Ученица Волхва - Иван Тарасов
— Нет, — повторил Еремей, ещё строже. — Это не твоя судьба. Ты должна вернуться к своей жизни.
Арина сжала губы. Её глаза наполнились слезами, но она не позволила им упасть.
— У меня нет жизни, к которой можно вернуться, — сказала она тихо. — Меня хотели насильно сделать монашкой. Мой дядя, опекун, хотел отобрать моё наследство — всё, что осталось от отца. Если я вернусь, они заточат меня в монастырь, и я никогда не увижу свободы.
Еремей смотрел на неё, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на жалость. Он знал, что такое потерять всё. Он знал, что такое быть загнанным в угол.
— Ты не понимаешь, что значит быть волхвом, — сказал он мягче. — Это не просто знание. Это ответственность. Это одиночество.
— Я готова, — ответила Арина. — У меня больше нет ничего. Но если я научусь тому, что знаешь ты, я смогу защищать себя и других. Я смогу быть сильной.
Еремей долго смотрел на неё, словно взвешивая её слова. Потом он вздохнул и произнёс:
— Нет. В третий раз я отказываю. Но если ты действительно готова, если ты понимаешь, что это путь, полный опасностей и жертв, то… я соглашусь.
Арина замерла, не веря своим ушам. Потом её лицо озарилось улыбкой, и она кивнула.
— Я готова. Я сделаю всё, что нужно.
Еремей кивнул. Он знал, что это решение изменит её жизнь. И, возможно, его тоже. Но в её глазах он увидел ту же искру, что когда-то горела в нём самом. И он понял, что, возможно, это не просто случайность. Может быть, это воля богов.
— Хорошо, — сказал он. — Завтра начнём. Но помни: путь волхва — это не только сила. Это ещё и мудрость. И ты должна быть готова к тому, что не всё будет легко.
Арина кивнула, её глаза засияли решимостью.
— Я готова.
За окном ветер зашумел сильнее, словно лес одобрил их решение. Еремей налил ещё чаю, и они сидели в тишине, пока огонь в печи медленно угасал. Новая глава в истории Чернобора начиналась.
Еремей проснулся на заре, когда первые лучи солнца только начали пробиваться сквозь густой туман, окутавший Чернобор. Воздух был свеж и наполнен запахом сырой земли и хвои. Он вышел из избы, взяв с собой плетёную корзину и небольшой серп с рунами, вырезанными на рукояти. Сегодня был особый день — день инициации Арины.
Он двинулся в лес, где тени деревьев ещё лежали плотным ковром, а роса блестела на траве, как крошечные алмазы. Еремей знал каждую тропинку, каждое дерево, каждый камень. Лес был его союзником, но сегодня он искал нечто особенное — травы и грибы, которые росли только в определённых местах, где земля была насыщена древней магией.
Первым он нашёл **зверобой**, растущий на опушке, где когда-то горел священный костёр. Его жёлтые цветы светились в утреннем свете, словно впитали в себя солнечную энергию. Еремей аккуратно срезал несколько стеблей, шепча благодарность духам леса.
Далее он отправился к **черному камню**, покрытому мхом. Вокруг него росли **белые грибы** с серебристыми прожилками — **грибы вещего сна**. Их шляпки были холодными на ощупь, словно они впитали в себя лунный свет. Еремей собрал три гриба, каждый из которых был размером с его ладонь.
Последним он нашёл **папоротник**, растущий у подножия старого дуба. Его листья были тёмно-зелёными, почти чёрными, а на стеблях виднелись капли росы, которые, по преданию, обладали силой очищения. Еремей срезал несколько веточек, завернул их в ткань и положил в корзину.
Когда корзина наполнилась, он вернулся в избу. Арина уже ждала его, сидя на лавке. Её глаза сверкали любопытством и тревогой. Она молча наблюдала, как Еремей разложил травы и грибы на столе, а затем начал готовить зелье.
Он взял медный котёл, повесил его над огнём в печи и налил туда воды из священного источника, который бил у подножия холма. Потом добавил зверобой, шепча заклинание на древнем языке, который звучал, как шёпот ветра в листве. Вода закипела, и он бросил туда грибы, которые растворились, превратив воду в серебристую жидкость.
— Это зелье откроет тебе глаза, — сказал Еремей, не отрывая взгляда от котла. — Ты увидишь мир таким, какой он есть на самом деле. Но будь осторожна. Не всё, что ты увидишь, будет приятным.
Арина кивнула, её руки сжались в кулаки. Она знала, что это её шанс, и была готова пройти через всё.
Еремей добавил папоротник, и жидкость в котле зашипела, выпуская клубы пара, который пахнул землёй, лесом и чем-то древним, что нельзя было описать. Он снял котёл с огня и налил зелье в деревянную чашу, украшенную резными узорами.
— Пей, — сказал он, протягивая чашу Арине. — Но помни: после этого пути назад не будет.
Арина взяла чашу, её руки дрожали, но она не колебалась. Она сделала глоток. Зелье было горьким, с привкусом металла и земли. Она выпила всё до дна.
Сначала ничего не произошло. Потом она почувствовала, как тепло разливается по её телу, а мир вокруг начинает меняться. Тени стали глубже, цвета — ярче. Она увидела духи, которые прятались в углах избы, услышала шёпот деревьев за окном. Её глаза светились серебристым светом, и она поняла, что видит мир таким, каким его видит Еремей.
— Что… что это? — прошептала она, ошеломлённая.
— Это дар, — ответил Еремей. — Но и проклятие тоже. Теперь ты видишь то, что скрыто от других. И ты должна научиться жить с этим.
Арина кивнула, её глаза сверкнули решимостью. Она знала, что это только начало. Путь волхва был долгим и трудным, но она была готова пройти его.
Еремей улыбнулся, видя в её глазах ту же искру, что когда-то горела в нём самом. Он знал, что Чернобор обрёл нового защитника. И, возможно, это было началом новой эры для деревни, которая стояла на границе между мирами.
Глава 3. Видения инициации
Арина стояла у печи, помешивая варево в котле. В доме пахло травами и дымом, а за окном уже сгущались сумерки. Вдруг её голова закружилась, и она почувствовала, как земля уходит из-под ног. Последнее, что она увидела, — это испуганное лицо Еремея, бросившегося к ней.
Он успел подхватить её, прежде чем она упала на пол. Её тело было лёгким, почти невесомым, как у птицы. Еремей бережно перенёс её на лавку, укрыл шерстяным одеялом и сел рядом, положив руку на её лоб. Она была холодной, но