Воронья душа (СИ) - Анна Морион
Сегодня муж показал себя совершенно с другой стороны, не считая того, что он оставил меня в саду, и теперь в моей голове поселились еще большие сомнения. В сложившейся ситуации я невольно цеплялась за каждое его слово, ища что-то, что позволило бы мне просто отвернуться от него и близких ему людей, но при этом, где-то в глубине души мне хотелось надеяться на то, что он совсем не такой, каким был в нашу первую встречу.
Время шло, а я по-прежнему металась из угла в угол, в поиске ответов. Несколько раз я предпринимала попытки успокоиться и отвлечься на какое-нибудь занятие, вроде вышивания или музицирования, но все было бесполезно. Стоило мне присесть, как в моей голове, одна за другой, возникали жуткие картины: я, будучи беременной, омываю тело усопшего мужа, мы с малышом бежим на темную территорию ради его спасения, изгнание с позором, призрение и многое другое.
Нет, не этого я хочу для своего ребенка. Сейчас мне остается лишь молить о том, чтобы у нас с Дереком не получилось зачать малыша. Слишком много бед свалится на его маленькую головку, и не нам, а ему придется рассчитываться за наши ошибки. Если бы я только могла рассказать мужу о нависшей опасности и при этом не предать свою семью, я тут же использовала бы этот шанс. Но как же это сделать?
Точно! Идея, сама собой, внезапно возникла в моей голове. Что, если я не стану выбирать? Предложу королю разгадать загадку, справится — останется жить, нет — падет от рук моей бабушки. Тогда моя совесть будет чиста: все-таки предупредила, как никак, и семью не подвела, ведь по сути ничего никому не рассказывала. Идеальным решением было бы просто написать загадку на пергаменте и оставить ее на видном месте, тогда скорее всего никто не узнает о том, кто является ее автором, ведь никто в Калдвинде еще не знаком с моим почерком. Что ж, так и поступлю.
Все нужное для воплощения плана в жизнь я быстро раздобыла. Перо и чернильницу принесла мне Турид, правда, пришлось убедить ее в том, что я хочу написать письмо своим родителям, а кусочек пергамента я оторвала от листа, что лежал на моем столе. Оставалось только сочинить загадку и узнать, что же все-таки провернула моя бабушка в покоях моего супруга-короля. Какая ловкая бабуля! Смогла обкрутить Дерека вокруг пальца! Хотя, немудрено, если он был пьян, как последняя свинья.
Весь день я гуляла по дворцу, наблюдала за поведением мужа и окружающих его людей, но так и не смогла понять, что произошло. Время близилось к ужину, и мне следовало бы привести себя в порядок, поэтому я приняла решение вернуться в свои покои. По дороге я встретила свою бабушку, которая активно намывала полы в дворцовом коридоре. Выглядела она совсем не так, как тогда, когда нанесла мне визит. Седовласая старушка превратилась в настоящую красавицу: точеная фигура, пышная грудь, упругие ягодицы, длинные каштановые волосы, ниспадающие вниз по ее спине и плечам, а также весьма привлекательное лицо и пронзительный призывающий взгляд серых как пепел глаз.
Не многие знают, но Калдвиндские ведьмы были такими же сероглазыми, как и другие жители королевства, чего не скажешь об их Эмерландских сестрах-магичках, которые обладали желтым цветом глаз. Когда король Юрис принял решение об их истреблении, большой проблемой стало то, что их практически невозможно было отличить от других горожан, тех, что не имели к магии никакого отношения. Понадобилось много времени на разоблачение темных ведьм. Но все же найти различия Юрису помогла старая городская легенда, в которой говорилось, что каждое полнолуние на теле всех Калдвиндских магичек проступал знак дьявола. Легенда оказалась правдивой, и с тех пор каждое полнолуние пойманных ведьм сжигали на кострах в центре главных площадей королевства. Те, кто застал эти времена, говорят, что до сих пор каждое полнолуние, люди, проходя неподалеку от мест, в которых пылали костры, отчетливо слышат крики сгорающих женщин, уличенных в колдовстве.
— Мы можем поговорить? — не сдержавшись, обратилась я к своей прародительнице.
— Можем, — спокойно ответила Хунд и, кинув тряпку в деревянное ведро с водой, вытерла со лба пот, а затем поднялась с колен и направилась в пустые покои для прислуги.
Проследовав за моей бабушкой, я переступила порог комнаты и огляделась: к счастью, комната была пуста. Закрыв за собой дверь, я отошла немного в сторону и еще раз окинула это маленькое помещение пристальным взглядом.
— Вижу, ты удивлена, дитя мое. Обычное заклинание омоложения, не более того. Когда-то давно не только демоны могли проживать множество жизней. Юрис… — Отведя от меня взгляд, Хунд устремила его в сторону окна, которое выходило как раз в сторону дворцовой площади, на которой, как я знал, моя бабушка убила себя, чтобы король Юрис перестал охотиться за ее дитем.
— Я слышала эту жуткую историю от своей матери, бабушка. Тебе не обязательно рассказывать ее снова. — Перебив Хунд, я проследила за ее взглядом и поежилась, обхватив себя руками. Не дай Бог, чтобы кого-то постигла та же участь.
— Тебе стоит поучиться терпению и манерам, Сильвия, — отметила длинноволосая красавица, хмуро взглянув на меня. — Ты хотела поговорить со мной… О чем?
— Что ты сделала с Дереком в нашу первую брачную ночь? Раз уж это касается меня, я хочу быть готова ко всему. — Опустив руки вдоль туловища, я приняла невозмутимый вид. Бабушка не должна догадаться о том, что я намеревалась сделать.
— Хм, а ты не так проста, как кажешься. У тебя острый ум. Мне нравится то, что ты не плывешь по течению, а предпочитаешь творить свое будущее своими руками здесь и сейчас.
— К делу. Что ты сделала с ним?
— Я отравила его.
Хунд так легко произнесла эту фразу, что мне стало не по себе. Разве можно вот так просто говорить о таком? Что же она совершала на протяжении всей своей жизни, чтобы сейчас считать убийство короля какой-то мелочью? Чем больше я узнаю ее, тем сильнее мне хочется признаться во всем мужу, уж очень жутко становится от слов этой женщины, моей собственной ближней родственницы… И почему только вся моя семья пропитана такой жгучей ненавистью и жестокостью?
— Отравила? — только и смогла вымолвить я. — Зачем?
— Как зачем? Помогаю тебе обрести свободу и стать единственной властительницей Калдвинда! — недовольно отозвалась Хунд и вдруг подозрительно прищурила взгляд. — Или свобода тебе не нужна?
— Нужна, но не такой ценой! — воскликнула я. — Да, Дерек был жесток со