Буря - Карен Линч
Ронан повернулся ко мне.
— Оставайся здесь.
— Я хочу пойти с тобой.
Он решительно покачал головой.
— Мы не знаем, насколько он стар или силён. Будет лучше, если я отправлюсь за ним один.
— Ладно, — неохотно согласилась я.
Я хотела возразить, но это было бы пустой тратой времени, которого у девушки не было.
— Будь осторожен.
Наблюдать за тем, как Ронан в одиночку преследует вампира, вооруженный только ножом, было одной из самых трудных вещей, которые я когда-либо делала. Моё тело напряглось от страха, и я уставилась на то место, где он исчез, а секунды тянулись мучительно медленно.
Я так сосредоточилась на том, чтобы высмотреть его, что почти не заметила, как в груди у меня снова появился холодок. Я оглядела толпу и заметила брюнетку лет двадцати, которая приближалась к проходу между кабинками. Она остановилась и украдкой огляделась, прежде чем проскользнула внутрь.
О, чёрт возьми, нет. Я сунула руку под куртку за ножом и быстрым шагом направилась к проходу. Переведя дыхание, я схватила нож и молча последовала за вампиром.
ГЛАВА 13
За рядом киосков стояло большое скопление фургонов. Здесь было темнее, но в некоторых из них горел свет. Я на мгновение запаниковала, когда не увидела Ронана, но затем снова заметила брюнетку, идущую между фургоном и полуприцепом.
Звуки борьбы донеслись до меня, когда я приблизилась к фургону. Я выглянула из-за угла, и мой Мори зарычал. Комок страха застрял у меня в горле при виде того, как Ронан отразил удар когтистой руки мужчины-вампира. Вампир был намного быстрее тех, с кем я сражалась, но Ронан не уступал ему в скорости.
Мой взгляд переместился на женщину-вампира. Она прижалась к стене фургона и медленно двигалась к схватке. Если она была такого же возраста, как и мужчина, у Ронана могут быть проблемы. Я должна была что-то сделать.
Я посмотрела на свой нож. В моих руках он был бесполезен против старого вампира. У меня было только одно оружие, которое может уравнять шансы.
Я призвала свою магию, и успокаивающее тепло наполнило меня, пока я не почувствовала, как электричество проходит под моей кожей. Отступив назад, я постучала лезвием по задней стене фургона и стала ждать.
Вампирша не заставила себя долго ждать. Она вышла из-за угла и остановилась, увидев меня. Её взгляд упал на нож в моей руке, и на её лице медленно расплылась улыбка.
— Хочешь поиграть, малышка? — поддразнила она, хотя я была как минимум на два сантиметра выше её.
Я не ответила, боясь, что не смогу сдержать дрожь в голосе. Встреча с вампиром в одиночку, без Эльдеорина, оказалась страшнее, чем я думала.
Кто-то ударился о стену фургона. Драка между Ронаном и мужчиной-вампиром усилилась. Это избавило меня от страха и напомнило, что поставлено на карту.
Женщина сделала шаг в мою сторону.
— Боюсь, твой друг слишком занят, чтобы помочь тебе.
Я попятилась, наблюдая за её движениями и пытаясь определить, сколько ей лет. Даже если бы она была наполовину стара, как мужчина, она была бы слишком быстрой, чтобы я смогла отбиться от неё ножом.
Она нахмурилась.
— Ты что, немая?
Я покачала головой. Она снова взглянула на мой нож, и я уловила в её глазах проблеск неуверенности. Может быть, мне удастся задержать её на достаточное время, чтобы Ронан успел убить другого вампира.
Она так быстро сделала выпад, что я оказалась прижатой к задней стенке фургона, а её рука обхватила моё горло, прежде чем я поняла, что происходит. Другой рукой она держала меня за запястье железной хваткой.
Моя магия запульсировала. Она зашипела и отпустила меня. Я подняла нож, но она выбила его из рук.
— Не знаю, что это было, но от тебя пахнет…
Она судорожно сглотнула, и её клыки удлинились, а глаза загорелись жаждой крови.
Я подняла руку за секунду до того, как она нанесла удар. Моя ладонь попала ей в грудь, когда её зубы задели моё горло.
Магия вырвалась из моей руки. Тело вампирши дернулось, и она отшатнулась от меня. Я схватила её обеими руками, и она начала дергаться, как марионетка на ниточках, её рот застыл в беззвучном крике.
Она рухнула на землю, но лёд под моей грудной клеткой подсказал мне, что она всё ещё жива. Я огляделась в поисках своего ножа и заметила его за задним колесом фургона.
Её когти впились в мою лодыжку, когда я наклонилась, чтобы достать нож. Я резко втянула воздух от острой боли и схватила её за руку. Она издала сдавленный крик, но я не отпускала её, пока другой рукой шарила в поисках ножа. Мои пальцы сомкнулись на рукояти ножа.
Я обернулась и увидела, что вампирша корчится на земле, сжимая обугленный обрубок на том месте, где раньше была её рука. Я метнулась к ней, чтобы прикончить, но из-за угла фургона выскочил Ронан, словно одержимый. Он набросился на вампиршу и вонзил свой клинок ей в сердце прежде, чем я добралась до неё.
Он встал и, перешагнув через мертвую вампиршу, заключил меня в свои объятия. Его тело было напряжено, и его крепкие объятия грозили задушить меня.
— Я чувствовал тебя, но не мог до тебя добраться, — хрипло сказал он.
Я стукнула его по спине.
— Не могу дышать.
Он ослабил хватку, но не отпустил меня.
— Почему ты не осталась там, где было безопасно?
— Я увидела, как вампирша следила за тобой, и не могла позволить ей напасть на тебя из засады, — сказала я. — Она подкрадывалась к тебе, когда я пришла сюда.
— И ты решила сразиться с вампиром вдвое старше тебя? — спросил он.
Я не могла сказать, был ли в его голосе гнев или недоверие.
Я напряглась.
— Да, и я бы сделала это снова. Если ты не заметил, я собиралась прикончить её.
— Я заметил.
Ронан поднял голову, и я встретилась с его глазами, которые казались скорее золотистыми, чем ореховыми. Что бы он ни собирался сказать, всё было забыто, когда его взгляд упал на мой рот. Задыхаясь от волнения, я приоткрыла губы в молчаливом приглашении. Он опустил голову, и всё, о чём я могла думать, это о том, как сильно я хотела почувствовать его губы на своих.
Открылась дверь, и в ночи раздался смех. Мы с Ронаном одновременно повернули головы в сторону другого конца ряда фургонов, где на улице зажегся свет.
Мы оторвались друг