Развод по принуждению. Попаданка в (не)счастье - Наталия Журавликова
Благовоспитанный лорд, впитавший понятия о чести и достоинстве, он даже сейчас не собирался меня оскорблять или клеймить. Хотя у него были, казалось бы, все доказательства крайне гадкого, вероломного подлога.
Ему в лицо сейчас подсунули непреложный факт: твоя жена разыграла тебя, парень. Притворилась беременной. Выпытала, какие имена ты своим детям дать хочешь, а сама наверняка смеялась в будуаре, прижав к лицу подушку, чтоб все вестники в округе не слетелись к окну на торжествующий зловещий хохот.
Нет, последний образ, пожалуй, что лишний.
Я протяну тебе руку, Бенедикт, и ты сможешь за нее ухватиться. Если сам того захочешь. Если ты все уже за нас обоих не решил.
Перво-наперво нужно надменно вздернуть подбородок, тряхнув роскошной рыжей гривой.
– Вот как? Вы учиняете мне допрос? В моем собственном доме? Да, я была в порту Обиманса. Потому что получила извещение, будто бы от знакомого. Дрозд без опознавательных взглядов мне прочирикал, что меня ждет посылка. Я ожидала сюрприз от дальних знакомых. Но не такой, разумеется. Это должны быть духи. Но когда я открыла бутылек, поняла, что такая вонь точно не сделает меня привлекательнее.
– И ты на себя это не наносила? – спросил Бен. И в его глазах появилась надежда.
– За кого ты меня принимаешь, дорогой? – я сказала это нарочито небрежно. – Тем более, временами я и так чувствую дурноту, от такого аромата меня и стошнить может. К чему мне, беременной даме, еще и пакостью такой мазаться?
– И кто же мог так вас подставить, леди Луиза? – в голосе Дешила чувствовалась насмешка.
– Да уж есть кому, – я тряхнула плечом, – не в первый раз в моих покоях устраивают подобный балаган. Кому-то очень хочется, чтобы в глазах мужа я выглядела недостойной женщиной.
Сказав это, я посмотрела прямо на управляющего. А тот смутился. Понял, что я намекаю на его подставу с Лироном.
Нет, я была абсолютно уверена, что Луиза сама заказала через какого-то своего обожателя эту штуковину, потому как действительно собиралась выдавать себя за беременную и сама не знала, что ей не придется этого делать. Но буду надеяться, что это не выяснится слишком быстро.
– Симон? – Бен удивленно глянул на Дежара. – Ты действительно подстраивал леди Ренли какие-то неудобные ситуации?
– Не в этот раз! – ляпнул Симон не подумав. И этим сыграл мне на руку.
– Что за осиное гнездо, – покачал головой Тухенмер, – герцогиня Эррария Ренли была права, бедняжку леди Луизу отсюда пытались выжить.
Бедняжку. Я чуть не прыснула в кулак. Но леди такое не положено.
– Но ситуация спорная, – подал голос Дешил, – мы не можем быть уверены, что Луиза не опрокинула на себя содержимое пузырька. Разумеется, чисто случайно.
– Да, разделяю ваше беспокойство, – кивнул наблюдатель, – поэтому нам придется организовать повторную проверку. И не только одной лишь Эвисферой. Вы не против, леди Луиза?
– Разумеется, нет! – легко согласилась я. – И лучше поторопиться, не то у меня живот расти начнет. И неловко будет звать занятых людей просто так.
– О, мы не только лекаря Химсона привлечем, – улыбнулся Тухенмер, – но чтобы снять все возможные вопросы и предвосхитить досужие домыслы, вызовем Элимею.
Все так ужаснулись, что я поняла: лучше не спрашивать, кто это. Я и так должна знать.
– Вас это не пугает, дорогая? – Дешил обратился ко мне с преувеличенной любезностью.
– Нисколько, – улыбнулась я. А Бенедикт вдруг будто бы расслабился, я это явно увидела.
– Что ж, мне нужно отдохнуть, – сказала я, – собственно, за этим сюда и пришла. Упасть на перину и не показываться любимому супругу в таком состоянии. А тут так оживленно.
– Наверное, лучше тебе вернуться в наши покои, милая, – заметил Бен, указав рукой на комнату.
Да тут неплохой обыск провели, разгром настоящий.
– Я скоро подойду, – пообещал Бен.
Кивнув всем одновременно, я направилась к выходу. И уже, когда уютно устроилась в широкой супружеской постели, спросила Пумиша:
– Ну и кто у нас Элимея?
– Ах, ты же не знаешь!
Кот смущенно почесал лапкой за ухом.
– Знаменитая ведунья. Сходу определяет, кто отец ребенка, еще до рождения малыша.
– У тебя с этим проблемы, леди Лу? – лапа Пумиша застыла в воздухе. – Точно. Ты и сама не можешь знать, от кого твой ребенок.
– Пум, – заломила я в отчаянии руки, – может, мне признаться Бену, что я – не его жена Луиза Ренли?
– Да ты что!
Котик в испуге вознесся над кроватью.
– Это опасно для тебя!
– Но ты сам говорил, что в Пектории к попаданкам относятся как к легендам что ли. Фольклору. – Неуверенно припомнила я.
– Потому что здесь нет единой принятой политики по отношению к вам. Сюда редко кто залетает и не спешит признаваться. А знаешь почему? Амарез в целом не славится радушием к попаданцам и попаданкам. Например, в Трельфии считают, что вы кто-то вроде злых духов, которые захватили чужое тело. И эту безбилетную пассажирку можно выгнать. Выбить из тела!
– Выбить? – насторожилась я.
– Да! Бывало, бедняжек колотили метелками или швабрами, чтоб чужой экипаж освободили.
– В Трельфии? – я попробовала незнакомое название на вкус. – Что за страна такая? Дикари ее, что ли, населяют?
– Да вполне просвещенная страна! – обиделся почему-то Пумиш. – Находится близ Хрустального моря. Тебе бы самой туда встретить да посмотреть. Ты там, кстати, не была еще.
– Что-то и не хочется, – я поежилась. И неосознанно опустила на живот ладонь, будто защищая нерожденного малыша.
– А вот зря. Там красиво. Просто не говори, что ты попаданка. У нас, если что, Бегония из Трельфии как раз. Сюда замуж вышла.
Ладно, отложим вопрос с признаниями. Если и правда здесь не понимают, что я не по своей воле угодила в тело рыжеволосой красавицы Луизы, да еще решат, что ее можно вернуть, если отходить меня шваброй… Подожду уж более благоприятного момента.
Дверь открылась не просто с шумом, с треском! Будто некто ее собирался снести с петель.
Пумиш благоразумно влетел под кровать.
– Луиза! – Бен быстрым шагом подошел ко мне.
– Честно говоря, я не знаю уже, что и думать. Ты столько раз меня обманула за недолгое время нашего брака.
– Вот такой уж я человек, – вырвалось у меня.
– Мне хочется верить тебе, Луиза, – тихо сказал Бенедикт, – казалось, что ты и правда изменилась. Стала другой. И эту, новую Луизу можно было любить. До сегодняшнего дня.
– Да ладно тебе, Бен! – я почти рассердилась. – Что за девичьи страдания?
Он хотел мне ответить, но тут нас прервал стук в дверь.
– Что теперь? – рявкнули мы оба. Потом