Джейми Макгвайр - Реквием
Понимаю твое положение, — сказал он непреклонным тоном, — но ты не получишь се, пока я не пойму, что там больше нечего искать.
Джаред сунул книгу под мышку. Ким шагнула вперед:
Но у нас уговор.
— Я не забыл, — ответил Джаред. Прибежал отец Фрэнсис с аптечкой в руках.
Извините, что заставил ждать, но она оказалась не там, где я... — Вдруг священник затих.
Джаред! — крикнул Бекс — Они приближаются!
О боже, — прошептала Ким и медленно возвела глаза к потолку.
Раздался грохот невероятной силы, витражные стекла разлетелись и осыпались на пол собора Святой Анны. Джаред накрыл меня своим телом.
Взрыв миновал, но шум над собором не стихал, будто там бушевал торнадо.
Только не в храме Господнем! — перекрикивая гул, сказал отец Фрэнсис и воздел руки к небу.
Внезапно невидимая сила подняла священника высоко в воздух, а потом обрушила на живописную фреску над алтарем. Отец Фрэнсис полетел вниз, картина местами осыпалась.
Бскс стремительно перекатился в проход и помчался к священнику, мелькал лишь силуэт. Юноша поднял обмякшее тело отца Фрэнсиса на руки.
Ветер, прорвавшийся сквозь окна, яростно теребил белокурые волосы Бекса. Он прощупал пульс на шее священника.
Жив! — крикнул Бскс.
Здание сотряслось от нового взрыва. От потолка откололись куски камня и посыпались на скамейки.
Бежим! — крикнул Джаред и потянул меня за со-
бой.
С новым порывом ветра распахнулась огромная деревянная дверь. Слава богу, Джаред крепко держал меня, иначе мне было бы не устоять на ногах.
Я закрыла лицо ладонями, чтобы защититься от взрывной волны. Опустив руки, я увидела на пороге Шаха. Князь тьмы был весь в черном: костюм, рубашка и галстук идеально подходили к безжизненным обсидиановым глазам. На лице демона застыла ухмылка. Он приготовился сражаться.
Загородив меня, Джаред занял оборонительную позицию. Клер встала с другой стороны, защищая своего та-леха. Шах нарочито осмотрелся:
И где же твой Самуэль сейчас. Джаред?
Он рядом, — ответил тот, напрягшись всеми членами.
Боюсь, ты совершил очередную ошибку. На этот раз небеса не станут вмешиваться.
Из-за спины Шаха появились две фигуры: Айзек и Донован. Они встали по обе стороны от своего хозяина На их лицах застыла решимость. Они пришли уничтожить нас.
Айзек, послушай меня. — Джаред чуть переместился. — Тебе не обязательно вмешиваться.
Заткнись, — отрезал Донован.
Не хочу, чтобы ты погиб, — не унимался Джаред, — но если он к ней приблизится, я его убью.
Если я не убью ее первым, — улыбнулся Шах. — А я так и сделаю.
Нас больше, — тонким, но страшным голосом произнесла Клер.
Шах оскалился, по стенам и потолку поползли длинные когтистые лапы тьмы. Я подняла глаза и увидела, как по крошащимся балкам карабкаются демоны с уродливыми телами.
В нос ударил резкий запах паленой плоти и серы, меня затошнило.
На этот раз слуги Шаха не выли, а издавали странные свистящие звуки — в ожидании сигнала к атаке.
Отдай мне книгу, — прошипел князь тьмы.
Нет, — ответил Джаред и передал Библию Ким.
Идите-ка сюда и заберите, — улыбнулась та.
Шах медленно повернулся к Айзеку, улыбка того превратилась в довольную гримасу. Обеими руками он толкнул заднюю скамейку, так что та повалила впередисто-яшую. Со скоростью несущегося поезда тяжелые скамейки полетели вперед, складываясь, как домино. Джаред и Клер отреагировали мгновенно: схватив нас с Райаном в охапку, они отпрыгнули в сторону.
Сохраняя спокойствие, Ким шагнула в проход и даже глазом Иеморгнула, когда совсем близко с грохотом пронеслись обломки дерева.
- Ничего лучше нс придумал? - усмехнулась она. Широким прыжком Айзек оказался boxic Ким и, схватив ее за горло, поднял в воздух.
Я ведь не демон. Меня ты не сможешь контролировать.
Айзек с рычанием отбросил Ким назад, но Бекс оказался проворнее и подхватил ее, прежде чем она повалилась на помост.
Демоны испуганно бросились оттуда врассыпную.
Бекс удостоверился, что с Ким все в порядке, и на полной скорости врезался в Айзека. От столкновения по собору пронесся мощный грохот.
Мое человеческое зрение не могло уловить, кто кого бил, но тут Бекс с такой силой ударил противника, что тот отлетел к выходу, откуда и явился Шах.
Будто в теннис играют, - хмыкнул Райан. - Все летают туда-сюда.
Айзек вовсе не собирался сдаваться. Он вновь перешел в нападение, и на этот раз Ьексу не поздоровилось. Его пригвоздили к полу и нанесли два удара, ставших бы для человека смертельными. Мышцы Джареда напряглись.
Сделай же что-нибудь! - крикнула я.
Я не могу бросить тебя, - ответил он. - Отвлекись я на секунду, они нападут.
Уклоняясь от крошева, летевшего с потолка, по центральному проходу двинулся Донован. Его намерения были очевидны. Клер прицелилась ему в лицо. Айзек отвлекся. Беке отбросив его ударом головы прямо на Донована Оба проехались по полу.
Айзек достал пистолет и взял на мушку Райана.
Нет! — метнулась Клер.
Раздался выстрел. Клер и Райан замерли лицом к лицу. Тело девушки дважды дернулось, на лице отразился неописуемый ужас. Клер потрясенно опустила глаза, повернулась к Джареду:
Они прошли насквозь.
Клер и Райан одновременно упали на колени, а Джаред бросился к сестре и потянул меня за собой. Я опустилась на пол рядом с ними.
Голова Райана запрокинулась, он закашлялся, изо рта брызнула кровь.
Боже мой, нет! — вскрикнул Джаред, стащил с себя майку и прижал к ране Райана.
Казалось, безумный смех Айзека звучал повсюду, окружая со всех сторон.
Ах. Клер, как же я мечтал о дне, когда эта самодовольная улыбочка сойдет с твоего лица.
Бекс бросил взгляд на побоище, руки его сжались в кулаки. Он опустил голову и с далеко не ангельской ненавистью взглянул на Айзека.
Клер без всяких эмоций посмотрела на младшего брата:
Покончи с этим.
Я с ужасом наблюдала, как Клер тянется к ране Райана. Джаред поднял меня на ноги, взял за руку и выхватил из-за пояса пистолет. Навел оружие на Айзека и на ходу выпустил в него несколько пуль. Я шла следом, прячась за спиной любимого.
Тело Айзека сотрясалось с каждым попаданием, полуангел пятился.
Мерзавец! — кричал Джаред, лицо его побелело.
Джаред! — крикнул Бекс, но было слишком поздно. Внезапно Донован приставил пистолет к виску моего
жениха.
Думаю, эта рана заживет не сразу. — сказал бандит Выстрел разорвал недолгую тишину. Донован упал на
колени, а потом и вовсе повалился на пол. В голове его там, куда я только что целилась, зияла дыра.