Кровь, пламя и прощение - Кристина Девис
— Даже не сомневаюсь, что все те фокусы, которые она показала вам, внушали благоговейный трепет, — сказал им аптекарь. — Но ее сила — пустяк против драконов.
— Мы буквально вчера убили дракона, — сказала Нева.
— Вот об этом я и говорю, — аптекарь подошел и наклонился к ее лицу. — Убить одного — это пустяк. Значит, вы готовы к смерти?
Он смотрел ей прямо в глаза.
— Да. — Она решила блефовать.
— Мы выберемся живыми, — вмешался Таво. — У нее Рука Дианца.
Нева вздрогнула.
— Таво, — резко произнесла она. Она не хотела делиться своим секретом, но у них не было выбора.
Алевисиус отшатнулся, ухватившись за свою трость, и уставился на Неву с такой жадностью, будто… хотел заполучить её себе? Ей захотелось удрать с острова, с меткой или без.
— Что ж, это, конечно, меняет дело, — пробормотал аптекарь. Капли пота выступили на его лбу, несмотря на жару. — Но не могли бы вы уточнить? Что именно у тебя есть?
— У меня есть Рука, и она подчиняется моей воле. — Нева бросила раздраженный взгляд на Таво.
— Драконы даже не поймут, что их поразило, — похвастался Таво, не обращая внимания на ее осуждающий взгляд.
— Я могу начать работу над заклинанием сегодня, — сказал Алевисиус. — Но чтобы я снял с вас метки осуждения, вам нужно сначала кое-что принести. Посетите остров прокаженных, найдите Эбенезера Тавиша — Баллард знает его — и уговорите его дать вам шесть бусин обсидиановой соли. Принесите их мне. И тогда я приму драконью кровь. — Алевисиус пододвинул кувшин к себе. — А вы возьмете меня с собой с острова.
Все драконоборцы начали громко возмущаться. Баллард не знал никакого Эбенезера Тавиша; Дебо злился, что какой-то старик помешает их бегству, и уж точно никто не хотел ехать на остров прокаженных. Дюран пронзительно свистнул, и все замолчали. Бывший мошенник плюнул на ладонь и протянул ее аптекарю.
— По рукам, — сказал он Алевисиусу.
Они пожали руки.
***
Певун пел серенаду, пока банда брела обратно через джунгли. Нева не ожидала таких условий от Алевисиуса, но ее настроение заметно улучшилось. Однодневная прогулка на остров прокаженных и дополнительный участник побега были вполне справедливой платой за их свободу.
— Пришло время поговорить о том, как мы будем возвращаться на материк, — объявил Баллард. — Мы пообещали аптекарю, что раздобудем корабль.
Певун чирикнул, как будто ему не нравилось, когда его прерывали. Баллард похвалил птицу, а затем спросил, есть ли у кого-нибудь идеи, как можно выбраться с острова.
— Я поговорю со своими контактами, узнаю, есть ли у кого-нибудь место, чтобы взять нас, — сказал Дюран. — День стыковки лучше всего подходит для побега. Со многими пиратами можно вести переговоры, и все они привыкли уклоняться от Ордена. Нам просто нужно убедить их, что Нева сможет отбиваться от драконов.
— Я мог бы сообщить Майлсу, — предложил Ринальдо, отмахиваясь от гусеницы, которая повисла перед его лицом. — Посмотрим, примет ли нас «Русалочий Канал».
— «Русалочий Канал» слишком медленный, — возразил Баллард, используя большое изогнутое лезвие, чтобы отрубить лозу-душительницу, тянувшуюся к нему. — Нет смысла бежать от драконов, если Орден может просто поймать нас в открытом океане и вернуть обратно.
— «Эзмеральда» быстра, — сказал Таво. — Мы должны пробраться на борт «Эзмеральды».
