Тигрица (СИ) - Леся Яковлева
Я взяла маленькую сумочку, в которую уместились все женские мелочи и обычным путем вышла из замка. До утра меня никто не схватится. Голуба обещала меня прикрыть.
Я достала переговорник и вызвала Иллариона. Он ответил через минуту.
— Привет, — поздоровалась я с ним. — Я освободилась.
— Прости, но я немного задержусь.
— Что-то случилось? — заволновалась я.
— У меня дела в Министерстве магии. Это из-за моего медальона. Если хочешь, можешь подождать меня около моего дома. Я напишу на переговорник адрес. Найдёшь?
— Я почти месяц путешествовала по Алисте и не заблудилась. Думаю, в городе точно не потеряюсь. — Не буду же ему говорить, что найду дом по его запаху.
— Отлично. Тогда жди адрес, — Илларион отключился.
Через минуту на переговорник пришёл адрес. Мне это ничего не дало. Но запах Иллариона меня быстро выведет к нужному дому.
Так и произошло. Через двадцать минут я стояла около одноэтажного зелёного дома со светло-коричневой плоской крышей. Дом был окружён небольшим салатовый забором. Алистовцы действительно любят все яркое.
И как только я зашла в калитку, хлынул дождь. Конечно не ливень, но неприятный. И спрятаться у Иллариона негде. Только небольшой козырёк над порогом дома. Под ним я и спряталась. Но он особо не спасал от дождя. Благодаря козырьку дождь не хлестал меня. А дождь усиливался.
И когда я окончательно замёрзла. Даже теплообмен аэйрисов перестал спасать, появился Илларион. Он шёл под зонтом размереным шагом. Но стоило ему увидеть меня как он изменился в лице и забыв о дожде кинулся ко мне.
— Ося! — он подбежал ко мне и схватил промокшую и дрожащую. — Богиня, да ты вся промокла и замёрзла. — Он быстро открыл дверь. — Почему ты не пошла домой.
— К-к-ка-к? — спросила я. У меня от холода зуб на зуба не попадал. Вроде бы лето, но почему же дождь такой холодный, как у нас на севере. Но и спросить не могу, почему так. Илларион сразу поймёт, что я не из Алисты. Каждый житель Алисты знал, почему летом такие холодные дожди. — До-до-ждь сразу на-на-ча-лся как я п-при-шла. — Да что же так холодно!
— Бегом в ванную. Ты замёрзла. У тебя губы синие.
Илларион поднял меня и вместе со мной ушёл вглубь дома. Он открыл вторую дверь справа и внёс меня. Это была небольшая ванная комната.
Илларион быстро набрал тёплой воды и вышел, обещав принести, что-то из одежды.
Я скинула с себя мокрое платье и нырнула в тёплую ванную. Какое блаженство! Вот и сходили на свидание. Но ничего так даже лучше. Пора начать завоёвывать этого гордого мага.
Я отогрелась и вылезла из ванной. Я выглянула в коридор. Около двери лежала небольшая стопка. Я взяла стопку. В стопке лежало чистое полотенце, мужская сорочка без пуговиц и тёплые мужские носки.
Я быстро вытерлась и надела сорочку прямо на голое дело, не о чем не думая. Сорочка оказалась мне чуть выше колен. Но ничего, мы не гордые, пощеголяем и с голыми коленками. Носки оказались слегка велики. Но зато удобные и тёплые.
Распустив влажные волосы, я потопала на поиски хозяина дома. И судя по запахам еды, он находился на кухне.
Кухня быстро нашлась. Пока я отмокала в ванной, Илларион успел заварить чай. И приготовить лёгкий ужин.
Он посмотрел в мою сторону и его глаза стали чёрными. Я мило улыбнулась и прошла на кухню, сев за круглый стол, на котором уже дымилась чашка чая. Я отхлебнула и блажено прикрыла глаза. Блаженство. Даже моя кошка заурчала. Тоже отогрелась.
— Дождь обещали на всю ночь, — сказал Илларион, ставя передо мной тарелки с салатом и бутербродами.
— А я никуда на спешу, — пожала я плечами. От этого нехитрого действия правый рукав спустился, оголив плечо.
— А твои родные не будут волноваться? — спросил остипшим голосом Илларион, не спуская с меня взгляда.
— Нет, — я помахала головой. — Я совершеннолетняя. И у нас в семье не принято следить за каждым шагом совершеннолетнего. — И не одного слова не соврала. У аэйрисов действительно отпускали совершеннолетнего в свободное плавание. Только в пределах разумного. — Я сказала, что иду на свидание. У меня понимающие родные и понимают, что со свидания я могу прийти утром.
Илларион встал и подошёл ко мне. Он положил руку на спинку стула по обе стороны от моей головы и навис надо мной.
— Ты так спокойно об этом говоришь. Ты одна в доме мужчины. Понимаешь, что может произойти? Я же не железный.
— Понимаю, — я подняла голову. Наши губы оказались друг напротив друга. Я облизала губы. Илларион посмотрел на мои губы тёмным взглядом. — И если ты хочешь этим меня напугать, то не напугал, — прошептала хрипло я. Куда пропал голос?
— Совсем-совсем не боишься? — хрипло спросил Илларион, продолжая нависать надо мной.
— Нет, — прохрипела я. Где мой голос!?
Кажется, от превкушения и волнения я потеряла голос. Но меня сейчас волновало не голос.
— Я заметил, что ты храбрая, — Илларион провел кончиком пальца по моему обнаженому плечу. — Я не смогу остановиться, даже если будешь умолять остановиться, — его палец оказался на моей шее и ласкал шею.
— Не попрошу, — кажется от этой невинной ласки я даже замурлыкала. И моя кошка тоже.
Она активизировались и попросила взять этого сильного самца себе. В коем веке я с ней не спорила и была полностью согласна.
Илларион преодолел разделявшее наши губы расстояние и накинулся на мои губы. Жадно, словно путник, который много дней не пил воду. А я так же жадно отвечала.
Он подхватил меня на руки и понёс куда-то, не прерывая поцелуя. Я обняла его за шею. Точнее одной рукой. А вторая рука уже растегивала рубашку Иллариона и гладила оголеные участки тела.
Не помню, как оказались в спальне и на широкой кровати. Куда-то делась вся одежда. На мне и была только одна мужская сорочка.
Все мысли вылетели из головы. Я таяла под умелыми ласками и поцелуями. Для меня перестал существовать весь мир. Сейчас моим миром стал Илларион и его умелые руки. Я с ним взлетела высоко в небо.
Я взлетала высоко всю ночь. Я была счастлива. Мы стали одним целым с моим истинным. И пусть этого он ещё не понимает. Слишком гордый. Но я ему помогу. Покажу, как можно быть счастливым.
Глава 22
Я проснулась первой от того, что мне стало жарко. Лениво открыла глаза и улыбнулась. Илларион прижимая меня