Kniga-Online.club

Замуж за 69 дней - Юлия Шеверина

Читать бесплатно Замуж за 69 дней - Юлия Шеверина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Мы оба оборачиваемся на шум. По обрывкам фраз понимаю, что кому-то стало плохо. Зовут лекарей. Все бросаются туда, даже преследующие парней группки девиц бросают свое занятие и присоединяются к толпе. Дион прижимает меня к себе.

– Кара, ты так и не сказала, зачем тебе столько гуараны, – спрашивает он.

– Я… мне…

Я почти решилась, но не успеваю ответить. Среди десятков голосов слышу звонкий вопль Катюши.

– Дарька! – её полный боли крик пронзает воздух, – Дарька-а-а-а!

Слышу, как девочка захлебывается в рыданиях. Каждый её всхлип – ножом по моим нервам. Вырываюсь из объятий Диона и спешу пробиться к малышке, в самую гущу толпы. Слышу и чувствую, что Дион спешит за мной.

Приближаемся к кольцу девиц и я замечаю, как они хорошеют. И как гаснет охотничий азарт в их глазах.

– Защита Университета восстановлена, – гудит над нашими головами голос ректора, – студенты и преподаватели могут вернуться к своим занятиям.

На его объявление никто не обращает внимание. Наследник снова никому не попался, Дион опять никому не интересен, а вот маленькая девочка в розовом платьице, беззащитно раскинувшая руки по земле – да.

Все склонились над ней, обсуждают и не понимают, что же делать, как ей помочь. Одна только Катюша сидит зареванная, держит её голову на коленях и повторяет одну фразу «Даря, не умирай, пожалуйста, не умирай!».

Бросаюсь к девочкам и обнимаю обеих. Стоит дотронуться до Кати, как её прорывает – она хватается за меня, начинает рыдать, лепечет что-то неразборчиво. Обнимаю её, оглядываюсь вокруг.

– Что случилось?

Находятся очевидцы. Те, кто были совсем рядом.

– Девочка танцевала со всеми первокурсницами. Перед объявление ректора, первым объявлением, замерла и осела.

Пробую приподнять Дарину – малышка висит в моих руках, как набитая соломой куколка. Дион подхватывает безжизненное тельце и, не дожидаясь лекарей, несет её в лазарет. За нами тянется длинная очередь сопровождающих ведьм. Все недоумевают – что же случилось с девочкой? Сочувствуют ей и, как всегда, сплетничают, сожалея, что защиту быстро восстановили и времени на поиски завидного жениха совсем не было.

– Вот бы отключили на подольше, – слышу голоса за спиной, – мы бы хорошенько прочесали жилой корпус.

Дион бросает назад неодобрительные взгляды, я его полностью поддерживаю – не время и не место для подобных разговоров. К счастью, в лазарете сплетниц дальше порога не пускают. Нас тоже не хотят, но молча Дион оттесняет дежурных и несет девочку в первую же свободную комнату. Я заявляю, что малышку отдала под мою опеку Луиза фон Скальва и если меня не пустят, то иметь дело придется с беловолосой. Это срабатывает! Догоняю Диона.

После самоуправства на входе дежурные лекари не смеют его выгнать. Мы садимся в уголке и смотрим, как вокруг Дарины суетятся ведьмы и маги. Скоро прибегает декан кафедры лекарского дела, позже – госпожа Луиза и наш ректор.

Последний тут же разворачивает проекцию её энергетических нитей. Они порваны в клочья. Энергии осталось – толкать кровь по венам и… и то ненадолго.

Чувствую, как Дион заключает мои пальцы в свои большие ладони.

– У тебя руки дрожат, – шепчет он, – и губы.

Да я в целом, готова разрыдаться.

– Она на грани, – хмурится Луиза, – все, ка уговорила Ида.

Та ведьма из Министерства. За ней, кажется, ходит беда. Стоило ей появиться, как две ведьмы умирают от потери сил!

