Плененная тьмой - Роза Александрия
— Не бойся меня, Перси, ты прекрасна… — шепчет мужчина, и я перестаю сопротивляться. Кому мне верить, если не ему? Под его взглядом, плавящим во мне все, я чувствую себя необыкновенной. Восхитительной. Его богиней. И я хочу наслаждаться этим чувством, забывая обо всем.
Аид нежно целует мою грудь и живот, слегка прикусывает кожу, порождая во мне дрожь удовольствия. Закрываю глаза и полностью отдаюсь сладкой истоме. Закусываю губу, пытаясь не стонать, но ничего не выходит. Когда его ласковые губы находят самые желающие прикосновений точки, подаюсь вперед. Мне хочется таять в его объятиях. Ради этого сладкого момента стоило вынести все испытания, выпавшие на мою судьбу. Вновь прикусываю губу и чувствую на языке солоноватый отзвук крови.
В моей голове вмиг все перевернулось с ног на голову. Как я жила без бережных прикосновений его рук, силы и нежности, чувствующейся в его взгляде? Мне хочется сказать ему о моих изменившихся чувствах, о своей любви, но Аид снова накрывает мои губы поцелуем. Сознание теряется в омуте страсти, и я не хочу прерываться для признаний. Он слизывает выступившую каплю крови и закрывает глаза в наслаждении. Но тут происходит нечто странное. Мужчина медленно отстраняется и открывает глаза. В них полыхает настоящий черный огонь. Я не понимаю, что случилось. Тянусь к нему.
— Что происходит? — мой хриплый от стонов голос звучит слишком громко в полной тишине комнаты. Мужчина резко уходит от моего прикосновения, но продолжает молчать. Смотрит на меня так, будто бы я сделала что-то непростительное. Что-то ужасное. Еще мгновение назад в его глазах читалось нескрываемое желание, опаляющее меня и доводящее до безумства. Сейчас же я вижу глухую ненависть и боль. Это заставляет меня поежиться и отпрянуть от мужчины. — Аид? — со страхом в голосе зову я.
— Покажите кулон, мисс Рейли!
Эта фраза, словно выстрел, со свистом выбивает воздух из моей груди. Аид переходит на деловой тон, и это ранит ничуть не меньше, чем сами слова.
— Но я…
— Покажите. Кулон.
Я не успеваю дотянуться до украшения, которое перекатилось на спину, как Аид рывком сам это делает. Он небрежно хватает его и тянет за цепочку вместе со мной.
— Аид, прекрати, мне больно, — шепчу я. Но ему все равно.
Моя обнаженная кожа мерзнет, даже снова оказываясь прижатой к телу мужчины. Он всматривается в кулон и снова поднимает на меня злой взгляд. Нет, не злой — безумный. Взбешенный.
— Вы открыли Зерно Граната, мисс? — гремит Аид.
Я опускаю взгляд и понимаю, что мне ни за что не оправдаться перед ним. Но я же не хотела ему навредить, я лишь узнать свою судьбу…
— Да… Но это не то, о чем ты подумал, Аид, — говорю я самую глупую фразу, которую вообще можно было произнести.
— А что же, мисс Рейли? Объясните мне, если я чего-то не понимаю!
В голосе Аида нет ни капли жалости. Он уже все решил. Сделал свои выводы, и мои оправдания для него невесомы. Он отворачивается, поднимает рубашку, накидывает ее и быстро застегивает на все пуговицы. Я все так же остаюсь полураздета, но меня это совсем не волнует. Мне необходимо все ему объяснить.
— Я не хотела убивать тебя, мне не нужна была твоя сила, мне нужно было лишь одно: узнать, для чего я здесь, почему на меня не действует твоя тьма… — говорю я и пытаюсь коснуться его напряженной спины.
Мне хочется обнять его, чтобы он прижал меня к себе и поверил моим словам, но он отскакивает от меня, как от ядовитой змеи, и шипит:
— Врешь!
— Нет! — я срываюсь на крик. — Спроси Гекату! Аид, я правда никогда бы не причинила тебе зла, я люблю тебя! — слова вылетают из меня, а на глазах дрожат предательские слезы. Только бы не расплакаться!
— Любишь? — переспрашивает Аид, оборачиваясь ко мне с безумным взглядом. В два шага он преодолевает расстояние между нами и больно хватает за плечи: — Ты врешь мне! Ты такая же, как все! Вы, люди, не знаете, что такое любовь!
Он презрительно оглядывает меня с головы до ног, и я понимаю, что это конец. Бессмысленно что-либо объяснять. Он ненавидит меня. Ирония судьбы. Аид возненавидел меня именно тогда, когда я всем сердцем его полюбила.
Он отпускает меня и презрительно выплевывает:
— А ты хитра! Обмануть самого бога смерти? Такое еще никому не удавалось. Но я тоже хорош, поверить человеку? Как будто я не выучил вашу породу за несколько миллионов лет. И вы, светлая и невинная, оказались хуже всех отъявленных мерзавцев. Вы же человек… хотя больше нет. Вы добились, чего хотели, так, мисс Рейли? Теперь в ваших жилах течет моя кровь. Моя власть. Вы украли мою силу и стали равноправной мне. Не я вам ее даровал, вы сами решили, что достойны. Я собственноручно вручил вам в руки нож, которым меня можно убить.
— Но я не сделаю этого…
— О нет, конечно, сделаете. Это лишь вопрос времени. Люди клянутся в своих чувствах и намерениях лишь для того, чтобы потом предать. Вам не дано такого права. Вы не боги! А боги не прощают людям клятв, так как они рано или поздно будут нарушены.
Я рыдаю, размазывая слезы по щекам, но упрямо поджимаю губы. Понимаю, что больше нет ни сил, ни смысла оправдываться.
— Вы предали меня, мисс Рейли! — спокойно говорит Аид.
— Тогда убей меня, и дело с концом… — всхлипываю я.
— Нет, — презрительно усмехается мужчина, — это слишком мягкое наказание. К тому же вы теперь богиня, мисс Рейли, а мы подобных себе не убиваем. Я просто больше не хочу вас видеть…
Вымолвив последнее слово, Аид растворяется в воздухе, а я падаю на колени, закрыв лицо руками. Из моей груди рвутся рыдания, и я больше не хочу их сдерживать. Не могу.
Он ушел. Бросил меня. Теперь я сильная, и каждый в этом замке будет подчиняться мне, но стоило ли оно этого? Я потеряла Аида. Потеряла того, кого так сильно полюбила. Смеюсь сквозь слезы. Неудержимый хохот перемешивается с рыданиями, переходя в истерику. Нужна ли мне сейчас та жизнь, на которую я себя обрекла? Бессмертная, бессмысленная жизнь.
Эпилог
Прихожу в себя, когда Геката укрывает меня толстым одеялом в моей комнате. Как я здесь оказалась? Ах, неважно. Закрываю глаза и пытаюсь снова забыться сном. Не знаю, сколько я спала и спала ли вообще.