Бурбон и секреты (ЛП) - Уайлдер Виктория
— Между тобой и Фоксом ничего не происходит, не так ли?
Я вскидываю бровь, когда он встречается со мной взглядом.
— Тебе ведь не нужно знать, даже если бы это было так, верно, Кортес?
Он широко улыбается, прикрывая рот пивом, а затем делает глоток.
— Меня может беспокоить то, что ты общаешься, — он опускает взгляд на декольте, которое, как я знаю, выглядывает из моей джинсовой жилетки, — или делаешь другие вещи с одним из братьев Фоксов.
Я поднимаю брови. Это прозвучало вызывающе, но я стараюсь контролировать свою реакцию на его слова. Он может думать все, что ему заблагорассудится. Я заинтересована только в том, чтобы выполнить свою работу качественно и выйти из нее целой и невредимой.
— Ты знаешь, что мне понадобится больше деталей, если я планирую попасть на это частное мероприятие.
Кивнув, он наклоняется ближе, чтобы не перекрикивать группу. Музыка меняется с блюграсса на кавер-версию песни Долли «9 to 5».
— Мы знали, что Блэкстоун приедет в Фиаско, но тот факт, что он как-то связан с компанией «Фокс Бурбон»... Скажем так, это не тот бизнесмен, с которым, как я предполагал, он будет иметь дело, пока находится здесь. Я не могу сказать тебе все, Фэй. Ты можешь знать нашу цель, но дальше у меня связаны руки.
Мой телефон жужжит рядом со мной, как раз в тот момент, когда Кортес подает сигнал официантке.
Неизвестный: У тебя свидание?
По какой-то причине вместо того, чтобы занервничать, я смотрю на танцпол, где только что был Линкольн. Его там больше нет. Куда он делся? Я оглядываюсь по сторонам. Он стоит в стороне, облокотившись на перила, и смотрит прямо на меня с заинтересованной улыбкой.
Фэй: Вы ошиблись номером.
Я поднимаю взгляд и саркастично улыбаюсь.
Неизвестный: Интересный выбор. Кортес. ФБР. Кажется опасным, учитывая тот маленький секрет, который я знаю о тебе.
Фэй: Как я уже сказала... вы ошиблись номером.
Неизвестный: Если, конечно, это настоящее свидание. Хочешь рассказать мне, что ты на самом деле делаешь в Фиаско, Персик?
Я нервно сглатываю и пытаюсь придумать, что я могу сказать Линкольну, чтобы отвлечь от этой мысли.
— Мне две рюмки текилы с двумя лаймами и содовой, — говорю я официантке, пока она не скрылась из виду.
Кортес усмехается.
— Хочу ли я знать, что изменилось с момента «я буду только воду» до «заказ уровня девичника»?
Моя приторная улыбка скрывает то, что я говорю, от посторонних глаз.
— Я так не думаю. Но я буду с тобой предельно откровенна.
Мы молчим до тех пор, пока официантка не возвращается с заказом. Не теряя времени, я выпиваю первый шот, а затем выжимаю лайм в содовую. Делаю глоток, позволяя пузырькам покрыть мой язык. Я ненавижу себя за то, что нервничаю. Терпкий лайм смягчает вкус текилы, и я прячу телефон в карман, пытаясь сделать вид, что тот, с кем я переписывалась, не подтолкнул меня выместить агрессию с помощью текилы.
Кортес откидывается на спинку стула и делает глоток пива, наблюдая за мной.
— Я не собираюсь быть какой-то расходной пешкой в этом деле с Блэкстоуном. — Я опрокидываю в себя вторую рюмку. — И, при всем уважении, пошел ты на хрен, если думаешь, что я пойду туда, не зная всей истории. У тебя связаны руки?
— Фэй, мы так не договаривались. Ты...
— Если ты хочешь, чтобы я заинтересовала Блэкстоуна и попала на его частное мероприятие, тогда ты внесешь изменения в наше соглашение.
Он подпирает голову рукой и смотрит на меня слишком долго.
— Пожалуйста, скажи мне, что ты не одинока, иначе я всерьез попытаюсь жениться на тебе, Фэй Кэллоуэй.
Закатив глаза, я на секунду перевожу взгляд обратно на Линкольна, который больше не наблюдает за мной, а кружит Хэдли по их части танцпола.
— Ты уходишь от ответа. Мой статус не должен интересовать тебя, Кортес. И единственное, чего я хочу — это ответов. — Я снова смотрю на него, наклонив голову. — И танец.
