Дом грозы - Ксюша Левина
Девочка с черными глазами и кудряшками канючит, чтобы мать купила ей еще одну сладкую вату, ведь прежняя лежит в паре метров от них на тротуаре, а когда мать начинает ее отчитывать, девочка просто убегает и, нахмурив брови, возвращает вату в свою руку, только та стремительно уменьшается, сматываясь, пока не остается одна только соломинка. Видимо, остановить процесс вовремя девчонка не смогла и теперь разражается ревом.
Мимо с хохотом проносятся несколько велосипедистов, которые едут задом наперед. Старушка выгуливает собачонку, которая лает на Нимею, как будто в нее вселились бесы, и Нимея в ответ тихо утробно рычит, а старушка просто испаряется, как будто умеет перемещаться в пространстве.
Это похоже на обычный город. Просто люди умеют отматывать время как хотят. Они преодолевают расстояния за пару мгновений, раз – и человек, что шел в нескольких сотнях метров от Фандера, уже проходит мимо. Они на ходу сушат одежду, хотя на улице еще нет дождя или уже нет. Они читают пустые газеты, на которых новости появляются прямо на глазах.
И они ничему не удивляются. Кроме того, что Фандер стоит посреди улицы с собакой и во все глаза на них смотрит.
– Это Дом грозы? – шепчет Фандер, кивая на замок и поглядывая на Нимею, которая уже давно не отрываясь за ним наблюдает, сидя у ног. – Пошли, это близко!
* * *
Губы Фандера кривятся в усмешке, движения становятся резче, уверенней, шаг тверже. Дорога тает под его ногами, словно рассыпается, сокращая путь к цели. Он впервые за долгое время четко знает, что делать, без надежд на кого-то.
Резервация разрастается на глазах: появляются муниципальные здания; кривые заросшие и темные дорожки, ведущие в парки; проклевываются, будто поздние цветы, фонари, мигают, раскачиваясь на ветру, а потом нехотя загораются, хотя их свет никому не нужен средь бела дня.
– Все просто. Вера, время, дорога сюда. Черт, мне просто нужно было слепо тебе верить. Ты даже не могла со мной говорить. – Со стороны он выглядит помешанным, который болтает сам с собой. – Вся эта дорога, должно быть, для других гораздо короче, чем для меня, верно? Просто они уже знают, как идти. И скорее всего, не важно, пошел бы я направо, налево или назад, я все равно попал бы куда нужно, но… что делать с совестью, виной… интересно, туман каждый раз их пробуждает? Это было бы невыносимо. Хотя, может, поэтому людей с магией времени так редко можно встретить? Они просто живут здесь. – Он тормозит и опускает взгляд на Нимею. – А тебе в Имбарг не запрещено?..
Путь до Дома грозы тут же становится чуть дальше, чем был, и будто растет с каждой секундой, напоминая, что нельзя терять время.
Фандер садится на корточки перед волчицей и заглядывает ей в глаза.
– Тебе не в Имбарг нельзя… тебе сбить меня с толку было нельзя. Верно? Это и есть дорога до Имбарга, которую никто не знает? Это рассказала тебе мама? Чтобы сюда попасть, я должен был поверить, что… знаю дорогу? Поэтому ты не могла идти со мной как человек? Я должен был остаться с собой наедине?
Нимея отворачивается и издает рык в сторону Дома грозы, который теперь так же далек, как был в самом начале пути. Фандер молча срывается практически на бег, догоняя время, а оно радостно подчиняется. Недостижимый, скрывающийся от гостей замок будто тоже идет им навстречу.
– Ты, наверное, хочешь, чтобы я тебя освободил? – спрашивает Фандер у Нимеи.
Они снова притормаживают, Фандер щелкает застежкой, и ошейник падает к лапам Нимеи, которая оставляет за собой право решить, когда обратиться человеком.
– Ты что, не разговариваешь со мной? – Теперь Фандер за ней бежит, Нимея прибавляет шаг.
