Джейми Макгвайр - Реквием
Почему ты так решила? Что-то знаешь? Где они? Ким кивнула на дверь:
Выглядит паршиво, но вот же он.
Я повернулась и вцепилась в край скамьи.
В дверях стояли Райан. Клер и Джаред — грязные, запачканные кровью и изрядно потрепанные. Ноги сами понесли меня вперед, я уткнулась Джареду в грудь. Он крепко обнял меня и облегченно вздохнул.
Полегче, — улыбнулся он, отвечая на мои поцелуи. Брюки его были порваны.
Что произошло? — Я присела на корточки.
Мы победили, — устало улыбнулась Клер. Райан захромал по проходу, обнимая одной рукой
Клер. Из его брови сочилась кровь, он придерживал поврежденное плечо. Они устроились на скамье за Бексом. а отец Фрэнсис куда-то побежал.
Я принесу аптечку! — крикнул он и скрылся в темном коридоре.
Мы справились, — улыбнулся мне Джаред.
Я встала на цыпочки и дотянулась до его губ. Увы, слова Джареда мало что значили. Наше небольшое сражение было только началом настоящей войны.
Джаред повел меня вперед, и мы сели позади Райана и Клер.
Полицейский откинулся на спинку и приложил к глазу свернутый клочок ткани.
Когда в следующий раз столкнемся с адом, буду ставить на мистера Черное Облако.
Клер улыбнулась и облизнула потрескавшиеся губы.
Твои попытки впечатляют, пусть эта штука и подвесила тебя в воздухе за ногу... а потом проломила тобой пару дверей... и заставила визжать поросенком.
Я не визжал, — возмутился Райан.
Тогда мне показалось, — улыбнулась Клер.
Спасибо, — проговорил Райан и нежно провел ладонью по се запачканному лицу. — В очередной раз.
Клер на секунду замерла, глядя ему в глаза, а потом отпрянула:
Ни к чему благодарить меня всякий раз, когда я спасаю твою шкуру. Привыкай.
Райан расслабился. Клер изо всех сил прикидывалась равнодушной, такое же выражение липа я раньше замечала у Джареда. К несчастью для Клер, уверенность Райана превосходила мое упрямство, и он прекрасно знал, что она оттает.
Я взглянула на перепачканное, но прекрасное лицо моего жениха. Его глаза заволокла усталость, но все же они светились от радости — книга была при нас, как и наши жизни. Судя по его выражению, он не надеялся, что кто-то из нас доберется до церкви живым. Вместо облегчения мне вдруг стало тревожно.
— Нашел что-нибудь? — спросил Джаред у брата. Бекс передал ему книгу:
Пока нет. Там все одно и то же — рождение, рождение и опять рождение. Как это пошатнет Равновесие, а ал все остановит и восторжествует.
Джаред с раздражением пролистнул страницы:
В каждом пророчестве есть оговорка. Поэтому создали нефилимов — прервать кровную линию от царя Давида до Иисуса. — Он громко захлопнул книгу. — А что сказал отец Фрэнсис?
Бекс на мгновение задержал на мне взгляд, потом покачал головой и уставился в пол.
Он тоже ничего не нашел. Но мы просмотрели ее лишь раз. Наверное, что-то пропустили.
Ты знаешь мое мнение, — сказала Клер.
И какое оно? — осведомился Райан, его глаза оставались закрыты.
Ким встала и потянулась.
Джаред, я понимаю, что тебе нужно найти выход. Но у нас уговор.
Знаю, — прорычал любимый.
О чем это она? — прикоснулась я к его руке. Джаред не отрывал глаз от книги.
Об обещании. Она поможет нам достать книгу, а потом мы отправимся в Иерусалим... чтобы вернуть ее в храм Гроба Господня. И освободить семью Ким от проклятия.
Я не могла возразить, но Джаред только приступил к изучению текста. Ким проявляла странную нетерпеливость.
А что за спешка? — спросила я.
Ким выждала, чтобы ответил Джаред, но тот молчал.
Шах считает виновной мою семью, — вздохнула она. — Он будет мстить.
Клер коротко усмехнулась:
Он так и так это сделает, вернешь ты книгу или нет. Все это время твоя семья сдерживала его. Ким, подожди еще пару часов.
Ты ничего не понимаешь, — возразила та.
Дай ему прочитать эту чертову книгу, — простонал Райан.
В голове закрутились сотни вопросов, и я замешкалась лишь на секунду. Неважно было, что она скажет, — я не могла больше оставаться в неведении. Эти времена прошли.
Ким, чего Клер не понимает? Подруга помедлила, затем тяжело вздохнула.
Сейчас я не с семьей, — тихо произнесла она. — Я всегда находилась в двадцати минутах от дома. Шах это знает. Он мог наслать на них целый легион, а через несколько минут я уже оказывалась там. И они отступали. Нам нужно сесть в самолет и вернуть книгу, а потом я отправлюсь домой до того, как Шах поймет, в чем дело. Сейчас он думает, вы просто ищете лазейку в пророчестве. Он даже не догадывается, что рискует навсегда лишиться книги.
Клер навалилась на спинку скамьи и подперла рукой голову.
Значит, ты не считаешь, что лазейка в пророчестве волнует Шаха больше, чем возможность потерять книгу?
Точно, — непринужденно ответила Ким.
И почему же? — хмыкнула Клер.
Все замолчали, а Джаред резко закрыл книгу:
Потому что никакой лазейки нет.
Джаред, прекрати, — слабо улыбнулась я. — Ты даже до конца недочитал.
Только что. — Он пристально рассматривал черную печать на обложке. — Они не остановятся, пока не предотвратят рождение нашего ребенка.
Ким села рядом со мной и опустила голову.
Все эти игры в кошки-мышки устроил для Джареда Шах. То, что Райан еще жив, означает одно... князь тьмы играет с нами.
Если так, то к чему мои сны? Зачем Джек и Гейб хотели, чтобы мы забрали книгу?
Джаред поднялся:
Потому что они знали, как именно я поступлю. Сны — их способ подтолкнуть нас к выполнению дурацкой миссии.
Нет, — встала я рядом с ним, — не верю. Буль это так. они бы велели мне держаться подальше от книги, а не гоняться за ней. Гейб нс стал бы помогать отцу, будь все бессмыслицей.
Может, ты и права, — выдохнул Джаред. — Нам нужно изучить ее внимательнее.
— Джаред? — подал голос Бекс. Ким раздраженно подняла руку:
Шах — князь преисподней. Ты чуть ли не ворвался к нему домой и не ограбил, а он тебя отпустил? Думаешь, так бывает?
Райан отвел от глаза тряпку и обнажил кровоподтек.
Ким, поверь мне на слово, нам было не просто уйти. Нам задали жару, я ничего подобного раньше не видел — надеюсь, и не увижу.
Джаред, — повторил Бекс.
Тот хмуро посмотрел на брата, а потом снова повернулся к Ким:
Нина — твоя подруга. Намекаешь, что дождешься, пока мы со всем разберемся? Потом уже книгу будет не достать.
Да, подруга, но на кону жизнь моей семьи. Мы поколениями страдали из-за этого, пришло время прекратить мучения. Пора освободить Поллоков.
Джаред опустил глаза на книгу, а потом вновь решительно посмотрел на Ким.