Kniga-Online.club
» » » » Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси

Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси

Читать бесплатно Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) - Филеберт Леси. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Виолетта работала со мной в одной команде несколько месяцев, так мы и познакомились, на корабле. Женщин среди моряков у нас мало, но они все же есть, особенно такие женщины с лекарскими способностями высоко ценятся. А Виолетта — довольно искусная травница. Она в сговоре вместе с моим братом и еще с рядом высокопоставленных лиц из Тироля и Салаха. Но я об этом не знал раньше. Потому что… Ну, в общем, потому что, — недовольно произнес Дрейк с горечью в голосе. — Тяжело признавать свои провалы, свою недальновидность и свое бессилие…

— Ты не виноват, тебя одурманили. Ты жертва, пострадавший в данном случае… А о каком заговоре против тебя ты упоминал?

— Об этом позже, — еще сильнее нахмурился Дрейк, хотя казалось — куда уж сильнее.

И так мрачно прозвучал его голос, что я не захотела напирать и требовать рассказать мне все подробности прямо сейчас. Кажется, речь шла о каком-то очень болезненном событии. Что ж, будем разбираться с ними позже, когда выберемся из этого Тироля. Если выберемся, в чем лично я уже стала сомневаться, потому что мы продолжали убегать от как с цепи сорвавшейся стражи. Хотя Дрейк пока отлично отбивался, его водная магия оказалась самым лучшим блоком для всех чар стражников, потому что через водные щиты Дрейка вообще ничего не пролетало, в отличие от моих щитов. Какая интересная магия, однако… Вообще, как я заметила, магия Дрейка была нацелена в первую очередь именно на защиту, Дрейк то ли не хотел причинять вред стражникам, то ли особо не владел боевыми чарами. Второе, как мне показалось, было вероятнее, всё-таки Дрейк не обучался боевой магии, как я.

— Ладно, а письма эти начальникам тирольским Виолетта зачем могла строчить, как думаешь? — спросила я, запыхавшись.

Я уже немного устала бегать, и беготне нашей конца и края видно не было, а Дрейк продолжал меня куда-то уводить — но не к берегу острова, а наоборот, куда-то вглубь. Я понятия не имела, куда он бежал, но решила полностью ему довериться.

— Да откуда я знаю? Она же чокнутая, и у нее никаких моральных принципов нет. Виолетта могла и просто так, развлечения ради это делать, поверь мне. Это она озаботилась тем, чтобы травануть тебя в Лакоре и при этом с легкостью избавилась от парочки ваших слуг, которых использовала своими пешками.

— А ты откуда всё это знаешь?..

— Научился через сны узнавать некоторую информацию, — коротко пояснил Дрейк. — И появляться там, где меня никто не видит.

— Н-да, я заметила, — буркнула я.

При очередном повороте чуть не врезалась в вылетевшего навстречу стражника, но меня неожиданно прикрыла Райкху, которая кинулась на врага и с воплем «Агресси-и-ивны-ы-ый тру-у-унь!..» стала дубасить своей гитаркой ему по голове. Обычная гитара давно бы сломалась от такого вероломного отношения, но эта, сотворенная Дрейком из водной магии, держалась отлично, вот разве что одна струна лопнула.

— Зачем твоей бывшей всё это нужно? — спросила я у Дрейка. — Зачем я ей нужна?..

— Мои соображения по этому поводу предлагаю обсудить позже. А сейчас давай свернем туда.

Мы побежали по какому-то ну совсем узкому проходу, где Дрейку приходилось бежать чуть ли не боком, потому что иначе его широкие плечи задевали стены с обеих сторон.

— Здесь рядом работает мой старый добрый друг, — пояснил Дрейк. — Я знаю, как к нему тайным путем пробраться, у нас будет фора в несколько минут. Грегор может помочь нам, из внутреннего дворика его мастерской ведет парочка хитрых лазов, по ним мы могли бы миновать любую стражу…

— Ты уверен, что тому Грегору можно доверять?

— Абсолютно.

— А что твой друг мастерит?

— Ну-у-у… — задумчиво протянул Дрейк со странной интонацией.

— Что — ну?..

— Некоторые необходимые для особых случаев вещи, — уклончиво ответил Дрейк.

Я нахмурилась, ничего не понимая. А потом мы выбежали на небольшую площадку перед двухэтажным домиком, который, видимо, и являлся мастерской. Завидев обшарпанную вывеску с мрачной надписью "В добрый путь", траурный венок на двери мастерской и кучу досок подозрительной формы, я остановилась как вкопанная и ахнула:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Твой друг, что… гробовщик?!

