Легенда о Глорусе - Вика Соколова
— Нет у меня пары дней, — отрешенно прошептала я, полностью сосредоточенная на цели. — Где Арен?
— В смысле? — Мужчина растерялся. — Вы разве не договорились?
— О чем? — не поняла я.
— Оу-у… — протянул Иоанн, неловко отводя взгляд. Он каким-то образом знал больше меня. И это раздражало.
— Что случилось? Говори: куда дели Арена?
— Мы тут ни при чем, — поднял он руки, словно сдаваясь. — Просто, ну, похоже, приятель без тебя решил уехать.
— Что?! — вырвался иступленный крик.
«В смысле уехал? Как он мог? Куда? Да и что он сможет сделать без… — В те секунды мои извилины нашли ответ, куда подевалось кольцо духов. — Это Арен его стащил? Арен?.. Я убью его! Убью! Голову откручу придурку! Да я чуть не поседела из-за этого кретина! Капец! Олух он, болван и имбецил!..»
Видя мое гневное негодование, Иоанн мигом попытался меня успокоить.
— Только не злись на него. Тебе ведь еще рано путешествовать, а покамест отлежишься, он уже и вернется, глазом не успеешь моргнуть, — проговорил он омерзительным манерным тоном, который выбесил пуще прежнего.
— Вернется?! Я ему так вернусь, что потом не встанет, — прошипела я и, ухватившись за перила, начала спускаться.
— Эй, эй, погоди. — Иоанн преградил путь. — Не нервничай так, вернется твой любимый. Поверь мне, он не врал.
— Кто тут «любимый»? Идиот он. Как только посмел?.. Где моя лошадь? — настойчиво спросила я, смотря в сторону стойла. — Догоню — мало не покажется.
— Что за шум? — подошел у нам Робин.
— Птичка вот, не до конца окрепнув, улететь пытается, — начал объяснять Иоанн в своей дурацкой манере.
— Да? Не волнуйся, — обратился ко мне Робин, — я не супротив, коль останешься у нас, пока не оправишься. Все же ты помогла вернуться Рудольфу домой. И этому гуляке тоже, — по-дружески приобнял он Иоанна. — Благодарю, правда. Только жаль, что так вышло, — указал на повязку на моей руке.
— Ничего. Но, надеюсь, вы сдержите слово и отпустите меня?
— Конечно. — Разбойники переглянулись, не сумев взять в толк, почему их хотят обвинить во лжи.
— Вот и отлично, тогда я уезжаю. Прямо сейчас.
— Но…
— Никаких «но», я не передумаю. Лучше помогите собраться.
— Эх, и что с тобой делать? — вздохнул Робин, почесав затылок. — Ладно, держать силой никто не будет, так что, друг, — похлопал он Иоанна по плечу, — помоги даме собраться в дорогу.
Тот в ответ одобрительно кивнул и повел меня к лошадям. Снаряжать почему-то он принялся сразу две. Сперва я подумала, что в этом нет ничего подозрительного, ведь, может, ему тоже куда-то было нужно, но вскоре вспомнила, что Иоанн ведь тоже пострадал, а зная Робина, он бы вряд ли куда-то отправил раненного товарища. Поэтому я все же поинтересовалась у Иоанна по данному поводу. Оказалось, он хотел поехать со мной, чтобы провести через горы и доставить лично Арену. По его словам, ему так было бы спокойнее. И мне, кстати, тоже. Отказываться не стала, так как это действительно была неплохая идея: разбойник хорошо ориентировался и мог кратчайшим путем вывести меня к Маклоненскому лесу, у которого вероятность пересечься с Ареном увеличивалась в разы. Правда, когда Иоанн выведал, куда мы держали путь, с его лица пропала беззаботная улыбка, а в голосе появилась некая опаска, с которой он попытался переубедить меня туда ехать. Но я была непреклонна — выбор разве есть?
В завершении Иоанн принес две сумы, которые начал крепить к одной из лошадей.
— Тут еда и немного денег. Ну, за твои старания, — небрежно пояснил он, видя мой интерес.
«Совесть очищаем, да?» — мысленно улыбнулась я.
— Спасибо, — бесцветным тоном сказала я и подошла к лошади.
— Тебе помочь? — Иоанн подошел ко мне и подал руку.
Даже с помощью мужчины я с трудом вскарабкалась на лошадь. Боль никуда не делась, но по сравнению со вчерашней, эта была вполне терпимой.
— О, уже уезжаете? — с нотками грусти сказал Джеральд, подбежав к нам. — Благодарю за все, госпожа Ингрид. — Он вдруг поклонился.
«Госпожа?» — опешила я.
— Вы наведывайтесь к нам, будем рады.
— Да, будем рады, — повторил Иоанн.
— Всенепременно, — ответила лично Джеральду, ибо компанией Иоанна еще долго была сыта по горло. — Удачи вам и… до встречи, — с улыбкой попрощалась я, покидая разбойничье логово.
* * *
Стоит отметить, что Иоанн со всей возможной для него ответственностью подошел к моему сопровождению: сосредоточился на деле, а не пустой болтовне. Как знать, возможно, приблизившаяся к его сердцу коса смерти или, вернее, стрела, вынудила что-то переосмыслить в бренной жизни. Без понятия, что конкретно, но раздражать он стал гораздо меньше. А рассказ про семью, которую он был вынужден покинуть, даже растрогал. Иоанн хотел вернуться в родительский дом достойным человеком, которым можно было бы гордиться. Но чем дальше он поднимался по лестнице жизни, тем сильнее застревал в преступном мире. Говорил, что в начале пути смог даже стать рыцарем; думал, что все наладится, что он, как и его новые товарищи, станет образцом чести, отваги и благородства, будет верно служить королю и защищать державу… Однако высокие помысли, как тонкий хрусталь, разбились о лицемерный образ жизни королевских псов. И однажды Иоанн не смог больше этого выносить и выступил против своих — после одной потасовки с «нимбоносными монстрами» он в одночасье стал врагом народа. Как и его семья, которая вынуждена была бежать. Родители не выдержали бесконечного скитания: сперва отец, когда пытался защитить супругу и второго сына от медведя, а затем из-за болезни ушла и мать.
— Ты мне напомнила о ней, — с затаенной тоской сказал Иоанн. — Она до самого конца как могла защищала нас с братом. Как ты в Норде. Прими благодарность от нас обоих.
«Обоих?» — с недоумением покосилась на мужчину.
— Да, Джеральд мой младший брат, — объяснил он, кротко улыбнувшись. — Ты помогла нам обоим, так что братья Мопарки у тебя в долгу. Надеюсь, наши таланты когда-нибудь тебе пригодятся и мы сможем отплатить.
— Вы такие разные, — проговорила мысли вслух, ибо в голове никак не укладывалась данная информация.
— Да, так многие говорят. Еще с детства отличались. Но, думаю, это и хорошо: двое неотразимых красавца точно бы свели с ума всю деревню, а так выбор был очевиден.
«Узнаю прежнего Иоанна, — приметила я. — Но почему-то это радует. А ведь совсем недавно раздражало. Ох, человеческие взаимоотношения — та еще сложная штука».
Я, если честно, и не надеялась, что найду Арена так быстро. Он,