— Зируст и его команда, скорее всего, выпотрошат нас и заберут сокровища себе, — сказал Баллард. — Лучше договариваться с капитаном, у которого нет репутации убийцы. И если мы подойдем не к тому кораблю, то информация может дойти до крокотт. Нам нужно действовать осторожно.
— Или, наоборот, чуточку более безрассудно, — предложила Нева. Под скептическими взглядами Балларда и Ринальдо она продолжила: — Я просто говорю, что мы должны всё обдумать, но никто еще не делал того, что мы задумали. Мы не можем рассчитывать на успех, если не будем смелыми.
— Готов поспорить, что с Мерриком никто не сотрудничает, — задумчиво сказал Дюран.
— Безумный Меррик? — Таво усмехнулся. — Все знают, что «Кулик» меняет направление по прихоти.
— Его ни разу не поймали, — отметил Баллард.
— «Танцующий Кулик» — один из самых быстрых кораблей, — сказал Дюран. — Безумный Меррик получил свое прозвище не за осторожность.
— Некоторое время назад он опередил Орден в Колючем проливе, не так ли? — спросил Кроу. — Это чудо, что они вообще выбрались оттуда живыми. Мы должны найти здравомыслящего капитана.
— Ну, такого нет, — отрезал Дюран. — Трудно найти пирата, который был бы совсем без странностей. В любом случае, я бы с радостью променял здравомыслие на свободу, и вы должны сделать то же самое.
Кроу прищурился, глядя на бывшего мошенника, и Нева уже подумывала прыгнуть между ними, чтобы предотвратить драку.
— Мы боремся с драконами. Какой ещё тут здравый смысл? — невозмутимо спросил Кроу.
Прошла минута, и истребители драконов рассмеялись, снимая напряжение.
— У Меррика достаточно квалифицированная команда и быстроходное судно, — сказал Дюран. — Мы сделаем ему предложение, от которого он не сможет отказаться.
— А что насчет флота? — спросил Дебо, когда они вернулись в лагерь. — Может, договоримся с кем-нибудь из их кораблей?
Опытные драконоборцы обеспокоенно посмотрели на Балларда. Выражение лица их лидера стало мрачным.
— Мы не связываемся с Тавишским флотом, — сказал Таво.
«Интересно», — подумала Нева. Она стряхнула щепки с верхушки полусгнившего бревна и села. С татуировками Балларда и его историей с армией Онидаса она не ожидала, что он будет враждовать с самыми могущественными пиратскими семьями в море Тывсе. Возможно, его татуировки рассказывали только часть истории. Или, быть может, именно из-за ссоры с Тавишским флотом он оказался на Литлориане.
— Значит, выбираем «Танцующий кулик».
Внезапно появилось огненное кольцо и материализовалась Мари, рассыпая сверкающую золотую пыль. Она тряхнула своими длинными черными волосами, собранными в конский хвост. Золотые искорки падали, исчезая прежде, чем коснутся земли.
Таво выплюнул воду изо рта, и остальная банда испуганно отшатнулась. Нева, не задумываясь, быстро обняла джинна.
— Мы что, обнимаемся? — спросила Мари, ошеломленно моргая.
— Я всё думала, когда же увижу тебя снова. — Нева старалась не показывать своего облегчения. Она хотела, чтобы драконоборцы считали Мари надежным членом команды.
— Я так понимаю, это Мари? — спросил Баллард.
— Единственная и неповторимая, — объявила Мари, перебрасывая свой конский хвост через плечо.
Нева быстро всех представила, и Мари помахала пальцами в знак приветствия. Джинн неторопливо обошла костровую яму, остановившись перед Ринальдо.
— Привет, — промурлыкала Мари, высунув язык, чтобы попробовать воздух вокруг него. — А ты прекрасное зрелище для глаз моих.
Ринальдо напрягся, глядя на джинна.
— Держись от меня подальше.
— Даже так? — с тоской спросила Мари.
— Я сказала им,