— Ну да, — весело отозвался Дрейк. — Ну, чего ты на меня так смотришь? Тоже очень нужная работа, между прочим.

Я бы расхохоталась, да сил совсем не было. Яд, кажется, был на пике своего воздействия, потому что я совсем ослабла и в мастерскую входила, держась за Дрейка, потому что ноги меня не держали. Хотя я все равно нервно хихикала, потому что моя нервная система была на грани аварийной отключки.

Нет, ну честное слово, мне вот только гробовщика для полного счастья сейчас не хватало.

Мы оказались в тускло освещенном помещении, насквозь пропахшем деревом и лаком. По полу тут и там лежала кучками деревянная стружка, а вдоль стен стояли… гробы. Большие и маленькие, простые и богато украшенные, — гробы тут были на любой вкус и цвет, если можно так выразиться. Неприятное зрелище, если честно. И почему-то это зрелище морально подкосило меня больше, чем все остальные события этого дня.

— Грегор! — радостно воскликнул Дрейк, смело шагая вперед, пока я неуверенно замерла на пороге. — Привет, дружище, сто лет не виделись!..

— Не сто, а пять, — густым басом произнес Грегор.

Грегор оказался… хм… Ну, я бы сказала: тем самым амбалом, какими Дрейк представлял фортеминов вроде меня. Одетый в невзрачную рабочую форму, Грегор был под два метра ростом и с такой впечатляющей мышечной массой, что я порядком зависла, разглядывая мощные руки гробовщика. Кажется, такой ладонью одним лишь взмахом можно было свалить дерево, ей-богу. Вот уж насколько Дрейк был высокий и широкоплечий, но на фоне Грегора он казался тощим и слабым. Про себя я уж молчу. Так, букашка маленькая…

Лицо у Грегора тоже было суровое, он явно был так себе любителем улыбок и шуток. В купе с топором в руке, которым он орудовал в мастерской до нашего появления, картинка была та еще. Я невольно сделала шаг назад, глядя на надвигающегося на нас "великана" с топором.

"Великан", однако, не торопился нас этим топором грохнуть, зато поспешил заключить Дрейка в стальные объятья. Со стороны казалось, будто Грегор пытается сломать Дрейка пополам, настолько впечатляюще выглядел этот темноволосый громила.

Однако тон Грегора был весьма миролюбивый и, кажется, он правда был очень рад видеть Дрейка. Во всяком случае, его маленькие темные глазки, казалось, аж засветились от радости в тусклом освещении. А на меня Грегор даже внимания не обратил, будто меня здесь не было вовсе. Впрочем, не могу сказать, что я имела что-то против. Лично мне хотелось как можно скорее убраться куда-нибудь подальше от этого Грегора. Я его не знала, я ему не доверяла, и пусть аура у него была аурой очень даже светлого мага, но грозный облик мужчины меня пугал. Хотя, возможно, что меня больше пугала загробная обстановка вокруг, то еще щекотание нервов на самом деле.

Дрейк затараторил, быстро объясняя суть дела и прося о помощи. Пока они разговаривали — точнее, пока тараторил Дрейк, а Грегор внимательно слушал и задавал иногда уточняющие вопросы — я боролась с очередным приступом тошноты. Таким сильным, что сдержать его все же не смогла, успела лишь шагнуть обратно на улицу, где меня снова вывернуло наизнанку горькой черной жижей. Руки подрагивали от дикой слабости, я устало вытерла пот со лба дрожащей ладонью. Издалека послышался подозрительный гул и лязг, явно возвещающий о приближении стражников. Нам следовало поторопиться.

На крыльце мастерской стояло что-то вроде самодельного умывальника, и я плеснула холодную воду в лицо, прополоскала рот и вернулась в мастерскую. Перед глазами вновь всё поплыло, и я с трудом сфокусировалась на Дрейке. Он почему-то лежал… на каменном полу. Кажется, без сознания. Ему стало плохо? Порошок всё-таки подействовал и на него, запоздало? Или что?

— Д-дрейк?.. — дрожащим голосом спросила я.

А в следующую секунду мне на голову с глухим "бадумс!" опустился молот, и я потеряла сознание.

Перейти на страницу:

Филеберт Леси читать все книги автора по порядку

Филеберт Леси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Свистать всех на дно! или Кто подставил принцессу? (СИ), автор: Филеберт Леси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*