Поцелуй убийцы - Хелен Харпер
— Ведение счёта, — ответила я. Одно очко Маркусу Лайонсу. Одно — Алану Харрису. И игра продолжалась.
***
Обнаружение набора убийцы в заначке Алана Харриса изменило всё. Атмосфера в маленькой квартирке сменилась с сомнительной на энергичную. Мюррей был уже на телефоне, организовывал оповещения по городу, чтобы найти Харриса и арестовать, а вся команда сделалась сосредоточенной и бдительной. При идеальном раскладе Алан Харрис в любое мгновение войдёт в двери.
Оуэн Грейс и Фред, которые всё ещё торчали снаружи, заразились той же энергией.
— Хорошая работа, Эмма, — сказал мне Грейс. — Чертовски хорошая работа.
Фред чуть ли не скакал с ноги на ногу.
— Кофейный стаканчик и остальное содержимое корзины уже в лаборатории, — он с рвением хлопал глазами, глядя на меня. — Он сделал это? — спросил он. — Он убил Рози?
При таких обстоятельствах вопрос был бы логичным, но по правде говоря, в её расследовании ничего не поменялось. Никакие улики не указывали на то, что Алан Харрис убил свою соседку; более того, это казалось чрезвычайно маловероятным. Имени Рози Торн не числилось в списке гостей «Фетиша», и все остальные убийства произошли далеко отсюда. Было бы очень рискованно убивать кого-то так близко к себе, и судя по выражению на лице Харриса, когда я сообщила об её смерти, он казался искренне шокированным.
— Всё равно ничто не указывает на то, что она умерла не от естественных причин. И к тому же, — напомнила я, — Алан Харрис был в отпуске, когда она умерла.
— Я сам проверял его алиби, — согласился Грейс. — Оно железобетонное.
Мюррей сбросил звонок и подошёл к нам.
— Вы кто? — спросил он, глядя на двух моих спутников.
Грейс протянул руку.
— Детектив-сержант Грейс, сэр. Отряд Сверхов, — он показал на Фреда. — А это констебль…
Мюррей перебил его.
— Нам не нужно ещё больше участия Отряда Сверхов. Алан Харрис — человек, и ваше присутствие не требуется.
Весьма прямолинейно, даже по меркам Мюррея.
— Сэр, — начала я.
Мюррей покачал головой.
— Ты здесь тоже не нужна, — проинформировал он меня. — У нас хватит улик против Харриса, и он скоро будет арестован. Но тот вампир всё ещё на свободе. Мне надо, чтобы ты продолжила поиск Маркуса Лайонса. Ты сверх, ты в лучшем положении, чтобы поймать его, чем все мы остальные.
— В данный момент по нему нет зацепок, — запротестовала я. — Он залёг на дно. Он может быть где угодно, сэр. Его ищут полиция и вампиры, но пока он не высунется, мы не будем знать, где он. Наш лучший вариант — подождать и посмотреть, что Харрис скажет о Лайонсе. Он должен иметь возможность связаться с ним. Мы можем использовать то, что известно Харрису, чтобы арестовать и Маркуса Лайонса тоже.
— Хочешь сказать, тебе плевать, что по улицам Лондона рыщет опасный вампир?
Что?
— Нет! Но я думаю, что мы должны использовать все наши ресурсы лучшим образом, чтобы…
— Найди Маркуса Лайонса, Эмма, — Мюррей отвернулся. — Это всё.
Чёрт. Я уставилась ему вслед, пока Фред и Грейс стояли с разинутыми ртами. Я прекрасно понимала, почему Мюррей хотел убрать меня, но он уже должен был понять, что мне есть дело лишь до результата. Я не требовала признавать мои заслуги.
Колкахун подошла ко мне бочком.
— Прости, Эмма, — она поморщилась. — Ты знаешь, он делает ставку на то, что Алан Харрис приведёт нас к Маркусу Лайонсу, и что он сам проведёт оба ареста.
— Мы должны быть командой, — процедила я сквозь стиснутые зубы.
— Мы и есть команда, — сказала она, и я понимала, что она не имеет в виду Мюррея. — Я буду держать тебя в курсе, обещаю.
— Ты только что сказала мне, что не веришь в обещания.
Что-то промелькнуло в её глазах.
— В данном случае я сделаю исключение.
***
Я не собиралась киснуть. Я выше этого. Кроме того, нам нужно найти Маркуса Лайонса.
Не было смысла бесцельно бродить по улицам и выглядывать его лицо, и если говорить с вампирами, то я лишь потрачу своё время впустую, потому что Лукас позаботился об этой стороне поисков. Я лишь буду повторно делать уже выполненную работу, если начну искать друзей и знакомых Маркуса Лайонса.
Я постаралась подумать о том, куда мог подеваться Лайонс. Он не мог быть в публичном месте. Он не мог заселиться в отель или бывать в тех местах, где его лицо заметят камеры наблюдения. К этому моменту весь город знал, что Маркус Лайонс — убийца. Он где-то вне видимости.
В какой-то момент ему понадобится доступ к человеческой крови; без неё он умрёт с голода. С этой мыслью я поискала местные больницы, обращая внимание на те, что расположены в тихих местах и имели хороший банк крови. Центр донорской крови при больнице в Эджвере вполне мог стать отправной точкой.
Я прыгнула в Таллулу и повернула ключ в замке зажигания. Её двигатель зачихал, но она решительно отказывалась делать что-либо ещё. Я на мгновение прикрыла глаза.
— Да, — сказала я вслух. — Это более выгодное место, чтобы задержаться. Бродить по Лондону в поисках вампира, который не хочет быть найденным — это не лучший план. Но возле той больниц есть пустующие здания, и мне же надо что-то предпринять, — я помедлила. — Пожалуйста, Таллула? — я выждала мгновение и снова повернула ключ.
Она зачихала и зафыркала; её выхлопная труба извергла облако чёрного дыма, но двигатель так и не завёлся.
— Я потом отвезу тебя на автомойку, — пообещала я, готовая снизойти до подкупа. — Даже раскошелюсь на полировку.
Ничего. Я зашипела, приготовившись сменить пряник на кнут, но прежде чем я успела пригрозить, что разберу её на запчасти и оставлю ржаветь на допотопной свалке, мой телефон зазвонил. Я вздохнула и ответила, не взглянув на экран.
— Это детектив-констебль Эмма Беллами.
Я ничего не услышала. Нахмурилась.
— Алло?
— Привет, Мушкетёр.
Я резко выпрямилась. Голос Зары звучал странно… натужно.
— Зара? Что происходит?
— Будет ещё