Kniga-Online.club
» » » » Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка - Салма Кальк

Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка - Салма Кальк

Читать бесплатно Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка - Салма Кальк. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
них было жильё и была работа.

— Не хочу на тот свет, — прошептала Тереза.

— Вот и правильно, нечего там делать, — я пожала её руку, она благодарно улыбнулась. — Что-то мы о совсем грустных вещах, расскажите что-нибудь хорошее, что ли?

— Бал у господина королевского наместника состоится в следующую субботу, — тут же оживилась Тереза.

— Вот и славно, наши портные как раз нам всё к тому балу дошьют, — кивнула я. — Кстати, их кормят? Поят? Я сегодня ещё не заходила в мастерскую.

Меня тут же заверили, что господин портной и его сёстры ни в чём не нуждаются. Но я всё равно зайду.

— Сейчас вы, я думаю, зайдёте в свой кабинет, — негромко сказал господин граф, который внимательно выслушал всё, что я сообщила о нашем вчерашнем приключении. — И расскажете, о чём сейчас умолчали.

После такого недвусмысленного приглашения только и осталось, что пойти в тот кабинет и пригласить графа с собой. Шарло было тоже наладился с нами, но граф строго сказал ему, что позовёт, как только мы обсудим некие важные вопросы.

— Слушаю вас, Викторьенн, — сказал он, как только я закрыла дверь и наложила на неё запоры и заклятье от подслушивания.

— Вы так уверены в том, что мне есть, что сказать вам? — я ещё попыталась усмехнуться.

— Так ведь слышу, — пожал он плечами.

— Хорошо. Да, было одно событие, о котором я не собираюсь говорить громко, — и рассказала про Ужа.

— Вот как, значит. Испугались.

— Именно.

— Кто знает об этом?

— Всё и полностью? Его высочество. Остальным ничего не говорили.

— Остальные просто видели хладное тело, так ведь?

— Так.

— Конечно, может, с того и будет польза, перестанут нападать и выпрягаться. Но могут пойти слухи, совсем для вас ненужные. Впрочем, над слухами вы тоже некоторым образом властны, как я помню.

— Не вполне. Но новые слухи легко вытеснят старые. Нужно только запустить их в достаточном количестве.

— Возможно, но найдутся те, кто запомнил, и кто сможет рассказать.

— И что вы предлагаете? Я же даже не понимаю, что происходит и почему!

— Вот я как раз и хотел поговорить о том, что происходит и почему, — серьёзно сказал граф.

— Слушаю вас, — я сложила руки на коленях, как примерная ученица.

Он внимательно осмотрел меня, помолчал немного, а потом начал.

— Я отправлял запрос в Академию, своему ученику Лионелю Дювалю. Он достаточно разносторонний маг, и сам многое видел, и читал также о разном. И ещё связывался с некоторыми знакомцами в академиях Фаро и Монте-Реале. И спрашивал о том, в каком случае типичнейший маг-универсал может внезапно в минуту страха или неминуемой и сильной угрозы повелевать силами смерти. Я, конечно, представил всё как теоретический случай, потому что не нужно, чтобы о вас знали так много. Сказал, что встретил описание в письме, а письмо погибло в огне по моей неосторожности.

— И вашу ложь не раскрыли? — заинтересовалась я.

— Надеюсь, что не раскрыли, — спокойно ответил граф. — Я старался.

— Научите, как постараться?

— Сами сообразите, когда сможете, — усмехнулся он. — А пока к делу. Мне рассказали, а потом даже и процитировали хронику, записанную где-то в годы основания академии Монте-Реале, то есть — весьма давно. И в хронике говорилось о том, что основательница Академии, великий маг Барбара Ливарио, в замужестве Отвиль, супруга короля Руджеро Второго Блистательного, как раз умела обратиться к силам смерти, будучи при том магом-универсалом. Объясняли это тем, что та Барбара едва не умерла, но молодой здоровый организм взял своё, и как побывавшая на пороге смерти, она могла черпать и с той стороны тоже.

Что? Какая-то женщина почти умерла, но потом оказалось, что нет? А не подселили ли случайно в то тело кого-нибудь?

И мне подумалось, что господин граф имел в виду именно такой вариант, просто не стал говорить о нём вслух даже в запертой и магически закрытой от любопытных комнате.

— И… что же мне-то теперь делать? — вырвалось у меня.

— Учиться. Осваивать и эту часть вашей силы тоже. Скажите, вы сможете сделать то, что вышло с тем несчастным, здесь и сейчас?

Я задумалась. Да я не понимаю вообще, как это можно сделать. Так и сказала.

— Я не знаю, откуда оно берётся. Как и почему. Если о другом я уже немного понимаю — как и почему, и могу управлять, то здесь нет. Оно всё равно что само приходит в миг опасности.

Граф подумал, помолчал… а потом вдруг меня что-то резко схватило за горло. Я не сразу поверила, упустила какой-то момент… и канула в темноту.

Пришла в себя от того, что граф опустился на пол рядом с лежащей мной и держал ладони у моих висков.

— Я прошу у вас прощения, Викторьенн. Мне показалось, что задумка может сработать, но…

— Что-то пошло не так? — с усмешкой прошептала я.

— Именно, — согласился он. — Вы доверяете мне, это приятно. Но, Викторьенн, нужно уметь обороняться и от тех, кому вы доверяете. Вы далеко не всех пока ещё видите насквозь. И не знаете, чего ждать от многих из тех, с кем встречаетесь ежедневно.

— И что делать? Ведь если меня снова кто-нибудь напугает, я его убью. То есть, могу так поступить.

— Выход один, как и со всякой другой магической силой — учиться контролировать. Только контроль, иначе никак.

— Но как можно контролировать то, что где-то там во мне, но совсем не моё, и как будто вообще не там, а само откуда-то берётся в случае опасности?

— Вы неправы, Викторьенн. В том и дело, что — это тоже ваше. Просто вам выпало вот такое необычное сочетание магических сил. Это бывает, и не только с вами, как вы уже, надеюсь, поняли. Кстати, поднимайтесь и садитесь, и попросим для вас воды и арро, а ещё выпить.

Граф помог мне подняться — я всё ещё ощущала изрядную слабость, и усадил в деревянное кресло, и распахнул окно, и даже подушечку под спину подсунул. Потом снял все мои заклятья с кабинета, вышел, позвал кого-то.

Первым пришёл господин Валеран.

— Что это вы тут такое делали?

— Тренировали защиту, — вздохнула я, ведь по смыслу это было именно так.

— Как-то

Перейти на страницу:

Салма Кальк читать все книги автора по порядку

Салма Кальк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка отзывы

Отзывы читателей о книге Виктория – значит Победа. Серебряной горы хозяйка, автор: Салма Кальк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*