DJWP - Сказка, расказанная на ночь
- Потому что у нас есть кое-что, чего у них никогда не было и никогда не будет. И потому они завидуют нам и поэтому так пытают!
- О чём ты говоришь, Сафо?
- Я говорю о любви, Габриель. Мы, простые смертные, способны любить… любить друг друга так глубоко и так сильно, что это связывает нас вместе и уносит за пределы смертной сущности - в вечность. Это с нами сейчас, и мы заберём это с собой, когда настанет время отправиться в Элизиум. Это укрепляет наши души и даёт нам собственное бессмертие. Боги думают, что они бессмертны, но это не так. Они живут, не имея представления о том, каково это: любить. Они мелочны и жестоки, но мы, с помощью любви, можем преодолеть их жестокость. И это сводит их с ума! Они не могут любить так же, как не могут истекать кровью. Этого нет в их сущности, Габриель. И поэтому они завидуют нам. И это же делает нас более могущественными, чем они, и однажды придёт день, когда мы свергнем их. У них нет возможности любить, сопереживать… быть человечными, в конце концов. Поэтому однажды они исчезнут, словно призраки, в то время как мы, смертные, будем жить вечно, и пронесем с собой свою любовь!
Сафо рассмеялась и неожиданно заключила Габриель в объятья.
- Нам не о чем волноваться, Габриель! Арес никогда больше не сможет ни в чем обвинить Зену, потому что сейчас её защищает самая могущественная сила на земле и на небесах! Он бессилен против тебя, маленькая сказительница! Бог Войны может лишь склониться на колени перед лицом такой любви! Это может превратиться в величественную песню! Из всех моих песен, которые я когда-либо написала, эта могла бы стать первой песней во славу Бога… почему бы и нет?! Ха!
- Слишком опасно для тебя. Кроме того, мне нужно выяснить кое-что, если я хочу найти какой-то путь для того, чтобы вытащить Зену оттуда. Без обид, Сафо, но я несколько больше искушена во всяких воинских штучках, чем ты.
- Хороший аргумент, - признала поэтесса. Мы можем поменяться одеждой, но нужно ещё что-то сделать с этими прекрасными рыжими локонами, - сказала Сафо, окидывая взглядом комнату. Взгляд упал на черную с рыжим отливом медвежью шкуру, постеленную на полу, и поэтесса усмехнулась, - хорошо, что я никогда не расчесываю волосы.
Часть 18
«Не забудут об нас, говорю я, и в будущем».
- Сафо, примерно 625 г. до н. э.
Зена застонала, лежа на холодном полу подземелья и попробовала пошевелиться, проверяя, связана ли она.
Не связана. Она подтянула руки и уперлась ладонями в мокрый камень, пытаясь подняться. Мир резко закружился и перевернулся вверх тормашками. Приняв во внимание такое предупреждение, воительница подождала, когда разум прояснится.
Теплые руки бережно приподняли её за плечи.
- Ах, ты наконец-то проснулась. Я уже начал волноваться.
Зена вновь оперлась о камни, и ей помогли принять сидячее положение, привалившись спиной к стене.
- Вот. Теперь лучше?
Воительница поежилась, когда в голове что-то стрельнуло, но кивнула. Открыв глаза, она увидела широкое лицо Салмонея в нескольких сантиметрах от своего собственного.
- Ух! Салмоней! Отойди чуть-чуть, а? - Зена потерла глаза и встряхнула головой.
- Ты в порядке? - спросил Салмоней, отстраняясь, как просили.
- Как нельзя лучше.
Зена осмотрелась.
- Ну, по крайней мере, я внутри замка, - прищурилась она. - А что произошло?
Салмоней поморщился. Он надеялся, что она не вспомнит о просьбе передать послание.
- Похоже, я отдал твою записку не тому человеку.
- В таком случае, кому ты отдал её? - спросила Зена, потирая лоб. Ничего другого она и не ожидала.
- Ну, Сафо оказалась занята. Поэтому я отдал послание её менеджеру. Я подумал, что если кто и сможет передать ей записку, так это он… а поскольку я сам человек занятой…
Взмахом руки Зена прервала его разглагольствования.
- Ты отдал послание Сэмфасту?
- Да, вроде бы его так зовут.
- Сэмфаст, - повторила про себя несколько сбитая с толку Зена. - Тогда как ты оказался здесь? - спросила воительница, обводя взглядом камеру.
- Ну, он притащил меня вместе с посланием к дворцовой страже. Похоже, ты ему не сильно нравишься.
Меньше, чем за секунду, эти сведения растворились в мрачных мыслях Зены. Она стукнула кулаком по твердому каменному полу и попробовала вскочить на ноги, но лишь упала назад, к стене, потому что голова закружилась и перед глазами всё поплыло.
- Нужно выбираться отсюда, - сквозь зубы процедила она.
******
Сафо приладила последнюю прядь волос соломенного цвета на высокий пучок на голове Габриель и сделала шаг назад, окидывая взглядом свою работу.
- А тебе идёт такая причёска, - заметила она, - словно прибавляет элегантности.
- Ага, конечно, - засмеялась Габриель. - Я элегантна, как крестьянка в поле.
- Нет, правда, - настаивала Сафо. - Ты могла бы сойти за благородную девушку из высшего света.
- Виталь говорил мне совсем другое.
- Кто?
- Не важно. Заканчивай с этим, чтобы можно было надеть парик, - поторопила её Габриель.
Ей не терпелось убедиться, что с Зеной все в порядке.
Сафо пригладила её зачесанные наверх локоны, удостоверяясь, что они не выскользнут и не распустятся, а потом осторожно надела на голову сказительницы парик, который они смастерили из кусочков медвежьей шкуры.
- Как я выгляжу? - спросила Габриель, поправляя парик.
- Как будто на голове у тебя надета медвежья шкура, - признала Сафо.
- А если смотреть издалека - то сойдёт?
Сафо пожала плечами, перебирая кисточки, которые они оторвали с портьер и привесили на низ косичек.
- А если это будет в темном подземелье?
Сафо шагнула назад, окидывая дело своих рук критичным взглядом, и поморщилась.
- Неужели я всегда так выгляжу?
Габриель нагнулась, глядя на своё отражение в начищенном до блеска медном тазу.
- Нет, - уверенно ответила она, увидев себя. - Но это сойдёт. План таков: я пойду в подземелье повидаться с Зеной, а ты подождёшь тут.
- Хорошо, - неохотно согласилась Сафо, - но будь осторожна. И запомни, если кто-то спросит тебя о чем-либо, просто начни декламировать стихи. Они от этого всегда затыкаются.
- Попробую, - кивнула Габриель, оправляя тогу.
Она подошла к двери, открыла её и выглянула наружу.
- Договорились. Всё чисто. Встретимся здесь. Ты согласна?
- Да! Сверим наши солнечные часы! - сказала Сафо конспираторским тоном, хихикая.
Габриель прищурилась, глядя на поэтессу.
- Не ввязывайся в неприятности, - предупредила сказительница и проскользнула в дверь, тихо прикрыв её за собой.