Kniga-Online.club
» » » » Расплата. Отбор для предателя - Алиса Лаврова

Расплата. Отбор для предателя - Алиса Лаврова

Читать бесплатно Расплата. Отбор для предателя - Алиса Лаврова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
больше не удерживают меня. Все тело словно стало свинцовым.

— Я лишь служу вам, как ваш доктор, — оскорбленно говорит лекарь, — я не думал, что моя работа может повлечь за собой такое…

— Заткнись, — говорю я, — и перестань трястись. Ничего я тебе не сделаю. А теперь пошёл прочь. И уведи всю эту толпу. Я поднимаю руку и делаю жест, который должен прогнать их всех, но рука словно не моя и едва слушается меня. Однако моих слов оказывается достаточно.

— Я буду дежурить у входа, — говорит архилекарь, — если что-то будет нужно, зовите.

— Провались ты в пекло, — говорю я, чувствуя, как начинаю засыпать.

И вдруг, на стыке сна и яви, в голову мне залезает воспоминание и расцветает внутри моего сознания, словно цветок, высаженный в благодатную почву. Я забыл. Или я не хотел помнить? Проклятый доктор. Чтобы ему провалиться… Проклятый… Проклятый я…

Яркие глаза на старческом лице матери Элис. Смерть уже держит ее за руку и ждет, когда она испустит дух. Ее присутствие в этот день я ощущал предельно ясно. Она приподнимается на подушках и смотрит на меня пристально, выставив вперед руку с пальцем, указывающим на меня. Слова старухи вспыхивают в голове одно за другим.

— Дракон, слушай внимательно и запоминай: если ты обидишь мою дочь, словом или делом, если хоть один волос упадет с её головы по твоей воле, твоя жизнь превратится в ад, и ты взмолишься, чтобы это прекратилось, но конца этому не будет, пока твоя душа не истлеет, превратившись в безжизненный камень. Но даже тогда искупления ты не получишь. Ты понял меня?

Как я мог забыть эти слова?

Ее слова звучат как роковой гром, слова повторяются снова и снова, отпечатываясь внутри меня, словно коленое железо на коже. И я погружаюсь в подобие безумного сна, который в сто крат мучительнее яви что была до этого.

59

Просыпаюсь я от знакомого голоса, который совсем не хотел бы слышать. Он грохочет, словно повозка, набитая камнями, раздражая мой обострённый слух. Приоткрываю глаза, и солнце, бьющее из окна, причиняет мне почти физическую боль. Прикрываю глаза рукой.

Тяжёлые шаги короля ни с чем не спутать.

— Я же говорил, он не спит, — его голос звучит весело и беззаботно. Я вижу, как мелькают его зубы и глаза, словно кроме них ничего нет. Пытаюсь сосредоточиться на его огромном лице, но всё бесполезно — оно расплывается и ускользает, словно скользкая рыба.

— Простите, ваше величество, я немного нездоров… — мой голос звучит безжизненно и бледно, словно хрустят сухие ветки в лесу. Прокашливаюсь и говорю громче:

— Но я рад видеть вас у себя.

Пытаюсь встать с кровати, но голос короля останавливает меня:

— Лежи, лежи, Ивар. Твои доктора говорят, что тебе не повредит немного покоя. Выглядишь ты, и вправду, просто отвратительно.

Он оглядывается по сторонам, оценивая мои покои, рассматривает картины на стенах, заложив руки за спину, смотрит на статуэтки и коллекцию драгоценных камней под стеклом, которую собирал ещё мой отец.

— Неплохие камушки, — бормочет он и достаёт из-под стекла самый дорогой редчайший морской изумруд.

— Этот я узнаю, раньше он хранился в королевском хранилище, а потом его пожаловали твоему отцу за идеальную службу. Любил твой старик эти стекляшки. Как по мне, так пустая трата денег.

Он смотрит камень на просвет, хмурится и небрежно швыряет его на место. Он погружает своё безразмерное тело в кресло напротив кровати, отчего то жалобно скрипит.

— Так что с тобой происходит, князь? — спрашивает он, на этот раз совершенно серьёзным голосом, в котором я слышу даже как будто нотки угрозы.

— Со мной всё хорошо, — поспешно говорю я… Слишком поспешно… Что не ускользает от внимания Маркуса II.

— Если бы я не видел, как ты перевоплощаешься в дракона, я бы подумал, что ты простой смертный и подхватил одну из их многочисленных болезней. Но мы, драконы, не болеем.

Последнюю фразу он говорит с особенным нажимом. Я вижу, как блестят перстни на пальцах его рук, лежащих на подлокотниках кресла, и ловлю себя на мысли, что мне совершенно неинтересно, что скажет этот дракон, пусть он и король, в следующую минуту.

— Красивые у вас перстни, — говорю я, совершенно спонтанно. — Тот, что на вашем указательном пальце, помнится, из-за него даже однажды разразилась война, в которой умерло по меньшей мере сто тысяч человек.

— Дела давно минувшие, — отмахивается он и поглядывает на своё кольцо. — Могу отдать тебе его, если пожелаешь. Но не раньше, чем ты перестанешь смущать всех своей болезнью.

— Сегодня же я буду в строю, — говорю я, стараясь, чтобы голос мой звучал как можно бодрее.

Подумать только, а ведь он не шутит и правда может сбросить с руки перстень Алейра с единственным в своём роде слезным бриллиантом. Отец бы умер от одной мысли о том, что эта реликвия может принадлежать роду Стормс. А король просто так бросается словами. И самое страшное, он ведь даже не шутит.

— Завтра новый этап отбора, и, конечно, мне нужно, чтобы ты присутствовал. Возможно, именно этот этап станет решающим. Хорошо же будет, если ты не явишься и будешь тут валяться в кровати. Мне, чего доброго, придётся забрать победительницу с собой, а тебя оставить здесь одного.

Он издаёт громкий смешок, от которого я морщусь.

— Я думаю, что отбор нужно остановить. Это всё того не стоит, — говорю я, приподнимаясь на локте, чтобы лучше видеть лицо монарха. — Девушки погибают, и в этом нет никакой нужды. Их родители…

— Да к чёрту их родителей! — взрывается Маркус, отчего мне кажется, что сами стены комнаты начинают дрожать. Мне стоит больших усилий не вздрогнуть, показав тем самым свою слабость.

— Я уже понял, что ты положил глаз на одну единственную малышку и боишься, что она не пройдёт испытание.

— Мне больше не нужен этот отбор, я уже сделал выбор, — говорю я с вызовом. В эту минуту мне плевать, что он сделает.

Я слышу, как хрустит дерево под его пальцами и вижу, как подлокотники идут трещинами, не выдерживая его сильной хватки.

— К чему продолжать, если я не приму никакого другого варианта, кроме Адрианы?

— Ивар, ты примешь то, что выйдет в конце,

Перейти на страницу:

Алиса Лаврова читать все книги автора по порядку

Алиса Лаврова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Расплата. Отбор для предателя отзывы

Отзывы читателей о книге Расплата. Отбор для предателя, автор: Алиса Лаврова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*