Kniga-Online.club
» » » » Проданная невеста (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

Проданная невеста (СИ) - Завгородняя Анна Александровна

Читать бесплатно Проданная невеста (СИ) - Завгородняя Анна Александровна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

После приезда и отъезда леди Ортеллы, полагаю, вопросы ушли сами собой. Если кто из прислуги и подозревал что-то, ведь слуги любят обсуждать дела хозяев, так уж повелось, то теперь все подозрения исчезли сами собой.

Торн тоже постарался – над его комнатой висело несколько заклинаний. Одно для отвода глаз, другое закрывало доступ в комнаты для особенно настойчивых. Так что, если прислуга убиралась в гостевых комнатах, то именно ту, в которой поселился наш таинственный гость, обходила стороной, словно и не замечая ее.

- Да. По моим предположениям, мы можем отсутствовать недели три, не больше, если все пойдет как надо, - сказал граф.

Торн кивнул и повернулся к небольшому туалетному столику, на котором стояли совсем не соответствующие предметы, такие как медные котелки, бутыль с водой, пакеты с неизвестным содержимым, и несколько колбочек с разноцветной жидкостью. Здесь же лежали оловянная ложка, половник и деревянная ложка для размешивания, которая была окрашена в едкий изумрудный цвет до половины. Видимо, Торн недавно что-то готовил, потому что даже в воздухе остались свидетельства его зельеварения.

- Я торжественно клянусь, что позже вымою всю посуду и верну на место, - проследив за направлением моего взгляда, проговорил маг.

Рейн усмехнулся, а Торн продолжил:

- Итак, у меня вопрос: я могу получить доступ в ваш кабинет, граф?

Ответ последовал почти сразу. Рейн ответил не задумываясь:

- Нет. И вы сами понимаете почему, Торн.

Маг усмехнулся. Кажется, что-то такое он и ожидал услышать.

- Хорошо. И да, я понимаю. Но хочу предупредить сразу, если мне понадобится, я войду и взломаю защиту. Но это, - предупредительно вскинул руку мужчина, - только в особом случае.

Рейн согласно кивнул.

- А теперь, - тут Торн развел руками, как волшебник-недоучка из балагана, какие обычно кочуют по пригородам давая представления для детей, - подарки.

Я удивленно моргнула.

- Да, я приготовил для вас кое-что, потому что сильно сомневаюсь, чтобы чудная женщина леди Катерина, охотно рассказала вам о способе снятия проклятия. Что-то подсказывает мне, что характер этой, мне увы, неизвестной дамы, будет ненамного лучше, чем у леди Ортеллы Риверс. Поэтому вам пригодятся эти зелья, - Торн подошел к столику и взяв две колбы, развернулся к графу и протянул ему обе.

- Зеленое развяжет любой язык, заставит рассказать все, что только попросите. Чем больше человек выпьет этого зелья, тем дольше продлится эффект, когда можно задавать вопросы. К слову, я улучшил качества зелья и теперь оно потеряло вкус, став почти пресным. Значит, никто и не заметит, если вы добавите его в питье.

Я улыбнулась и Торн, словно приободренный этим, принялся рассказывать о втором зелье, хотя, при более тщательном осмотре я поняла, что это не совсем зелье. Скорее в колбе был густой…

- Дым? – удивилась я, взяв в руку колбу с алым содержимым.

- Да. Это тирифуслатрин, - ответил маг. Я нахмурилась, пытаясь понять, что держу в руке, а вот Рейн, похоже, понял сразу.

- Этот так называемый дым, графиня, поможет вам отыскать потерянное, - произнес Торн. – Вам будет достаточно опустить в колбу что-то, что принадлежит леди Катерине, и этот дым приведет вас к ней.

На несколько секунд мы с мужем застыли. Затем он как-то странно посмотрел на мага и протянул ему руку, ну точно, как простолюдин. Ни один благородный джентльмен не позволил бы себе подобного жеста, но я знала, что простые люди считали этот жест проявлением дружбы, или когда хотели поздороваться с кем-то.

Маг ответил. Мужчины пожали друг другу руку и Рейн сказал:

- Благодарю, Торн.

Маг тихо рассмеялся.

- Я все еще рассчитываю на прибавку к той благодарности, которую уже успел получить, - произнес он, но я вдруг почувствовала, что Торн сделал это не совсем ради денег. Мне показалось, что Рейн ему нравится, что они могут и станут добрыми друзьями.

Торн, который казался мне надменным, холодным магом, на деле открылся совсем с другой стороны и эта сторона королевского мага мне нравилась.

