Книжный магазин-бар «Убиенная Овечка» - Сиана Келли
Я выгнала его из хижины, где он держал меня. Выскочив на улицу, он свернул на тропинку. На вершине холма стояла женщина. У меня было мгновение, чтобы возмутиться, что она не пыталась помочь, а затем ударная волна прокатилась по моему сознанию, повалив меня на землю.
Эбигейл украла мою память об обращении, чтобы защитить себя. Она хотела, чтобы я считала себя сломленной и напуганной. Это облегчило моё убийство. Это дерьмо осталось в прошлом.
Сейчас передо мной стоял Рэнди, глаза его остекленели от садистского удовольствия. Когти вырвались из моих пальцев, и я подтянулась выше, используя наручники. Руки горели, но я ударила его лапами, когти полоснули по лицу Рэнди и заскользили вниз по его груди.
Его пропитанный кровью шок накормил меня. Я полностью перевоплотилась, и мои лапы выскользнули из наручников. Рэнди попятился, прижимая руки к груди, а я двинулась вперёд, преследуя свою добычу. Когда он повернулся и побежал, я возликовала. Мои мышцы напряглись, и, прыгнув, я приземлилась ему на спину, повалив его на землю. Мои когти впились в его тело, я нацелилась на его шею.
Он трансформировался. Во рту у меня остался мех вместо кожи. Я крепко сжала челюсти и затрясла, пытаясь сломать ему шею. Я почувствовала вкус крови. Чувствовала, как билось его сердце. Он был моим.
Он взбрыкнул, пытаясь сбросить меня, пока завершал свою трансформацию. Его волк был намного больше моего. Он оттолкнул меня. Я поскользнулась в грязи в трёх метрах от него и сделала круг. Сегодня один из нас умрёт, и это должна была быть не я.
По поляне скользнула тень. Рэнди поднял глаза, и я нырнула на него, разодрав его бок. Он укусил меня за плечо, и его задняя лапа вывернулась из-под него. Он свалился кучей, царапаясь, пытаясь подняться. Тень снова пролетела через поляну. Если бы что-то ещё собиралось убить меня, придётся встать в очередь.
Я набросилась на Рэнди и крепко сжала челюсти на его шее. Он вывернулся из моей хватки, рыча и делая выпад. Уклоняясь от его щёлкающих челюстей, я выдержала его взгляд, заставляя его подчиниться моей воле. Он поднял лапу, запнулся, а потом опустил её. Я придвинулась ближе, борясь с его силой, доминируя над ним.
Когда он опустил покорно голову перед доминантом, я сделала выпад и вонзила клыки в его шею, удерживая его на месте. Я вонзила когти в его грудь и вскрыла его грудную клетку.
Что-то огромное приземлилось на поляну. Земля содрогнулась под тяжестью, но я не обратила на это внимания. Я не отпускала Рэнди, пока он не истёк кровью, пока его сердце не остановилось.
Когда я услышала его последний неглубокий вздох, я отпустила его тело и повернулась лицом к новой угрозе. Массивная тёмная фигура вырисовывалась на фоне неба. Крылья поднялись, загораживая весь свет, а затем снова опустились. Мои волосы встали дыбом.
Ярко-красные глаза остановились на мне, а огромные, острые как бритва когти вонзились в землю. Дракон. Я должна была испугаться, но не смогла найти в себе этого. Я в изумлении уставилась, как он навис надо мной. Я увидела вспышку чего-то блестящего рядом с головой дракона прямо перед тем, как появился Оуэн.
Он соскользнул со спины дракона и стал осторожно приближаться. Крыло взметнулось и обернулось вокруг Оуэна, защищая его от меня. Взгляд Оуэна стал мечтательным, отсутствующим.
— Это она! Джордж, отпусти. Со мной ничего не случится, — Оуэн ударил по крылу, и дракон отпустил его. — Ты в порядке? — он направился ко мне. — Он причинил тебе боль? — он взглянул на изуродованное тело Рэнди. — Ты это сделала? — прошептал он.
Мне не нужны были клыки и когти с Оуэном. И вот так я встала перед ним. Он ахнул. Я перевоплотилась со скоростью мысли. Я посмотрела на себя. Голая, окровавленная, вся в грязи и клочьях шерсти Рэнди. Злые красные рубцы опоясывали мои запястья.
Я чуть не рассмеялась, увидев ужас на лице Оуэна.
— У тебя есть рубашка, которую я могу одолжить?
Он начал стягивать, а потом остановился.
— Подожди. Мне нравится эта рубашка, — Он повернулся к дракону. — Может Сэм позаимствовать твою?
Я бы поклялась, что дракон закатил глаза.
— Это просто обычная белая футболка. У тебя их дюжина.
Дракон поднял и опустил голову.
— Спасибо!
Оуэн опустил рюкзак, порылся в нём и вернулся со свёрнутой белой футболкой. Он махнул рукой, и с меня исчезли грязь и мех. Он бросил мне футболку. Она отлично сидела, но была слишком короткой. Я дёрнула её вниз, пытаясь прикрыть свои женские прелести. Он засмеялся, вот ублюдок.
— Поверь мне, нам с Джорджем всё равно.
— Да, но мне не всё равно, — пророкотал глубокий, знакомый голос.
Мы с Оуэном подскочили. Клайв неподвижно стоял на поляне, ярость и боль отразились на его лице. Его взгляд скользнул по мне, задержавшись на моих запястьях и крови, проступающей сквозь футболку. Дейв прошёл между деревьями, оглядел всех нас и направился прямо к хижине. Клайв, с другой стороны, подошёл к тому, что осталось от Рэнди, изучил его, а затем уставился на меня, в его глазах светилась гордость.
— Молодец.
ГЛАВА 33
Маленькая лачуга ужасов
— Демон, — сказал Дейв.
Мы все повернулись к нему. Он стоял в дверях лачуги.
— Ты знаешь, который из них? — спросила я.
Он покачал головой. Он вошёл внутрь, и его кожа потеряла свой коричневый блеск и стала естественной тёмно-красной.
— Здесь произошло несколько смертей. Её очистили, но есть следы крови от… пяти до семи.
Мы с Клайвом последовали за ним, но остановились у открытой двери, чтобы понаблюдать за Дейвом, при этом держась подальше от него. Лачуга выглядела старой и