Тёмный повелитель (СИ) - Ольга Дмитриевна Силаева
— Что именно? Ужин?
Рэй покачал головой:
— Я успел поесть с Зеро. Нет, Фаэль. Я имел в виду тебя.
Он сделал ещё полшага ко мне. Не глядя коснулся руны на мундире, расстёгивая его, отшвырнул в сторону, и я вдруг увидела шрам под задравшимся рукавом. Раньше его тоже не было.
Я на мгновение представила, что случилось бы, если бы Рэя и впрямь обвинили в измене, и по-настоящему испугалась. Какие бы артефакты он мне ни подсовывал… я не желала его смерти. Не хотела сидеть здесь, в пустом зале, и знать, что Рэй никогда не вернётся. Слишком страшно. Слишком горько.
Может быть, я всё-таки что-то к нему чувствовала?
— Немного золота в твоих глазах, — негромко произнёс Рэй, откидывая прядь моих волос. — Тебе идёт твоя новая руна, Фаэль. Куда больше, чем мне — мои шрамы.
— Тебя могли убить, — прошептала я. — Если бы ты не отдал копии…
Рэй тихо засмеялся:
— Ну не убили же.
Он вдруг обнял меня, привлекая к себе.
— Меня пытались обвинить, что это я натравил хамелеодров, — пробормотал он мне в волосы. — Идиоты. Словно они думали, что я не отомщу.
— А ты отомстишь?
— Конечно. Алетта совершила ошибку. Откуда у неё эти сведения об имперской разведке? Если она думает, что мы с Зеро не докопаемся до истины, она куда наивнее, чем я предполагал.
— Алетта — это Маркус Рише? Или нет?
Рэй чуть отстранился. Взял меня за подбородок.
— Я не знаю, — прошептал он. — Но я узнаю, Фаэль. Мы узнаем, ты и я. Сейчас я просто хочу убедиться, что я здесь, а не всё ещё там, в подвалах. Что я реален и ты реальна. Самое простое и драгоценное в мире действие, тебе не кажется?
В его объятьях мне было тепло. Действительно тепло, словно Рэй был искренен в эту минуту. Никаких масок, никакого притворства, кроме разве что напускного. Словно всё было по-прежнему, мы были напарниками, а я ему верила.
Вот только всё изменилось, и уже навсегда.
Я бросила взгляд в угол зала, куда отлетели ножи. И резко высвободилась.
— Хватит! Хватит лгать, хватит притворяться, хватит… просто хватит! Ты ведёшь себя со мной так, словно ты вовсе не собирался меня убить!
— Собирался.
Я остолбенела. В тоне Рэя не было ни малейшей нотки вины. Ни капли. Ни следа.
— Пять лет назад я хотел спасти брата, — спокойно произнёс Рэй. — Маркус получил ультиматум: его жизнь в обмен на твою. Джейен был мне дорог — тебя я даже не знал. Абсолютно выгодная сделка. Если бы речь шла о том, спасти ли ценного агента во время операции ценой пары невинных жизней, я поступил бы так же — и ты тоже.
— Мне было тринадцать!
— На юге некоторые идиоты даже выдают дочерей замуж в этом возрасте, — проронил Рэй. — Хватит притворяться, что я ценю человеческую жизнь. Я ценю тех, кто ценен империи. Тех, с кем я успел сдружиться. Я защищаю империю и всех её граждан, но если кто-то попадётся мне под руку и будет угрожать срыву операции? Он отправится в расходный материал. Так было и так будет.
— Ты…
— Мы — агенты имперской разведки, — повторил Рэй мягче, но с той же железной уверенностью. — Не монстры, которые похищают ребёночка из постели. Но если речь идёт о том, чтобы пригрозить жизнью этого ребёночка очередному предводителю повстанцев и спасти от взрыва энергетический колодец, принца великой династии или город, где таких колыбелек тысячи… ну серьёзно, Фаэль, ты будешь играть в оскорблённую невинность?
Я не опустила взгляда.
— Ты подсунул мне парный артефакт. Снова. Скажешь, он меня не убьёт, если ты скажешь кодовое слово?
«Скажи «нет», пожалуйста, — мысленно попросила я. — Скажи, что это ошибка, что это совсем другой артефакт, что у тебя нет ни малейшего желания меня убивать, что он действует иначе, что я нужна тебе…»
— Убьёт, — коротко произнёс Рэй.
Я пошатнулась.
— Зачем? — прошептали мои губы. — Зачем тебе это?
Рэй очень странно улыбнулся:
— Потому что он делает не только это. И его второе предназначение куда больше поможет тебе, чем мне. Неизмеримо, я бы сказал.
Мир замер. Даже поблёскивающие руны на стеклянном столе удивлённо уставились на моего наставника. Рэй, говорящий, что делает что-то не для себя и не для блага империи, а для меня? Просто — для меня?
Мои глаза сузились:
— Какое предназначение?
Рэй с иронией улыбнулся:
— Думаешь, я просто так дам тебе в руки кодовое слово и объясню, что делать? Сейчас, пока ты пытаешься подлизаться к отцу? Ну нет.
Он взмахнул рукой, которую на миг окутало алое сияние, и восьмигранная тёмно-пурпурная гемма с треском вылетела из рукояти метательного ножа и оказалась в его руке.
— Кажется, первое своё предназначение она выполнила с блеском, — задумчиво произнёс Рэй. — Твой отец увидел её и всё-таки с тобой связался, чтобы предупредить нежную дочурку. Я в нём не ошибся.
— Ловушка для меня, приманка для него?
— Ага. — Рэй с иронией посмотрел на меня. — И кое-что ещё. Хочешь знать что?
Глупый вопрос. Конечно же, я желала знать. И судя по насмешливому блеску в глазах Рэя, он ждал именно этого ответа.
— Ты мне не скажешь, — утвердительно сказала я. — Правда?
— Только в обмен на содержание вашего разговора, — неожиданно серьёзно произнёс Рэй. — Точное и полное. До последнего слова.
— Я не записывала наш с отцом разговор.
— Но ты запомнила всё, что имеет значение. Уж этому-то я успел тебя научить.
Мы молча смотрели друг на друга в полутёмном зале. Совсем недавно здесь кипел обыск, разрозненные бумаги валялись вповалку, звучали отрывистые приказы… а потом Рэя арестовали, и от прежней разведки сейчас остался лишь призрак. И виноват в этом, я уверена, был мой отец.
От меня всего лишь требуется пересказать Рэю один-единственный разговор.
Решай, Фаэль.
Я грустно улыбнулась. Не было смысла взвешивать и гадать. Ведь я уже решила.
Сразу.
— Нет, — в тишине произнесла я. — Я играю на своей стороне. Я не выдам отцу тебя, и я не выдам тебе его.
Рэй мгновение глядел на меня. Затем наклонил голову:
— Что ж, хорошо. Предложение остаётся в силе. Просто знай, что этот артефакт даст тебе твою мечту.
— У меня их много.
Лёгкая улыбка.
— Допустим, самую заветную. Что, впрочем, не отменяет факта, что, произнеся одно-единственное кодовое слово, я могу убить тебя в любой момент. К слову, об этом…
Рэй протянул мне руку, раскрывая ладонь. В ладони мирно поблёскивала гемма.
— Я дарю её тебе. Возьми.
Я замерла,