- Я сейчас же схожу в кабинет и принесу деньги, - усмехнулся мой муж. – Подожди меня здесь, - попросил он и вышел, а я едва не запищала от радости! Ведь сам того не ведая, муж позволил мне остаться наедине с магом и задать те вопросы, которые тревожили меня после разговора с леди Ортеллой.

Темная сила в замке…

А не была ли она связана с моим сном? Что, если я чувствую ее, как предупреждала старая леди?

- Торн! – спустя несколько секунд, после того как за спиной Риверса закрылась дверь, я обратилась к мужчине, стоявшему рядом.

- Да, графиня!

- У меня есть вопрос к вам, и я очень надеюсь получить на него честный ответ, - проговорила тихо.

- Я? – он удивился. – Буду рад оказать вам услугу, если только это в моей компетенции.

- В вашей. Не сомневайтесь, - быстро проговорила я.

Муж мне ничего не рассказал, но я не виню его в этом. Рейн связан словом. А вот Торн? Даст ли он ответ на мой вопрос?

Я набрала полные легкие воздуха и начала. Попыталась быть краткой, насколько это удалось и, конечно же, спешила, чтобы успеть до возвращения графа.

Торн выслушал молча без тени улыбки, за что я уже была ему благодарна. А когда я закончила и посмотрела ему в глаза, поднял руку, обхватил пальцами свой подбородок и прищурив глаза, посмотрел на меня в ответ.

- Боюсь, госпожа графиня, то, что вы видели во сне, существует на самом деле, - сказал он. – Но я, как и граф, связан словом, данным королю. Мне самому не нравится эта ситуация, а с некоторого времени, так особенно.

- То есть, вы мне тоже ничего не сможете объяснить? – правильно истолковала завуалированный ответ мага.

Он развел руками.

- Милая графиня, - сказал мужчина, - отправляйтесь с супругом в путешествие. Я постараюсь сделать для вас то, что сделал бы друг. Но пока не могу ничего ни обещать, ни объяснить. Просто попробуйте довериться мне.

- Было бы проще, знай я эту тайну, - проговорила и вздохнула. – Но я прекрасно понимаю вас, Торн, и ни в коем случае не собираюсь давить или уговаривать, тем более что все бесполезно.

- Вы правильно все поняли, графиня Риверс, - кивнул Торн.

- Но я благодарна вам за то, что вы хотя бы выслушали меня и не сочли безумным или пустым сон, который мне показался явью, - я даже улыбнулась королевскому охраннику, и тут за спиной раздался звук открываемой двери. Еще спустя миг Рейн вошел в комнату, быстро взглянул на нас с Торном, и только после проговорил:

- Экипаж готов. Вещи уложены. Нам пора, Сьюзан, - и добавил, протягивая магу увесистый кошель, - а это вам, Торн. Все, как мы договаривались.

- Благодарю за щедрость, - улыбнулся маг, принимая деньги и подбросив кошель в руке.

Рейн кивнул и подал мне руку сказав:

- Пора, Сьюзан. Нам надо еще сменить одежду.

Я взяла его под руку и попрощавшись с Торном, вышла из гостевой комнаты, размышляя над тем, что узнала. Но этого знания было ничтожно мало, чтобы составить картину происходящего.

************

Пять дней в пути. Пять остановок на ночлег в придорожных тавернах и снова в путь.

Рейн все это время находился со мной в экипаже, разделяя все невзгоды и неудобства путешествия. Право слово, верхом было бы намного комфортнее ехать по тракту, чем трястись в карете и ловить каждый ухаб, в который попадало то одно, то другое колесо.

Мы развлекались тем, что вели беседы. Рейн рассказывал о себе, я о детстве, проведенном с родными. Наверное, эти несколько дней еще больше сблизили нас и заставили раскрыться друг перед другом.

На шестой день, когда до цели нашего путешествия оставалось всего ничего, мы должны были заночевать в одной из таверн, отмеченной на карте у Рейна.

Уже смеркалось. Вечер полз по земле густыми сумерками, плавно перетекая в ночь, а таверны все не было и не было.

В какой-то момент экипаж даже пришлось остановить. Рейн развернул карту на коленях, позвав кучера, и принялся расспрашивать Джона, не свернул ли он куда в впотьмах. Да, на карете были прикреплены магические фонари, но они давали не настолько много света, чтобы уставший кучер не мог ошибиться.

Перейти на страницу:

Завгородняя Анна Александровна читать все книги автора по порядку

Завгородняя Анна Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Проданная невеста (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проданная невеста (СИ), автор: Завгородняя Анна Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*