Сильфида и дракон - Марина Кравцова
— Пусть так! — отрезала сильфида. — Мы будем сражаться. И отмстим за Дина.
— Никто не видел Дина мертвым, — тихо возразил Тиан. — Рано его еще хоронить.
Лисичка благодарно взглянула на дракона и быстро отерла слезы.
— Да! — воодушевленно ответила она ему. — Ты прав. Восточный принц не так-то прост… Само солнце оберегает его.
— Что будем делать, когда прилетит костяной дракон? — спросил Кайми.
— Нежить, насколько мне известно, боится огня, — тихо произнес Шаджин, украдкой бросая неуверенные взгляды на Кюбико. Лисичка заметила это, подсела поближе к названному брату и успокаивающе погладила его по плечу. Синий лис просиял, поняв, что она его простила.
— Зажигательная смесь! — Альмарис вдруг нервно рассмеялась. — Я вычитала рецепт в книге, которую стянула у Валерна. Нужно будет приготовить ее. А потом как-то полить дракона и поджечь. Да… всего лишь.
— Поджечь — это по моей части, — лисичка чуть не запрыгала от волнения.
— Нет! — вскрикнул Кайми.
— Как так нет? — удивилась Кюбико. — Я кицунэ, огненная лисица. Кому же еще поджигать драконов, как не мне?
Кайми подавил стон, поняв, что переубедить ее он не сможет, и произнес уже спокойнее:
— Вы умницы, девушки. Мы это сделаем. И лучше навязать чудищу сражение над соседним островом, чтобы избежать ненужных жертв.
— Да… — Тиан крепко сжал ладонь Альмарис. — Но Валерн собрался мстить в первую очередь мне. Дракон против дракона… Это будет мой бой.
И она тоже не нашла, что возразить, лишь добавила:
— Но одно другому не мешает. К тому же он — ледяной, так что огонь его точно ослабит. И тебе, Тиан, это будет очень даже в помощь. Что ж, займусь тогда зажигательной смесью.
— Удачи. А я пока выставлю дозорных, — сказал ее брат. Юная сильфида поняла, что Кайми также, как и она, постепенно свыкается с ролью принца сильфов, одного из правителей острова Забвения.
Мальчик-сильф Перигрин, спасенный из плена пепельных альвов, страшно переживал, узнав об опасности от Кюбико, к которой приставал, пока она не рассказала все. Как же он виноват! Фею, которую, гордясь полетом на ледник, поймал специально для маленькой Нарси, он не просто не донес подружке, не просто погубил — его приобретение послужило ужасному злому делу! И напрасно Альмарис пыталась успокоить Пери, говоря, что такой альв, как Валерн, несомненно нашел бы другой «катализатор» для своей черной магии. Перигрин настаивал, что должен ей помочь.
Что ж… тщательно обдумав стоящую перед ней задачу, сильфида написала список, где перечислялись вещества, которые юный любитель приключений должен был добыть в кратчайший срок хоть с неба, хоть из-под земли. Да и волшебных растений неплохо добавить для улучшения и ускорения процесса… хорошо, что они есть под рукой.
Мальчишка бойко выхватил из рук сильфиды листок и, явно подражая кому-то из взрослых, присвистнул.
— Ого! Но не бойся, Альмарис, я все принесу — и очень быстро. Знаешь, если все у нас получится — я буду называть тебя принцессой Огня.
Сильфида подавила улыбку.
— Я ценю твою любезность, Перигрин. Ты же, несомненно, удостоишься титула первого из сильфов рыцаря Огня… если наша мешанина принесет дракону повреждение хоть с ладонь. Какая ужасная тварь, да?
И девушка похолодела, представив встречу Тиана с чудищем, которое так выразительно описал Шаджин…
Пери свое слово сдержал, все нужное он не без помощи маленькой альвы Нарси раздобыл очень быстро.
Прошли часы… Из облюбованного алхимиками уголка леса до окружающих донесся вдруг оглушительный грохот. Что-то зазвенело… Лунные альвы, оказавшиеся рядом, прибежали на шум, но увидели в расходящемся дыму Альмарис и ее молоденького лаборанта хотя и перепачканных донельзя какой-то гадостью, среди осколков и беспорядка, но страшно довольных. Альмарис отвела со лба рукой в грязной перчатке растрепанную прядь кое-как перехваченных в хвост кудрей и объявила Перигрину:
— Ну… пропорции, конечно, необходимо пересмотреть. Но в целом –можно сказать без сомнения: у нас получилось!
Пери восторженно захлопал светлыми крыльями и послал «принцессе Огня» воздушный поцелуй…
Вскоре Тиан увидел тень. Она двигалась уверенно, но неторопливо, накрывая собой значительное пространство. Что ж, его мерзкие красные сородичи всегда были крупными и ширококостными.
Тиан не знал, что солнечный луч, выпущенный Дином из волшебного гибискуса, надолго дезориентировал костяного дракона, там что тому пришлось много часов приходить в себя на первом встречном островке. Иначе бы они не успели подготовиться…
Но сейчас нежить приближалась, и вместе с тенью этого создания, явленного в результате страшного ритуала, наступал холод. От шел от самого чудовища, в чьем подобии тела не было ни капли горячей крови. И в котором пребывала ледяная душа… Валерн, как его создатель, сохранил некое подобие разума, соединившегося в новом теле с гордостью дракона и осознанием нынешней силы. И это мощное холодное горение было направлено лишь на разрушение…
Тиан тоже был драконом. Вот только — из плоти и крови, чувствующим боль и страх. И он мог умереть.
Да, но выбора у него не было. Он должен защитить сильфов. И отомстить за Дина.
Костяной дракон несуетливо, но упорно стремился вперед, безразлично смотря перед собой двумя черными безднами в пустых глазницах под тонкими пластинами льда.
Его уже ждали на островке, соседнем с островом Забвения.
Главные роли в разработанном плане достались Тиану, Кайми и Кюбико. Лисичка была непривычно спокойна и сосредоточена. А вот Альмарис безумно нервничала и не скрывала этого. Сначала она крепко, до боли, обняла брата. Потом поцеловала кицунэ.
А затем пришла очередь Тиана.
Сильфида смотрела на юного дракона, не отрываясь, словно хотела, чтобы каждая черта его прекрасного лица навсегда запечатлелась в памяти. И Тиан ощущал сейчас ее боль и страх. Внезапно Альмарис взяла его руки в свои, прильнула губами к сильным длинным пальцам.
Чувствуя, что девушка не может от него оторваться, дракон обнял ее, коснулся губами виска.
— Моя принцесса, — тихо сказал он, — ничего не бойся. Мы с ним справимся. Я люблю тебя.
Валерн летел по-прежнему неторопливо, хотя цель была уже близка и это возбуждало злую драконью сущность — разрушения, убийства, кровь… У него не было и тени опасения — сильфы не вызывали ничего, кроме презрения. Он уже не помнил, с чего вдруг ополчился на них, какова причина мести, чьи сердца он хотел