Kniga-Online.club

Невеста (СИ) - Анге Лина

Читать бесплатно Невеста (СИ) - Анге Лина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я думала о том, что, возможно, будь Калина не такой нелюдимой, к ней бы относились иначе. А, может быть, изменись отношение людей к ней, и она бы стала менее странной. По всей видимости, этот круг замкнулся еще задолго до моего рождения, и уже ничто не сможет его разомкнуть. Во всяком случае, это точно не в моей власти.

«Что еще не так, как я об этом думаю? Кто еще не такой, каким мне кажется?»

Почему-то от этих мыслей становилось тягостно. Как будто рушились сами основы всего того, что я знала. Возможно, Сокол прав, и законы предков — только глупые выдумки. Или, наоборот, в них заложен глубинный смысл, недоступный нам? Как узнать?

Я решительно выпуталась из-под одеяла и скинула ноги с кровати — не самый лучший момент для размышлений о таких тонких материях, ведь мне еще нужно много чего приготовить к предстоящему обряду бракосочетания.

Может быть, я многого не знаю, зато уверена в одном: Сокол — мой суженый.

Этот день и вся следующая за ним неделя выдались томительными и долгими, так как я считала дни до седмицы — дня, на который была назначена свадьба. А сидение за плетением обрядных венков и вышивкой сорочки для жениха, хоть и занимало все мое время, только сосредотачивало меня на мыслях, что назойливо вертелись в голове: про первую брачную ночь да про нарушенный прежде обет, про мамины слова и про Калину — эти мысли вклинивались даже во сны, и спала я тревожно и мало.

Глава 4

Сокол, то ли к счастью, то ли как на зло, не появлялся — с одной стороны, мне бы, пожалуй, было неловко смотреть ему в глаза, а с другой — мне отчаянно хотелось узнать, что с ним, все ли в порядке после «проклятья» старой ведьмы. Но он все дни проводил на другом конце села, куда мне повода сходить не было. Оно и понятно, у него дел было, пожалуй, даже больше, чем у меня — он с друзьями возводил свадебный шатер, в котором должна была состояться сама торжественная церемония, а после нее планировался обед для всех жителей села, а для молодежи еще и танцы.

По правде сказать, в таком мероприятии, как свадебный обряд, были заняты практически все от мала до велика. Мужчины помогали возводить шатер, отправлялись на охоту за зверем и птицей, на рыбалку — за карпами и щуками, сбивали столы и лавки, на которые сядут гости. Женщины готовили украшения для шатра, подрубали скатерти, а ближе к самому знаменательному дню — готовили яства, снеди, мед-пиво. Даже дети и те, чем-то помогали: дров да воды наносить, сбегать, принести, подать, не мешать.

Свадебный наряд мой был готов давно — на меня перешили платье, в котором замуж выходила моя мама. Я же сама расшила его подол и лиф синим узором из васильков, им же украсила и край фаты.

Именно этот узор я сейчас вышивала на рубашке жениха, нетерпеливо поглядывая за окно — когда же уже начнет смеркаться, чтобы еще на один день стало ближе к седмице. Я слышала, как во дворе звонко щебечут мамины подруги, пришедшие помогать с подготовкой — в этот момент они ощипывали фазанов, принесенных охотниками — они смеялись и шуточно переругивались, как всегда подначивая друг друга.

Да и вообще везде царила предпраздничная суматоха, наполненная веселым нетерпением. Я уверена, что на стройке шатра было не скучнее, чем здесь. Свадьба — достаточно редкое событие для маленькой деревеньки, поэтому все его предвкушали.

Единственное, что омрачало приготовления — слухи, которые долетали к нам вместе с проезжими торговцами — поговаривали, что грядет война с северными соседями. Якобы наши дозорные засекли необычное скопление войск по другую сторону границы с нортами — горными жителями государства Нортовы Горы.

