстати, они поговорят вообще?))) Или Сандр еще не наигрался?
Глава 37
“Не могу… остановиться… — бьет колоколом о пустые стенки моей черепушки, — не могу… не могу… не могу…”
Это так откровенно… И так жутко…
Если он не может, то что я?
А я — ничего.
Я послушно открываю рот, позволяя брать себя. Целовать, грубо, очень по-собственнически, до ужаса жадно и бесцеремонно. Он делает все так, словно имеет на это полное право.
Словно я ему его давала…
Хотя, кто меня спрашивал?
Он — точно нет.
Я распята под ним, распластана на кровати, и даже пошевелиться никакой возможности. Сандр Словно с ума сходит, наказывает меня этим поцелуем, добиваясь одного: полной покорности.
И я уплываю.