Стефани Майер - Сумерки (пер. Аделаиды Рич)
Я неуверенно примерила пару блузок, не зная, к чему готовиться. По мере того, как я погружалась в мысли о предстоящем вечере, только что случившееся исчезало из памяти. Сейчас, вдали от Джаспера и Эдварда, я стала уговаривать себя не бояться ничего заранее. Наконец я сдалась и натянула старые джинсы и фланелевую рубашку — скорее всего, мне вообще не придется снимать плащ.
Зазвонил телефон, и я ринулась вниз, чтобы взять трубку. Был лишь один голос, который мне действительно хотелось услышать, все остальные голоса мне были ни к чему. Но я понимала, что, если он захочет мне что-то сказать, то просто материализуется у меня в комнате.
— Алло, — проговорила я в трубку, на секунду перестав дышать.
— Белла? Это я, — раздался голос Джессики.
— А, привет, Джесс. — Я с трудом нырнула обратно в реальную жизнь. Казалось, с момента моего последнего разговора с Джессикой миновали месяцы, а не дни. — Как прошли танцы?
— Было так здорово! — зафонтанировала Джессика.
Не нуждаясь в наводящих вопросах, она принялась расписывать прошедший вечер минута за минутой. Я вздыхала и ахала в нужных местах, но сосредоточиться было непросто. Джессика, Майк, танцы, школа — все это было словно на другой планете. Мои глаза то и дело возвращались к окну, пытаясь определить, насколько близки сумерки.
— Ты слышала, что я сказала, Белла? — раздраженно спросила Джесс.
— Прости, что?
— Я говорю, Майк меня поцеловал! Ты можешь поверить?
— Это замечательно, Джесс, — ответила я.
— Ну, а ты-то что делала вчера? — допытывалась Джессика, явно уязвленная недостатком внимания с моей стороны. Или, возможно, огорченная тем, что я не захотела узнать подробности.
— Да почти ничего. Просто слонялась вокруг дома и грелась на солнышке.
Из гаража донесся шум мотора патрульной машины.
— Какие новости от Эдварда Каллена?
Хлопнула входная дверь, и я услышала, как Чарли чем-то гремит внизу, распутывая свою амуницию.
— Хм-м.
Я колебалась, раздумывая, что из событий прошедших дней можно представить как новости.
— Привет, доча! — воскликнул Чарли, входя в кухню. Я помахала в ответ.
Джесс услышала его голос.
— Ясно, отец дома. Ничего, завтра поговорим. Увидимся на тригонометрии.
— Пока, Джесс.
Я повесила трубку.
— Привет, пап, — сказала я. Он отскребал руки в раковине. — Где рыба?
— Я положил ее в морозильник.
— Пойду достану несколько штук, пока они не замерзли. Кстати, днем Билли привез тебе жареной рыбы от Гарри Клиаруотера. — Я постаралась придать голосу радостную нотку.
— Правда? — глаза Чарли загорелись. — Я ее очень люблю!
Пока я готовила ужин, Чарли вымылся. Вскоре мы уже сидели за столом и молча ели. Чарли наслаждался вкусом любимого блюда, а я в отчаянии ломала голову над тем, как мне выполнить обещание, данное Эдварду. Надо было с чего-то начать…
— Ну, и что ты делала здесь целый день одна? — спросил он, неожиданно прерывая мои мрачные размышления.
— Да так, побродила вокруг дома… — на самом деле, всего несколько минут перед его приездом. Я старалась, чтобы голос звучал твердо, хотя в желудке зависла пустота. — А утром съездила в гости к Калленам.
Чарли даже вилку уронил.
— В дом доктора Каллена? — в изумлении спросил он.
Я сделала вид, что не заметила его реакции.
— Да.
— И что ты там делала? — он так и не поднял свою вилку.
— Ну, знаешь, у меня что-то вроде свидания с Эдвардом сегодня вечером, и он хотел представить меня своим родителям… папа?
Казалось, Чарли сейчас хватит удар.
— Папа, с тобой все в порядке?
— У тебя свидание с Эдвардом Каленом? — прогремел он.
Охо-хо.
— Мне казалось, что они тебе нравятся.
— Да он же стар для тебя! — взревел он.
— Мы учимся на одной параллели, — поправила я, хотя отец был ближе к истине, чем мог бы себе представить.
— Подожди… — он примолк. — Это который из них Эдвин?
— Эдвард — самый младший, такой, знаешь, с рыжевато-каштановыми волосами.
Такой, знаешь, прекрасный, как божество…
— Ладно, — он явно боролся с собой. — Это еще ничего. Мне с виду не нравится этот их здоровяк. Понимаю, что он хороший парень и все такое, но вид у него… слишком уж взрослый для тебя. Этот Эдвин — твой бойфренд?
— Он Эдвард, пап.
— В самом деле?
— Вроде да.
— Вчера вечером ты сказала, что тебе не нравится ни один парень в городе.
Но он снова взял в руку вилку, и я поняла, что худшее позади.
— А Эдвард и не живет в городе, пап.
Он бросил на меня уничижительный взгляд, не переставая работать челюстями.
— И еще. У нас все только началось, так что не смущай меня разговорами о бойфрендах, хорошо?
— Когда он заедет?
— С минуты на минуту.
— Куда вы поедете?
Я застонала.
— Я думала, ты не станешь прибегать к методам испанской инквизиции. Мы будем играть в бейсбол с его семьей.
Он сморщился и наконец фыркнул от смеха.
— Ты…едешь играть в бейсбол?
— Я, скорее всего, буду просто смотреть.
— Да, тебе, наверное, очень нравится этот парень, — подозрительно заключил он.
Я вздохнула и, к его удовольствию, закатила глаза.
Тут я услышала снаружи рев мотора. Вскочив, я принялась быстро мыть свою тарелку.
— Оставь мне посуду, я помою попозже. Ты и так со мной как нянька.
Зазвонил дверной звонок, и Чарли с важным видом пошел открывать. Я держалась на полшага сзади.
Я даже не понимала, какой на улице ливень. Эдвард стоял на крыльце в ореоле неяркого света и выглядел, как модель с рекламы дождевиков.
— Заходи, Эдвард!
Я вздохнула с облегчением — Чарли все-таки запомнил его имя.
— Спасибо, шеф Свон, — почтительно ответил Эдвард.
— Проходи сюда. Можешь звать меня Чарли. Давай я возьму твою куртку.
— Спасибо, сэр.
— Садись, Эдвард.
Я состроила рожу.
Эдвард гибким движением опустился в единственное кресло, предоставив мне место рядом с «шефом Своном» на узком диване. Я с негодованием смерила его быстрым взглядом, а он подмигнул мне, стоило Чарли отвернуться.
— Я так понял, что ты везешь мою дочь смотреть бейсбол?
Только в штате Вашингтон проливной дождь не считается препятствием для спортивных игр на свежем воздухе.
— Да, сэр, план таков.
Он совсем не удивился тому, что я сказала отцу правду. Хотя, возможно, он просто подслушивал.
— Ну что ж, флаг тебе в руки, — Чарли засмеялся, и Эдвард последовал его примеру.
— Ладно, — я встала. — Хватит шуток на мой счет. Поехали.
Я вышла в коридор и надела куртку. Они проследовали за мной.
— Не слишком поздно, Белл.