Великий и справедливый царь Норт, живший несколько столетий назад, где-то хитростью, где-то обманом, а где-то и кровью, сумел объединить множество разрозненных племен горцев в единое государство, дав ему свое имя. При его правлении со всеми соседними державами у Нортовых Гор было заключено перемирие. Мудрый царь решал вопросы внутри страны, не ища дополнительных проблем за ее пределами.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Однако, его наследники придерживались совершенно иной политики, регулярно совершая набеги на соседние государства. Иногда обходилось разорением нескольких деревень у границы — горцы, угнав скот, разворовав дома и попортив девок, успокаивались и возвращались восвояси. Порой они входили в раж и с огнем и железом, как таран, шли внутрь государств-соседей, пока их не останавливали войска-защитники. Обычно дальше одного-двух масштабных столкновений дело не шло — потерять треть войска и оружия хватало, чтобы горцы уменьшали свои аппетиты.

Причем больше всего страдали от подобного соседства мы — южные соседи. Оно и понятно — княжество Поле-у-Моря славилось плодородными землями, спокойной погодой, красивыми девушками и кроме этого имело выход к морю.

И так бы могло продолжаться еще не одно столетие, но около тридцати лет на трон Нортовых Гор пришел тогда молодой и жестокий царь Зор, решивший расширить границы своего государства и изменить его название, увековечивая уже свое имя. И тогда дошло до настоящей войны. Говорят, что в те года только с нашей стороны погибло три сотни тысяч мужчин и не менее трети от этого числа мирных жителей. Сколько потерял противник, неизвестно, но, судя по рассказам тогдашних очевидцев, за одного нашего воина погибало по два горца.

Все это я узнала, когда была еще совсем маленькая — мой отец любил вечерами сажать меня к себе на колени и рассказывать про то, какие отношения были между разными государствами, где правил какой правитель, какие люди жили в разных местах и, конечно же, подробно говорил про своего отца — моего деда, который был участником той самой войны. Я же с упоением слушала про баталии, схватки, рукопашные бои и разные виды оружия, за что регулярно получали от мамы и я, и папа, потому что «она же девочка, зачем ей знать про мечи и колья».

Отец умер, однако все его истории остались живы в моей памяти.

И вот сейчас то, что казалось какой-то старой страшной сказкой, оживало — слухи о новой войне ползли и ширились, хоть и не укладывались в головах нового поколения не знавшего битв и насильственных смертей.

— Ай, — взвизгнула я и зашипела от боли в уколотом пальце, — с-с-с…

Алая глянцевая капелька выступила на пальце, и не успела я глазом моргнуть, как она стремительно покатилась вниз и упала на воротник вышиваемой мной рубашки. Я застонала от отчаянья — еще одна плохая примета — кровь на свадебном наряде. Я точно прогневила богов! Застирать пятно не составит труда, а задобрить высшие силы — очень непросто.

Засунув палец в рот, я ощутила медный вкус смешиваемой со слюной крови. Пускать на самотек ухудшающиеся отношения с богами — все равно, что махнуть рукой на свою судьбу — самое последнее дело, особенно накануне таких важных жизненных изменений, как свадьба. Нужно непременно, как-то исправлять ситуацию.

Загадав, что нынешней же ночью попробую загладить свою вину перед высшими силами подношением, я подхватила рубаху, ведро и мыло, чтобы устранить досадную оплошность — пятно.

Как водится, не бывает худа без добра — я решила, что это прекрасный повод отправиться к реке, а заодно и навестить жениха в шатре, посмотреть, как идут работы, и узнать, как сильно он по мне соскучился.

Выскочив из дому, я шустро побежала по улице, стараясь не привлекать внимания маминых подружек — кумушкам только дай повод попричитать над испорченной вышивкой и посудачить о плохих приметах.

К счастью, они меня и не заметили, так как были увлечены беседой, которой до меня долетали только обрывки:

— …прогневили, знать, богов…

— Сюда им хода нет, так…

— …что, детишки голубоглазенькие народятся!

— Ха-ха-ха!

На мгновение мне захотелось остановиться и послушать, о чем это сплетничают тетки, но я все же продолжила свой путь, а то времени в обрез. Идти до реки минут пятнадцать, а ведь нужно еще высушить рубашку, да с Соколиком ненаглядным хоть пяток минут постоять.

Перейти на страницу:

Анге Лина читать все книги автора по порядку

Анге Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невеста (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста (СИ), автор: Анге Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*