Крестьянка в наказание - Вероника Азара
— Клятва дана, клятва принята! — провозгласил его величество на весь зал.
Притихшие во время принесения клятвы придворные загудели растревоженным ульем.
Не обращая на них внимания, постаралась осторожно подняться с колена так, чтобы не выглядеть смешно. Едва выпрямилась, его величество, хитро блеснув глазами, провозгласил:
— Герцогиня, вам, наравне с вашим супругом, даруется право напрямую обращаться к королю в любой момент, если этого потребуют дела графства!
А вот этого не ожидала и не знала, что ответить.
Сама не знаю, почему, снова опустилась в глубоком реверансе, склонив голову.
Сказать ничего не успела — рядом в два шага оказался герцог. Подхватил меня под локоть и заставил подняться. Сначала растерялась, кинула на него взгляд… Но его светлость смотрел не на меня. Его взгляд прожигал улыбавшегося, словно проказливый мальчишка, короля.
Интересные взаимоотношения между его величеством и его первым советником. Надеюсь, мне разъяснят, почему дарованное право так развеселило его величество и так рассердило супруга.
У самой двери нас перехватил человек в строгом костюме. Быстро поклонившись, тихо проговорил:
— Ваши светлости, его величество приглашает на обед в приватной обстановке.
— Будем, — бросил герцог, — но с нами компаньонка моей жены.
— Прошу подождать, — господин опять поклонился, а мы направились к леди Мальвине, ожидавшей у окна.
Как оказалось, она совсем не скучала.
Рядом с компаньонкой расположился лорд Итори и пара о чём-то весело беседовала. Заметив нас, леди Мальвина шутливо ударила лорда Итори по плечу и кивнула в нашу сторону.
— О, приветствую нового главу рода ди Стель! — поклонился мне лорд.
— Меня приветствовать не нужно? — насмешливо проговорил герцог.
— Прости, дружище, но тебя я сегодня уже приветствовал, — хмыкнул лорд и чуть подмигнул.
— Видел, и, как я вижу, моё задание выполняешь с превеликим усердием?
— Твои задания попробуй не выполни, — засмеялся весёлый лорд. — Но такие готов выполнять хоть круглосуточно!
Мы с леди Мальвиной переглянулись, обе не понимая, о чём идёт разговор.
— Господа, — шутливо произнесла компаньонка, — а о нас вы не забыли?
— Ни в коем случае, — лорд Итори ухватил леди за ручку и чуть коснулся губами её пальчиков. — Просто, как ни жаль, у нас ещё есть обязанности.
Чуть разведя руками, показывая своё разочарование, лорд хотел ещё что-то сказать, но рядом появился тот самый господин, передавший приглашение его величества.
Наша компания повернулась к этому господину, герцог обратился к нему первым:
— Что скажете, Гэвис?
— Его величество велел пригласить всех вас.
— Мы будем, — коротко бросил супруг.
Господин поклонился и исчез, словно и не было его.
— В чём дело? — заинтересованно бросил лорд Итори.
— Его величество приглашает нас на приватный обед.
— Замечательно! — хлопнул себя по бедру лорд. — У меня есть несколько вопросов, их срочно надо решить.
— Но… — леди Мальвина замялась. — Прилично ли мне… Я ведь просто…
— Леди, его величество пригласил вас в том числе. Не переживайте, — успокоил её герцог. — Название — приватный обед, очень широко. Там будем не только мы с его величеством. Поверьте, будет и общество, оно составит вам компанию. Так, — чуть помедлил его светлость, — до обеда ещё около часа. Дамы, желаете прогулку по дворцу или по дворцовому парку?
Мы переглянулись. Лично мне хотелось и того, и другого, но времени совсем немного… Компаньонка молчала и я поняла — придётся решать мне.
— Наверное, по дворцу? — подняла глаза на мужа. — Парк, насколько видела, очень обширный. Да и идти до него…
Леди Мальвина подтвердила решение кивком. Его светлость положил мою ладонь на свой локоть и мы, двумя парами, двинулись на прогулку…
Медленно прогуливаясь по залам дворца, где мимо проходили, здороваясь, другие господа, герцог рассказывал о том, что нас окружало. Оказалось, он много знает и очень интересный рассказчик. Я слушала о картинах, о людях изображённых на портретах, мимо которых проходили, о прекрасных залах, по которым шли. Показал, где находится коллекция редкостей. Смотреть не пошли из-за недостатка времени… Из окон показал, где находится зверинец и конюшни…
— Откуда вы настолько хорошо всё здесь знаете?
— Я вырос в этом дворце, — просто ответил его светлость.
— Выросли здесь?! — даже приостановилась.
— Конечно. Я кузен его величества. Наши отцы родные братья. Мы вместе росли, вместе учились. Вместе взрослели.
— Вот почему его величество так запросто…
— Анна! Его величество и я знаем друг друга с пелёнок. И мы очень давние друзья. Отсюда и доверие короля.
— А его сегодняшнее разрешение… Почему оно вам не понравилось?
— Почему? — теперь приостановился герцог. — А как я должен относиться к тому, что мой сюзерен предлагает моей жене обращаться с проблемами не ко мне, а к нему?
— Но это было сделано в шутку или я неправильно поняла? Вовсе не намерена бегать с вопросами к его величеству, — так хотела, чтобы супруг не сердился, сжала крепче его руку. — Понимаете…
— Не сомневаюсь, миледи, вы не побежите во дворец. И понимаю — король дал такое право, показывая своё отношение к вам всем присутствовавшим и не присутствовавшим в этом зале. Завтра вся столица будет гудеть — герцогиня Отеро допущена в любой момент до его величества. Это ведь огромная честь… Я рассердился, что король не предупредил меня о таком своём решении.
— Значит, на меня вы не сердитесь?
— Даже не думал этого делать, — супруг улыбнулся. — Пойдём дальше? Нашим спутникам уже неловко.
Посмотрела на компаньонку с лордом Итори, отошедшим подальше в сторону, чтобы не слышать нашего разговора. Стало смешно — они что, думают, мы ссоримся? Или затеяли выяснение отношений прямо посреди дворца?
— Идёмте, ваша светлость, — со смешком ответила я, — не будем их смущать.
— О, миледи, моего давнего приятеля просто так не смутить. Да и ваша компаньонка, как вижу, ожила в его обществе.
— О да. Вот было бы замечательно их…
— Тс-с, не вслух, не то спугнём!
Мы переглянулись и, разом засмеявшись, двинулись дальше…
А у меня возник вопрос — откуда лорд Итори узнал, что леди Мальвина будет с нами во дворце? И откуда знал — она останется стоять в одиночестве, ожидая нас? Ох, не зря, похоже, его светлость называют интриганом…
* * *
Спустя несколько дней двинулись в путь. По словам супруга необходимо открыть замок, он магически закрылся после кончины того, кто был последним главой рода. Это было мне понятно — за землёй нужен пригляд. Нельзя её оставлять без хозяина. А хозяин должен где-то обосноваться. Нашей задачей стало открыть