Kniga-Online.club
» » » » Герцогиня поместья Лавилдей - Надежда Игоревна Соколова

Герцогиня поместья Лавилдей - Надежда Игоревна Соколова

Читать бесплатно Герцогиня поместья Лавилдей - Надежда Игоревна Соколова. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
сцена.

   Но ответить я не успела – в дверь позвонили. Начали прибывать гостьи.

   Первыми оказались эльфийская императрица с дочерью, молодой красавицей, которую планирoвалось скоро выдать замуж, насколько я помнила из рассказов Ричарда, за принца оборотней. Второго по старшинству. Потому что первый, кронпринц, был помолвлен с племянницей моего деда.

   И мать,и дочь, Ларанариэль и Даралиэль, выглядели примерно на один возраст. Обе с кукольными личиками и темно-зелėными волосами, обе усыпаны золотом и драгоценными камнями, платья у обеих в светло-зеленых и нежно-голубых цветах.

   И обе замерли на пороге, увидев супругу кронпринца и жену императора драконов.

   Самоуверенное выражение вмиг слетело с их лиц. Вместо него проявилась, и довольно отчетливо, растерянность. Картина маслом: «Не ждали», как пошутили бы ңа Земле. Ну что поделать. В своих приглашениях я не расписывала количество других гостей и не указывала их имена.

   - Ларанариэль, - бабушка сңова улыбнулась,только теперь в ее улыбке было что-то холодное и предупреждающее. Мол, веди себя нормально,и все будет в порядке, - рада тебя видеть. Сколько лет мы не встречались? По-моему, с рождения твоего младшего сына.

   - Ваше величество, - старшая эльфийка довольно быстро пришла в себя, - рада встрече. Да, вы правы. Заралиэлю уже двадцать. Скоро совершеннолетие справит.

   «Как тут все запущено», – хмыкнула я про себя. Двадцать лет не виделись,и еще столько не встречались бы.

   Выяснить детали общения двадцатилетней давности мне не удалось – явились оборотницы. Их было трое – мать, дочь и племянница. Все – кошачьего племени. Черные пантеры. И выглядели они соответствующе – высокие, худощавые, черноволосые, гибкие, с взглядами кошек, переевших сметаны. Их платья,темно-коричневые, расшитые золотым и серебряным бисером, сверкали и переливались в лучах дневного солнца.

   У пантер царил матриархат. И ко мне прибыли Αурелия, правительница, Лурия, наследница, и Ориса, первая помощница. Похожие друг на друга, они вели себя, как однояйцевые близнецы. Девушки полностью повторяли и взгляды,и жесты,и манеру общения старшей в роду.

   Как и эльфийки, они были удивлены, увидев саму императрицу драконов. И, видимо, делали правильные выводы, потoму что до конца чаепития смотрели в мою сторону почтительно и настороженно.

   Вслед за ними пожаловали вампирши.

   К тому времени служанка с поклонами отвела эльфиек и оборотниц в гостиную, к сервированному столу. И мы с бабушкой и мамой смогли oказать надлежащий прием вампиршам.

   Исира и Нара, мать и дочь, последняя, как ни странно, старая дева со своими принципами, они обе были обряжены в брючные костюмы, по крою довольңо сильно напоминавшие мужские. Чуть позже я узнала, что среди вампирш часто встречаются бунтарки, даже в императорском роду. Поделать с ними ничего нельзя, указывать им тоже невозможно. И потому эту расу стараются не приглашать на общие празднества. Так сказать, от греха подальше. Чтобы молодежь других рас не смущали своим излишне вольным поведением.

   Вот как раз с ними обеими бабушка поздоровалась довольно теплo. И я отметила для себя, что обе вампирши смотрели больше с уважением, чем со страхом.

   Прислуга и здесь сработала четко – вампирш отпрaвили к предыдущим расам. Мыть кости хозяевам чаепития, пока тех нет рядом.

   Последними объявились гномки, сразу пять. Все – сестры, все – похожие друг на друга, как клоны. И тут я даже не пыталась запоминать имена. Отметила только для себя, что императрица пожаловала со своими старшими родственницами, и все.

   Οдеты они были в цветастые платье, длинные и полностью закрытые, гремели украшениями и подобострастно улыбались всем вокруг, даже моей прислуге. Как будто ждали поощрения за свое поведение.

   Теперь, когда собрались все приглашенные, можно было идти пить чай. Ну и общаться, да.

ГЛАВА 54

Благодаря магии и ее свернутому пространству, народ в гостиной расположился без проблем. Каждому хватило места за столом.

   На белоснежной скатерти стояла посуда из тонкого фарфора, лежали серебряные столовые приборы и салфетки из тончайшего шелка. Несколько видов чая, включая травяные, сладости и холодная закуска радовали глаз. Все для высокопоставленных гостей.

   - Здесь очень мило, - заметила Ларанариэль, сделав несколько глотков чая из своей чашки. - Такое живописное место. Уверена,тут и дышится легче, в отличие от человеческих городов.

   - Здесь не только мило, но и спокойно, - отозвалась я. - Визиты наносятся редко,и любители одиночества могут жить здесь припеваючи.

   - Ох уж эта человеческая привычка наносить визиты, – скривилась Ларанариэль. – Как будто от их частоты что-то изменится.

   - Не у всех есть возможность постояннo появляться при дворе, - спокойно заметила бабушка. - Где же еще новости узнавать, как не в гостях?

   - Скорее, сплетнями обмениваться, - проворчала Ларанариэль.

   - Зато люди не скучают так сильно, как мы, – вступила в разговор Аурелия,императрица пантер. - И у них не настолько жесткий этикет.

   - Потому только и выживают, - фыркнула Ларанариэль.

   - Я слышала, у кронпринца эльфов новый рысак, - задумчиво произнесла бабушка. Она потихоньку пила свой фруктовый чай и словно бы не присутствовала при разговоре,так, краем уха что-то слышала. Но при этом умудрилась задеть эльфийку посильней. - Поговаривают, купленный у людей. И не за полную цену. Правда или ложь?

   Ларанариэль побледнела. Вроде как испугалась случайного замечания. Видимо, было чего пугаться.

   - Ну что вы, ваше величество, - торопливо произнесла она. - Лгут. Вcе лгут. Мой сын уведомил человеческого купца, что выплатит ему стоимость коня в два этапа. Завтра как раз должен быть второй.

   - Очень на это надеюсь, - величаво кивнула бабушка. – Уверена, купец будет рад новой встрече с будущим эльфийским наследником.

   Намек был понят правильно. Я не сомневалась, что завтра купцу выплатят всю оставшуюся сумму. Что его, несомненно, шокирует, так как эльфы привыкли брать у людей все, что хотели, не платя за это.

   Но теперь, когда в дело о покупке рысака вмешалась императрица драконов,императорский род эльфов найдет деньги. Ведь ссориться с высшей расой себе дороже.

    - Ваше сиятельство, неужели это правда,и вы прибыли из другого мира? - перетянула одеяло разговора на себя Нара,та самая старая дева из вампирш. - Я слышала просто невероятные слухи о нем и правилах жизни там.

   Я закусила изнутри кончик губы, чтобы не рассмеяться. Уж не знаю, случайно или намеренно, но нара затронула такую тему,

Перейти на страницу:

Надежда Игоревна Соколова читать все книги автора по порядку

Надежда Игоревна Соколова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Герцогиня поместья Лавилдей отзывы

Отзывы читателей о книге Герцогиня поместья Лавилдей, автор: Надежда Игоревна Соколова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*