Глава 13
Линкольн
— Я бы точно не выбрал это место для вечернего выхода, — говорю я Хэдли, поднимая ее руку и ведя в коротком кружении.
— Да, но иногда нужно просто подергаться под дерьмовый кавер Моргана Уоллена. — Она смеется, прерывая наше совместное движение и присоединяясь к линейному танцу, который исполняется вокруг нас.
Она следит за моим взглядом, который прикован к Фэй и Кортесу, пока он ведет ее от их высокого столика на уже переполненный танцпол. Фэй не теряя ни минуты начинает вести в танце — похоже, она не знает, как позволить кому-то другому делать это. Прежде чем Хэдли успевает открыть рот, я обрываю ее и меняю тему.
— Гриз рассказал мне интересную сплетню после своего последнего книжного клуба.
Она шевелит бровями.
— Да? Полагаю, обо мне?
Я улыбаюсь своей лучшей подруге, протягиваю ей руку и обвожу вокруг себя, пока она не оказывается впереди и в центре.
— Они любят поговорить о «дикой» Хэдли Джин Финч.
— Я дико одинока, Линк. И ты, как никто другой, знаешь, что в середине третьего десятка, если ты одинок, ты просто обязан исследовать. — Она кладет голову мне на плечо, когда припев замедляется. — Ты много «исследовал» в последнее время?
Неосознанно, но я снова нахожу Фэй в толпе, всего в нескольких футах от себя. Она чертовски старается не смотреть на меня. Я прочищаю горло, отгоняя мысли о невысокой блондинке, которая снова ворвалась в мои мысли.
— Прошло какое-то время.
— Надоела твоя авантюрная рутина?
Я не могу удержаться от улыбки, вызванной особой манерой Хэдли задавать вопросы. Она переключает внимание на руку, которая держит ее и ведет в очередном повороте.
— Девочки не перестанут помнить свою мать, если ты снимешь кольцо, знаешь ли.
Я смотрю на свой пустой безымянный палец.
— Сейчас на мне его нет.
— Хорошо. Тогда это хороший вечер, чтобы провести его с кем-то, кто даже отдаленно не будет скучным. — Затем она бормочет: — Можешь убить меня позже, — и тянет меня дальше в толпу. Музыка меняется, и вокруг становится еще больше шума, когда раздается отчетливый перебор гитарных струн во вступлении к каверу «Shivers». Это даже не кантри, но каким-то образом группа добавляет тванг13 в песню Эда Ширана, и внезапно на сцене появляется толпа. — Она профессионал, Линк. Лучше немного покрасоваться, — говорит Хэдли, позволяя мне провести ее через серию вращений и пассов.
— Кортес! — кричит Хэдли, бросаясь прямо к Фэй и Кортесу, которые каким-то образом оказались в нескольких футах от нас. — Потанцуй со мной, сексуальный сукин сын. — Моя лучшая подруга только что сделала сегодняшний вечер чертовски интересным.
Наконец-то я могу рассмотреть Фэй поближе. Она чертовски хороша в своей короткой юбке, которая напоминает мне о цветах, вытатуированных у нее на руке, и джинсовой жилетке, подчеркивающей аппетитную ложбинку между грудей.
Фэй улыбается Хэдли, а моя лучшая подруга успевает сообщить этой части площадки:
— Мне нужно проверить твоего партнера, Фэй. Предлагаю обменяться.
Когда она смотрит на меня, клянусь, по ее шее разливается румянец, который быстро поднимается к щекам. Она тут же пресекает эту идею, сказав:
— Нет, спасибо. — Она проходит мимо меня, и это заставляет меня сдержать улыбку.
Хэдли запрокинув голову, смеется над тем, что говорит ей Кортес, поэтому я иду за Фэй сквозь толпу. Она достает из сапога телефон и направляется в узкий коридор, ведущий в туалет.
Барменша подходит ко мне, когда я облокачиваюсь на стойку.
— Что будешь пить?
— Бурбон. Неразбавленный.
— Есть предпочтения? — спрашивает она с милой улыбкой.
— На твой выбор, — говорю я, когда жужжит мой телефон. Я сажусь на барный стул и смотрю, от кого сообщение. Я перестаю обращать внимание на то, что собирается налить барменша, и вместо этого открываю то, что прислала Фэй.
Персик: Это поможет тебе продержаться, пока я не поиграю с тобой.