Не злите добрую колдунью! - Марина Ефиминюк
– Доброе утро! – крикнула я школяру.
– Издеваетесь?! – рыкнул тот сиплым голосом.
– Еще нет, – искренне удивилась я.
С перекошенной расцарапанной физиономией он заскочил в кухню, тремя шагами оказался рядом со мной и злобно выставил указательный палец. Тот самый, покусанный.
– Вы!
Я перехватила его руку за запястье и проверила рану. Отек спал, следы от зубов умертвия выглядели лучше. Непонятно, чего просветлевший верховный наварил, но бормотуха определенно помогала. Зря вылили действенное средство в раковину.
– Палец почти прошел, – резюмировала я, выпуская руку обалдевшего школяра. – Поздравляю, жить будешь.
Не произнеся больше ни слова, он развернулся и, едва не проламывая ступеньки пятками, взлетел на второй этаж. Некоторое время что-то происходило в спальне, доносилось приглушенное бормотание верховного, судя по всему питавшего надежду поспать до обеда.
Через некоторое время Нильс спустился с набитой под завязку ведьмачьей котомкой в руках. Хотелось верить, что он запихнул в сумку свои вещи, а не Фентона. Иначе неловко выйдет.
– Вы оставили меня спать под кустом! – со смертельной обидой в голосе воскликнул он.
– Сон на свежем воздухе полезен для здоровья, – легко парировала я.
– Но не для душевного! Я лежал прикрытый простыней, рядом сидела одержимая табуретка, в сарае рычало умертвие, а во рту был песок!
– При мне ты землю не рыл.
– Да я решил, что сдох, и только потом понял, что нет! По похмелью!
– Побочный эффект, – развела я руками. – Зато ты выжил.
– Я ухожу! – объявил он, нервно затягивая на котомке завязки.
– Выпей чайку на дорожку, – искренне предложила я. – Только заварила.
Нильс пошел красными пятнами и шумно сглотнул.
– Знаете, госпожа Истван… Мне говорили, что к вам сунется только чокнутый, но я не верил. Мне казалось, что хороший маг и человеком хорошим должен быть! Ха-ха три раза! Вы настоящая светлая ведьма! – Последнее он практически выкрикнул мне в лицо и мстительно, с видимым наслаждением добавил: – А вот теперь я ухожу! Навсегда!
Он шарахнул входной дверью так, что в окнах и в витринах шкафа зазвенели стекла. Дремавшая Петунья очнулась и недовольно передвинула пару кружек на полке, тем самым выражая крайнюю степень раздражения.
– Счастливого пути! – благодушно пожелала я и прихлебнула из кружки облепиховый чай.
Получился слишком пряный и сладкий. Много сыпанула гвоздики и щедро плеснула меда. Зато от похмелья хорошо помогло бы. Зря школяр распсиховался и не захотел попробовать. Когда вернется, чай уже остынет.
Глава 9
Почтовый голубь
Едва за сбежавшим из нашего дурдома Нильсом Баеком захлопнулась дверь, в кухню неторопливо спустился сонный, но сильно озадаченный Фентон с примятой на одну сторону шевелюрой.
Одеждой он не озаботился, напялил одни портки. Да и те не застегнул. Озарял комнаты обнаженным торсом с этими его мужественными шрамами и косыми мышцами, уходящими под пояс.
– Что за переполох с утра? – широко зевнув в кулак, недовольно проворчал ведьмак скрипучим от сна голосом. – В комнату молча вломился школяр, схватил сумку, запихнул мои грязные шмотки и свалил.
– Он обиделся, что спал в огороде, и ушел из дома.
– Надолго? – Фентон без особых церемоний прихлебнул чай из моей кружки и, скривившись, вытащил изо рта звездочку гвоздики.
– Сказал, что навсегда, но сейчас вернется, – уверенно ответила я.
Входная дверь тут же широко раскрылась, вплеснув золотистый солнечный свет и сладкие ароматы погожего утра. Через порог перешагнул хмурый школяр с сумкой Фентона на том же плече, куда ее и повесил.
Десяти минут не прошло, как «навсегда» подошло к финалу. Он из гордости хоть добрался до поворота или сдался сразу за калиткой возле колокольчика?
– Я разгадал ваш план! – с вызовом заявил Нильс. – Вы специально превращаете мою жизнь в ад, чтобы я сбежал. Не выйдет! Так запросто вы от меня не избавитесь!
С видом глубоко оскорбленной невинности он решительно пересек кухню и ловко увернулся от дверцы шкафа, неожиданно выставленной у него на пути мстительной Петуньей. Победоносно ухмыльнувшись, школяр загрохотал грязными сапогами по лестнице.
– Видишь? – Я повернулась к ведьмаку. – С нечистью три года назад так же было.
– И все-таки, как ты здесь оказалась? – спросил он. – Чай завариваешь, сорняки выращиваешь.
– Полезные травы.
– Олеандр точно ядовитый, – насмешливо заметил он.
– По-разному полезные травы, – с иронией уточнила я.
Слишком мрачная тема для легкого солнечного утра. Такие разговоры обычно ведутся темными холодными вечерами. Когда хлещет дождь, единственный источник тепла – огонь в камине, и очень хочется обнаружить родственную душу в практически чужом человеке, волей судьбы оказавшемся рядом в дурную погоду.
– Ушла на покой, – вздохнула я, не собираясь вдаваться в подробности своего отъезда из замка. Да и вспоминать паршивую историю не хотелось. – Огород мне нравится больше боевой магии. Жаль, покой мне теперь только снится.
Фентон откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди и с живым интересом посмотрел мне в лицо.
По-моему, ему было пора побриться. Торчащую в разные стороны рыжеватую бороду назвать щетиной не решился бы даже самый деликатный человек.
– Тебе было скучно копаться в огороде, – объявил этот знаток чародейских душ.
– С чего бы? Ты же сам пробовал, – напомнила я про компостную яму. – Не понравилось?
– Нет.
– Потому что с огородом – как с маринованными каперсами: надо съесть десять штук подряд, чтобы войти во вкус. Тебе нравятся каперсы?
– Это ты так витиевато предлагаешь вырыть в твоем огороде десять компостных ям? – усмехнулся Фентон.
– Бог с тобой! Зачем превращать хороший участок в кладбище сорняков? – Я махнула рукой. – Просто перекопай пару грядок возле забора, пока мы ждем ответа из башни Варлок.
Между нами повисло тяжелое молчание. Фентон тяжело вздохнул, неожиданно выказывая глубокую обеспокоенность тем, что на западной границе королевства вторые сутки молчали.
– Если ответа не будет до завтра, нам придется поехать самим, – наконец произнес он.
– Никогда не бывала в темных башнях. Проведешь экскурсию?
Очевидно, что с кланом у него не заладилось. Иначе сейчас он примерял бы мантию верховного, а не искал магического монстра в сельской глуши, где о чародеях и их распрях знали все больше из книг.
– Уверен, бывала, – не купился он.
– Но точно не в башне Варлоков.
Я смахнула со стола хлопья бумажного пепла и, на мгновение замерев, подняла взгляд. В воздухе перед ведьмаком горел уголок листа. Казалось, магия запустила время вспять, и из огня стремительно выткалось письмо.
Фентон ловко подхватил доставленное послание. По мере чтения рыжеватые брови ведьмака изгибались сильнее, словно от удивления хотели залезть на лоб.
– Экскурсия у Варлоков