Замок уже просто летит им навстречу. Минута – и можно рассмотреть рисунок на мраморном крыльце. Дух захватывает от монументальности и величия этого здания. Пока Нимея кружит перед дверьми, Фандер касается гладких колонн, медленно шагает по ступенькам, будто каждую проверяет на прочность.
Дом на самом деле скорее напоминает маленький замок из гладкого черного камня. У него множество узких высоких окон, сквозь которые видны блики, как будто внутри покрытая рябью вода. Перед высокими, гладкими, словно сделанными из черного непрозрачного стекла дверьми площадка, огороженная колоннами, а вниз уходит два десятка ступеней, настолько отполированных и чистых, что они отбрасывают солнечных зайчиков на стены замка.
– Да сколько можно! Шевелись же, времени в обрез! – кричит Нимея, наконец обращаясь человеком. Теперь она сидит на площадке у двери, прислонившись спиной к стене, положив руки на согнутые колени, и требовательно смотрит Хардину в глаза. Из-за этой укоризны в ее взгляде Фандер сам себе кажется безумцем, но в крови кипят адреналин и магия времени, которые кружат ему голову.
– У меня же есть все время мира, забыла? – улыбается он, поднимаясь по ступеням, и оглядывается по сторонам.
Дом грозы стоит на площади, от которой лучами отходят улицы, не меньше полудюжины. И на каждой из них по обе стороны одинаковые черные домики. Фандер запрокидывает голову, наслаждаясь видом величественного строения. Теперь ему кажется, что Дом грозы сделан не из мрамора, а из черного стекла, разрисованного тончайшими золотыми узорами.
– Как быстро ты снова стал самодовольным придурком, я поражена. Ты брата-то спасать идешь?
– А я не могу.
– Что?
– Часы над твоей головой, видишь?
Нимея запрокидывает голову, потом разворачивается и смотрит на каменный циферблат над дверями, на нем единственная стрелка. Приглядевшись, она понимает, что это не стрелка, а граница между светом и тенью. Над часами выбиты буквы на неизвестном языке.
– Там какая-то чепуха, я не знаю этого языка, да, может, там вовсе и не написано ничего полезного, но вроде бы можно войти, когда стрелка опустится вниз. По крайней мере, я в этом почти уверен, или когда исчезнет… не знаю. Нужно было учить и имбаргский тоже. – Он подходит к двери и проводит по ней руками. – Даже ручки нет, чтобы открыть. И тут нет замка, в который можно было бы вставить ключ, значит, нужно ждать. Видимо, до полудня, когда соединятся свет и тень, – произносит он, глядя на границу света.
– Может, просто толкнешь хорошенько дверь и войдешь? Или найдешь какого-нибудь сотрудника этого вашего Дома грозы, или сходи к тому мужичку на пропускном пункте. С чего ты взял, что это так работает?
– Знаю, и все.
Он садится рядом с Нимеей и берет ее за руку, а потом оба с облегчением выдыхают. Дошли. И скоро все закончится. Осталось немного подождать.
– Я запутался, – улыбается Фандер, сжимая ее пальцы. – Почему это я самодовольный придурок?
– Я, наверное, эгоистка, которая хочет, чтобы ты в ней нуждался… но в то же время понимает, что счастливый человек – это свободный от нужды в чем-либо человек. А сейчас ты весь такой одухотворенный и счастливый маг времени, что я тебе точно больше не нужна, так что я, пожалуй, работаю на опережение. Ты найдешь себе новую стаю, новый дом, станешь героем и превратишься в самодовольного придурка. Видишь… я тоже своего рода маг времени.
– Ты что, думаешь, что не смогла бы любить кого-то не жалкого? Это твой фетиш?
Нимея краснеет до корней волос и задыхается, но возмутиться Фандер ей не позволяет и говорит дальше:
– В тумане мне казалось, что ты смеешься надо мной и говоришь, что между нами ничего нет, а я вроде как жалкий.
– Ты не жалкий. Ты крутой. Маг земли,