Алиса Пожидаева - Игры порочной крови
Силуэт девушки за герцогом я заметила несколько мгновений назад. Сбившийся платок, клинок в руке, она двигалась чуть пригнувшись, и у меня сомнения не было в её намерениях. Только об амулете отражающем удары девушка не знала.
Решение пришло мгновенно. Ударив свободной рукой о бедро я поймала распавшийся браслет.
— Тоден, лови! — герцог вскинул руку машинально схватив прилетевшее в него украшение. Меткость всегда была моим коньком. И почти сразу дёрнулся, кашлянул кровью, повалился ничком. По-моему, в стекленеющих глазах застыло изумление. Девушка опустилась вместе с телом, так и не выпустив рукояти кинжала, торчащего из спины. Всхлипнула, как будто очнулась, с силой вырвала оружие и вновь загнала его в уже мертвого мужчину, а потом еще и еще раз, содрогаясь от рыданий, пачкаясь в крови, размазывая алые брызги и слёзы по лицу. Отбросила нож, скорчилась, зарыдала.
Пока внимание моё отдано было расправе над одним врагом, второй, так и сжимающий мою руку не терял времени, еще один нож полетел в отвлекшегося Арвана. Амулет, истощившийся от недавних атак, пропустил оружие, и теперь муж держался за плечо, которое окрасилось кровью. Вскрикнула, хотела броситься к мужу, но хансит держал крепко.
— Вы даете мне уехать, — громко возвестил он, — Пропускаете и не преследуете. Через сутки я отпущу её, с противоядием, — рывок за вывернутую руку заставил зашипеть от боли.
— Просто отпусти её, — даже сейчас его голос отзывается во мне приятной дрожью. Арван шагнул за нами.
— Еще шаг и я перережу ей горло, — в голосе Кхасара обещание.
Пар рассеивался. Я смотрела в любимые глаза, полные ярости и бессилия, пятилась за прикрывающимся мною мужчиной. Шаг за шагом. А на одежде мужа расплывалось кровью пятно.
— Ты же хочешь его спасти? — насмешливый шепот на ухо, мы уже у дверей, и их доламывают с той стороны. — От красного арбуса умирают паршиво.
А у меня заледенело сердце. Почувствовала, как немеет от отхлынувшей крови лицо, произнесла помертвевшими губами:
— От яда красного арбуса нет противоядия.
— Значит, ты вдова, — весело прошептал Кхасар.
Послышался треск сдавшегося дерева, сейчас сюда хлынут наемники, но мне было уже всё равно. Холод из сердца рванул в пальцы. Вода отозвалась вся разом: спокойная глубина бассейна, еще клубящийся пар, снег за окном. Гибкими змеями взвились водяные жгуты. С натужным звоном лопнули все стёкла солярия, впуская снежную круговерть. Хансита буквально отшвырнуло от меня, вмораживая в стену. Я обернулась, отрешенно смотрела на распахнутый в безмолвном крике рот, на то как покрывается инеем, трескается проступающей и тут же замерзающей кровью кожа. Ворвавшиеся было наемники напоролись на кружившуюся вокруг меня мешанину льда и снега. В ход пошло какое-то оружие, но новая волна снега — вооруженных мужчин выбросило в проход, послышались крики боли, грохот. Новые и новые потоки воды мчались вперед меня по полу, расползались по залам, сопровождаемые жалящей метелью. Я шла отыскивая еще жертв, ступала босиком по обмерзшему полу, не чувствуя боли, лёд в сердце расползался, охватывал меня всю. Хотелось было отомстить всему миру, заморозить, уничтожить всех кто посмел…
Горячие руки обхватили меня за плечи, притянули к крепкой груди. Арван распахнул полы мешковатого шерстяного кафтана, закутал, не давая двигаться дальше. Словно стержень выдернули из позвоночника. Обмякла вся разом, сжалась в его объятиях. Он развернул меня мягко, прижал к себе. Разрыдалась, постыдно, с надрывом и скулежом. — Тише, любимая, это всего лишь царапина, — Арван прижимал меня одной рукой, другой — гладил спину и иногда, посылал в кого-то заклинания. Остальное время сдирал с лица искусный грим. Кажется, на нас еще кто-то пытался нападать, но вскоре попытки прекратились. А я всё никак не могла сказать про яд, задыхаясь от слёз. Была бы тут Милдред — у неё был бы повод отомстить мне пощечиной. Эта мысль отрезвила. Удалось сделать несколько более глубоких вдохов, успокаиваясь. Я не знала, как действует яд, а спросить уже было некого. Подняла заплаканное лицо к любимому.
— Арбус… противоядия нет, — он отстранил меня, коротко поцеловав в лоб.
Возмущенно нахмурилась, но муж пояснил:
— У тебя могут быть ранки, нельзя чтоб и ты пострадала.
Хотела возмутиться, но тут, аккуратно ступая по ледяному крошеву, к нам приблизилась недавняя жрица Богини.
— Я слышала, Лирана, — и обратилась к моему мужу, — Герцогу Нойон, у вас есть Слеза?
— Она была использована давно, когда погиб отец, меня ею спасли, — забрезживший свет надежды погас.
— Изготовить новую для вашей крови — минимум декада дней, — женщина нахмурилась.
Арван кивнул, убедился, что я стою, активировал переговорный камень и сейчас отдавал кому-то указания.
— А моя? Мы же обменялись кровью в брачном ритуале, — неужели это мой голос, такой хриплый, — Моя подойдёт?
— Слишком мало, общей крови, — жрица с сожалением качнула головой.
— А дети? — озарило меня. — Для детей тоже сделаны Слёзы, они могут подойти?
— Это может сработать…
— Мы едем в Тариту! — подскочила к Арвану, тряхнула его за кафтан. Он тут же приобнял меня здоровой рукой.
— Надо забрать девушек, — напомнила жрица, имени которой я так и не знала.
— Там еще графиня Тони в подвале, — не бросать же её тут. В конце концов, она была вполне сносной сокамерницей.
Двое Рослых парней появились из-за поворота. Водяные хлысты взвились с пола, но Арван успокаивающе погладил меня по спине, поцеловал в висок.
— Это мой отряд.
— Два человека? — протянула недоверчиво.
— Пятеро, — ответил один из парней, зажигая светлячка на пальце, — Причем все — маги.
Его тут же отрядили в помощь жрице и они пошла забирать девушек с места побоища.
— Понимаешь ли, милая, — я дезертировал. По приказу я должен был отправляться в Дайнезские земли с маленькой, но победоносной армией, но твоя тётя и Лидия убедили меня, искать тебя стоит гораздо ближе к столице.
— Лидия?
— У неё были свои счёты к герцогу, она их свела.
— Погоди, та девушка с кинжалом… ого.
— Судя по всему, она уже бывала в этом доме, однако смогла бежать. О вашем похищении гудела вся столице, а подробности о причастности Тодена она могла узнать у Витта. Пришла сама, вместе с Мадлен. Ко мне было не пробиться, но они подключили стариков.
Я кивнула и вернулась к насущному вопросу.
— Тебя надо перевязать и нам надо в Тариту. Срочно.
— Лира, я себя нормально чувствую, — отмахнулся он, — Ты… сильно пострадала?