– Вторая дева в столь печальном состоянии, – профессор Шереметев задумчиво смотрит на обрывки энергоканалов и беззвучно шевелит своим старым иссохшим ртом, – Луиза, как продвигается работа вашей подопечной?

Луиза оборачивается и смотрит на меня. В её серо-зеленых глазах застыл вопрос. Вслед за ней на меня обращают внимание все остальные.

– Вот зачем мне нужны зерна гуараны, – тихо говорю я Диону, – сделать зелье, которое спасет Фло, а теперь и Дарину.

Глава 57. Не пролей ни капли слез. Белых

Свет магической профессуры продолжает освещать меня своим вниманием.

– Кара Небесная? – наконец, интересуется ректор.

Понимаю, что лучше скорее дать все ответы на вопросы и скрыться, пока господин Шереметев, вдруг, не решил, что я еще более талантлива, чем он считает. Такими темпами я останусь студенткой Штормов до совершеннолетия собственных дочерей…

– Господин профессор, – встаю, чтобы поприветствовать мага, – я уже сделала первую партию зелья и Флорина… ей стало лучше. Но мне требуется время, чтобы вырастить новую партию гуараны. Как только я смогу собрать ягоды я сразу же приступлю к изготовлению двойной партии.

– И когда же это случится? – хмурится Шереметев.

За моей спиной вырастает Дион Скала.

– Завтра, – уверенно отвечает он, – завтра вечером Кара Небесная займется зельем.

– Но… – возражаю я, но чувствую, как Дион сжимает мою ладонь.

– Пойдем, – говорит он и пытается утянуть в двери.

– Нет, – я вырываю руку, – я останусь с девочкой.

Дион кивает и уходит один. Ректор и другие преподаватели скоро перестают меня замечать. Обсуждают печальную ситуацию с Дариной и Фло, заканчивают осмотр и уходят дальше – в комнату сестры.

Наконец-то освобождается место рядом с кроватью малышки. Сажусь рядом и меня душат слезы. Бледная кожа, сухие губы, резко впавшие глаза, тоненькие ручки-веточки поверх одеяла. Я думала, проклятая Флорина выглядит страшно, но нет. Умирающий ребенок – картина стократ ужаснее!

– Даря, Даречька, малышка.

Я потянулась взять её за руку, но не решилась. Девочка казалась мертвой! Я сдвинула одеяло и прижалась ухом едва теплой груди. Услышала слабый звук сердца и немного успокоилась. В комнату заглянула лекарка и предупредила, что через полчаса мне нужно освободить помещение – придут несколько сильных магов для переливания силы в Дарину. Это позволит поддержать жизнь в её слабом тельце.

Я поправила одеяло и аккуратно расправила воротничок дарининого платья. Собралась уходить, но заметила, что кружево у нее на шее странно топорщится. Провела пальцем и почувствовала под тонкой тканью твердый бугорок. Отогнула кружевной край и уставилась на пришитый к одежде костяной кругляш. Не поверила своим глазам. Прикрыла тканью и снова отогнула густую кружевную пену. Нет, мне не мерещится. На платье Дарины нашита небольшая костяная пуговка, старинная, потертая, с краями, истонченными временем. Точно такую же носит моя бабушка.

Странно, что пуговка пришита под кружевом, где нет ни одного отверстия, в которое она может продеваться. И еще! Платье у Даринки розовое, из тонкого китайского шелка, пошито на заказ. Все детали и украшения подобраны в цвет: нити, вышивка, кружева, кант. Только эта пуговка пришита обычными белыми нитями. Такие кладут в дорожный швейный набор. Стежки аккуратные и выглядят, будто сделаны недавно – хвостики

Перейти на страницу:

Юлия Шеверина читать все книги автора по порядку

Юлия Шеверина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замуж за 69 дней отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж за 69 дней, автор: Юлия Шеверина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*