Kniga-Online.club
» » » » Новенькая для коменданта (СИ) - Сорокина Дарья

Новенькая для коменданта (СИ) - Сорокина Дарья

Читать бесплатно Новенькая для коменданта (СИ) - Сорокина Дарья. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты, — без раздумий ответил Бовард. — Дайхард даже не представлял, каким сокровищем владел все это время.

— Он не владел мной, — холодно осекла парня. — Это был мой выбор. Я хотела быть с ним.

— И что же такого особенного в нем нашла изначальная тьма? — скривился Леминбрюк.

— Доброе сердце. Слышал о таком?

— Доброта никого не сделала счастливыми, Алоиза. Добрячка Боварда никто не замечал. Все посмеивались за моей спиной, включая тебя. Но стоило мне только обзавестись властью и смазливой рожей, как все изменилось. Появились друзья, слуги, воздыхательницы. Даже ты стала смотреть иначе. Я видел твой взгляд.

О боги! Да он ещё один недолюбленный ребёнок.

— Бовард, полуслушай. Дело же не во власти. Просто ты встречал не тех людей. Мы поможем тебе. Нуридж — это одна большая семья.

Он жутко расхохотался, и долго не мог остановиться.

— Вы этим тут пичкаете судентов? Семья? Очнись, Ло-ло, все подчинялись Гидеону, потому что боялись тьмы, все в мире понимают только силу, и я хочу забрать её.

С этим словами он направил камень призыва в мою сторону и через мгновение меня отбросило к стене. В круге осталась только тьма. Она испуганно обнимала себя за плечи и совсем не выглядела разрушительной стихией. Слабая девушка, которая точно не мечтала захватить мир.

Я поднялась на ноги и рванула к Боварду. В этот раз он не отделается мокрыми штанами! Вот только мерзавец зашел за барьер, в который меня больше не пускало.

— Отпусти её, Бовард. Пожалуйста…

Я била по куполу электрическими разрядами, жгла пламенем, царапала ногтями. Без толку. Леминбрюк собрал магию со всех жителей Нуриджа.

Я видела как он взял мою тьму за подбородок, как задрал голову и впился в её губы очередным непрошенным поцелуем. Вот только стихия не могла дать сдачи, она ничего не могла, как и я. Я просто смотрела, как частичка моей души растворяется в подлом мерзавце без остатка. Чувствовала его губы на своих, каждый его жадный глоток моей тьмы, пока не осела на пол рядом с барьером.

— Думал, будет веселее. А где мои черные глаза и клубящиеся тени?

Он посмеивался, глядя на свои пальцы, затем он положил ладонь себе на грудь и прислушался.

— Артачится. Но это не надолго.

Мне казалось, что меня только что нещадно убивали, а после неумело воскресили и заставили дышать.

— Вивека, можешь забирать её.

Не чуяла земли под ногами. Послушно шагала куда-то, слыша успокаивающий шепоток сестры. Она вела меня прочь из замка, убеждала, что теперь-то всё будет хорошо, а я не спорила. Моё сердце навсегда застряло в кошмаре, где Бовард пожирает мою душу.

— В этот раз я глаз с тебя не спущу, Ло.

Глава 32

Очнулась я уже в поезде. Мы сидели в купе, рядом стояли мои чемоданы, а платформа Нура дёрнулась и поехала прочь. Я смотрела ей вслед, не в силах пошевелить головой или плечами.

Я слушала сестру. Она рассказывала, какая потрясающая жизнь ждёт меня впереди. Плохое забудется, я больше не одержимая, никаких глупых, никаких душевных метаний. Я даже готова была согласиться с ней. Во мне точно не было метаний, во мне вообще ничего не было. Пустая оболочка.

Поезд как-то слишком резко затормозил, что чемоданы попадали набок. Захлопали двери соседних купе, кто-то взволнованно кричал, а затем из динамиков послышался знакомый голос Никоса:

— Уважаемые пассажиры, просьба сохранять спокойствие это самый обычный ничем непримечательный захват поезда.

Очередной скрежет, и состав пополз в противоположном направлении.

— Какого дьявола? — Ви, вскочила на ноги и рванула в коридор.

А обещала не бросать меня и глаз не спускать. Губы на мгновение вспомнили, что умеют улыбаться.

Не знаю, сколько я так просидела, но Ви так и не вернулась. Зато в купе ввалилось трое людей в масках. Один не выдержал и сорвал её с головы. Генри!

— Дышать невозможно, Хлоя, из чего ты их шила.

