Kniga-Online.club
» » » » Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки - Юлия Удалова

Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки - Юлия Удалова

Читать бесплатно Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки - Юлия Удалова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
на чехлы и эту филигранную вышивку на них.

Сегодня вечером я была в особняке одна и наслаждалась своим одиночеством.

Сама слышала, как Кайзер вчера сказал Фиге, что вернется лишь под утро. А самой Фиге я устроила сегодня выходной.

Так что теперь могла спокойно заниматься своими ведьмовскими делами.

Вернувшись на кухню, склонилась к котелку на плите, в котором плескалось густое изумрудное варево.

– Дай котлетку.

Вздрогнув, я повернулась к котенышу, который сидел рядом с мойкой, внимательно следя за мной лунными глазами

– Я правда поняла, что ты сказал?!

Шипра предупредила, что, когда ведьма принимает силу, то ее хранитель растет и развивается вместе с ней, и постепенно она начинает понимать его язык.

В последнее время я много практиковалась на кухне Кайзера не только с колдовскими зельями, но и с кое-какими рецептиками для моего будущего кафе, поэтому дала котику идеально круглую и плоскую говяжью котлетку.

Которую мой хранитель-фамильяр тут же принялся довольно поглощать.

На этот раз эликсир памяти локонов получился идеальным, прямо по книге заклинаний – «полупрозрачного насыщенного изумрудного цвета с мелкими блестящими вкраплениями, жидкий и текучий по консистенции, с травяным ароматом меда и ромашки».

У меня наконец-то получилось!

Я, правда, не уверена точно, какая это попытка – сорок пятая или сорок восьмая, но какая, впрочем, разница?

Ведь главное – результат!

– Верни красоту моим локонам – назло всяким полковникам, – пропела я над котлом и провела рукой, завершая заклинание. – Regressi!

Стоило мне зачерпнуть зелье руками из котелка, как оно прямо на пальцах превращалось в приятную пенку фисташкового цвета.

Нанеся эту пенку на волосы, занялась глазными каплями, рецепт которых я тоже отыскала в своей заклинательной книге по домоводству.

Как и говорил де Окль – состав у них оказался до смешного простой, точно так же, как и приготовление.

Расплавленный кусочек горного хрусталя, лунная вода, толченая черника и, разумеется, главный компонент, слезы нага в крошечном прозрачном пузырьке.

Просто смешать и легонечко, так прям нежненько потрясти…

Самое главное условие – ровно одна капля, не больше!

Сняв с себя очки, я запрокинула голову и осторожно капнула из пузырька по капле в каждый глаз…

Часто-часто заморгала, потом и вовсе зажмурилась, ощущая в глазах легкое жжение, которое, как ни странно, было почему-то даже приятным.

А потом широко распахнула ресницы, и…

– Боже, я прозрела!

Ощущения были примерно такими же, как тогда в саду, когда я дотронулась до своего хранителя.

Мир вокруг стал ясным, ярким и четким.

С замиранием сердца подошла к зеркалу, и впервые увидела себя без надоевших тяжелых очков.

Зеленая пенка к этому моменту уже полностью впиталась в мои волосы и сотворила с ними свою магию, начисто убрав действие средств Китти.

Теперь я знала, какими они у Макси были на самом деле, каким был их цвет.

Потрогав пряди, с восхищением прошептала:

– Макси, Макси, на самом деле твои волосы просто великолепны! Зачем ты стала наносить на них эти составы Китти, и портить то, что изначально было просто прекрасно?

Я с наслаждением тряхнула локонами, и они рассыпались по спине.

Волосы и очки – казалось бы, и всего-то, что изменилось во мне.

Пожалуй, еще, кажется, со всеми этими заботами я немного похудела...

Но эти перемены были просто потрясающими!

Прихрамывая, кот подошел ко мне и потерся об ноги.

Я взяла хранителя на руки, наглаживая его шелковистую шерсть, и он довольно заурчал.

Я ощущала себя переродившейся – совершенно новым человеком.

Вернее, не человеком.

Коварной ведьмой.

Оставалось последнее.

Втереть в бедро специальную мазь, которую я так же приготовила сама по книге заклинаний, и которая была призвана спрятать мою ведьмину метку от посторонних глаз.

Едва я успела, раздался звонок дверного колокольчика.

– Со Змеиным днем, леди Роуэн. Пожалуйте в экипаж, – поклонившись, сказал слуга, которого за мной прислала нагесса. – Госпожа Шипра ожидает вас в клубе.

Кивнув, я последовала за ним.

Доподлинно мне известно не было – явится Кайзер в клуб, или он решил без затей провести ночь со своей Бладью где-то в другом месте…

Но если сегодня полковник все-таки решил посетить клуб змей, то…

Обещаю, что этот праздник козлина запомнит на всю свою оставшуюся жизнь!

ГЛАВА 55

Кайзер

Обычно Шипра не показывалась в своем клубе.

Согласно змеиной природе она предпочитала затаиться и наблюдать за тем, что здесь происходит, в волшебные зеркала.

Но в этот раз старая змея выползла, чтобы поприветствовать меня лично.

– Полковник Роуэн, как же я рада видеть вас на нашем празднике, – с почтением поклонилась нагесса и скользнула взглядом по Бладине. – Так же, как и вашу спутницу, разумеется.

Бладина зачем-то рассыпалась перед Шипрой в восторгах по поводу того, как давно она мечтала попасть в этот клуб.

И явно с ними переборщила.

– Уверена, что сегодня вы повеселитесь, как следует, – с таинственной усмешкой проговорила змея. – И вы, полковник, и ваша женщина останетесь довольны…

Бладине явно понравилось, что змея назвала ее «моей женщиной».

А вот меня это покоробило.

Почему-то.

– О, у вас здесь так необычно, леди Шипра! – с энтузиазмом воскликнула Бладина. – Мне просто не терпится окунуться в эту загадочную атмосферу!

Ничего не сказав, нагесса склонила голову.

Шипра лично сопроводила нас к столу в самом центре зала, который был расположен прямо напротив сцены, на которой в этот момент факир глотал иглы, кинжалы и шпаги.

Мягкий бархат темных оттенков обволакивал стены, приглушая отблески огня на канделябрах, искусно выполненных в виде переплетающихся змей. Заморские мотивы проявлялись в резных ширмах из темного дерева, в орнаментах золотой нити диванов и кресел, низких столиках, усыпанных мозаикой из малахита и яшмы.

Зелень, которой в этом интерьере было много, пробивалась через сумрак, папоротники свисали из кашпо, увивая золотые клетки с экзотическими птицами.

Даже несмотря на полумрак, было видно, что клуб сегодня забит до отказа – ни одного свободного столика.

В основном здесь присутствовали первые лица города, местные коммерсанты и бизнесмены. Некоторые были в одиночестве, а некоторые – с любовницами.

Это не то место, куда приходят с женами.

Пока все выглядело достаточно прилично, но я не первый раз был здесь и знал, что вскоре от этого видимого приличия не останется и следа.

За соседним столиком вместе с друзьями восседал хозяин ресторана «Хрустальный павильон» – лорд Эдгар Асбек. Мы с ним обменялись кивками, и тут я обратил внимание,

Перейти на страницу:

Юлия Удалова читать все книги автора по порядку

Юлия Удалова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки отзывы

Отзывы читателей о книге Жена неверного инквизитора, или Фастфуд от попаданки, автор: Юлия Удалова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*