— Из твоего старого исподнего, — огрызнулась подруга. — Ло, вставай. Никос не сможет долго держать оборону. Надо прыгать. Закрывайте глазки, девочки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Дайхард махнула рукой, и стекло разлетелось вдребезги. Генри подхватил меня подмышки и буквально выбросил из поезда на полном ходу. А это уже начинает превращаться в забавную традицию. Я приземлилась на огромное облако, а следом за мной прыгнули друзья.

— Не забудь поставить дополнительный зачет пятому и шестому курсу, это летающую малышку они создали совместными усилиями и запихнули в баночку. Крутые у тебя ученики? — Джинджер похлопала ладонью по облаку, и оно поднялось выше и помчалось к замку.

— Что будет с Никосом? — спросила ребят, и они лишь пожали плечами.

— Если спасём Гидеона, то он его отмажет, а не спасем, то по нам по всем плачет Анкридж, подруга. Ты что решила сбежать с нашего тонущего корабля?

— Боюсь, я уже ничего не решаю, Джи. Прости за сад.

Она лишь махнула рукой.

— Не парься, трава как волосы, отрежешь вырастут новые ещё гуще и здоровье, — она провела по своим коротким кудряшкам. — Постриглась из солидарности к моим малышам, будем расти вместе.

Облако немного замедлилось, когда впереди показались башни Нуриджа. Небо стянуло черными тучами, и весь замок выглядел вымершим.

— Что случилось? Меня не было всего полдня.

— Мантинора и Белс увели студентов в катакомбы и держат оборону. Твой жених окончатльно сбрендил и высосал магию сначала из своих наемников, а после решил взяться за нас. Часть учащихся остались в замке, надо их спасать.

— Я думала, Мантинора сбежала.

— Не-а, старая карга нас любит, — улыбнулся Генри.

Я бессильно щёлкнула пальцами. Ни магии, ни искры. И как я должна сражаться?

Мы приземлились недалеко от радужной пленки, которой был охвачен форт. А Бовард-то решил здесь окопаться. Психопат.

Друзья вели меня к скалам. Хлоя сдвинула каменную плиту и пропустила меня вперёд.

— Под землю барьер не проникает. Но покидать Нуридж все равно опасно, эта тварь может броситься вслед за студентами, — пояснил Генри.

Мы вышли к просторному залу, с расставленными вдоль стен двуспальными кроватями. С одной из них ко мне рванула Ритти и сквозь слезы пробормотала, что Фли, остался в замке. Из углов убежища на меня смотрели измученные лица. Кто-то был перепачкан кирпичной крошкой, у других были наспех обмотаны головы.

— Бовард Леминбрюк решил покорить то, что ему покоряться не хочет, — горько заметила Мантинора и отхлебнула из своей кружки.

От меня все чего-то ждали, а я понятия не имела, чем могу помочь. Лучше бы на облаке спаслись сами.

— Он все у меня забрал, у меня больше нет сил, — я развела руками, но тут же услышала знакомый голос.

— Не все.

Толпа расступилась, и, опираясь на костыли вперёд вышел капитан Дайхард. Я смотрела на него отстраннёно, не находя в себе ни любви, ни нежность. Разве пустая оболочка способна на чувства? Но он всё понял, слабо улыбнулся и приманил к себе.

— Кое-что ты оставила мне. Маленький осколок. Забери и спаси нашу тьму и студентов.

На его ладони сидел крошечный четырехглазый паучок с кошачьим хвостом.

— Заберу, и тогда ты умрёшь, Гидеон, — возразила ему и оттолкнула от себя его руку.

— Не в мою смену, госпожа Нобераль. Этот любитель поспать и посочковать очень скоро поправится, — заверила Белс. — Спаси нас, Алоиза.

— Желательно поскорее, пока она не залечила меня, — прохрипел Дайхард, которого уже толкали в сторону постели.

Я бежала вверх по лестницам, подгоняемая силой жителей Нуриджа, которые щедро вливали в меня магию. У нас не было плана, не было стратегии, была только только вера в победу. Жаль, что сражаться я должна была не с врагом, в танцевальном зале меня ждала моя же душа.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Тьма больше не выглядела милой. Чёрным клубящимся силуэтом она парила над полом, который был усеян неподвижными телами, среди которых я узнала Фли, а рядом лежал и виновник всех бед Нуриджа Бовард Леминбрюк.

Перейти на страницу:

Сорокина Дарья читать все книги автора по порядку

Сорокина Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Новенькая для коменданта (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Новенькая для коменданта (СИ), автор: Сорокина Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*