Kniga-Online.club
» » » » Замуж за ректора, чтобы поступить в академию - Лина Радова

Замуж за ректора, чтобы поступить в академию - Лина Радова

Читать бесплатно Замуж за ректора, чтобы поступить в академию - Лина Радова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
выбраться наружу. Если это служебный вход, великолепие парадного и вообразить сложно! Два черных кованых дракона обвивались вокруг колон, придерживающих узкий навес над стрельчатой дверью.

Аккуратный внутренний дворик пестрел скульптурами из живых цветущих кустарников. Центр мощеной площади украшала изящная статуя Немезиды — богини правосудия. Вода из её закрытых глаз с тихим журчанием наполняла чашу фонтана.

Торнвуд обнял меня за плечи и поцеловал в макушку:

— Нужно идти.

Я с трудом оторвала взгляд от окружавшей нас красоты.

— Если захочешь, можем прогуляться здесь на обратном пути.

— Спасибо, — ответила с благодарной улыбкой.

Я была любящей женой, а Аронд — любящим мужем. В зал суда мы вошли рука об руку, и эта близость между нами питала во мне надежду, что всё закончится хорошо.

— Вы опоздали, — первый советник короля — худой высокий мужчина — смерил нас пристальным взглядом из-под нависших кустистых бровей.

— Приносим глубочайшие извинения, — Торнвуд ответил тоном, и близко не похожим на раскаянье. — Обстоятельства непреодолимой силы.

Одиннадцать из двенадцати советников короля пристально следили за нами, отмечая насколько близко мы стоим друг к другу, как держимся за руки, и как ведем себя во время разговора. Четвертый советник в зале отсутствовал. Кроме нас с ректором и членов совета, собравшихся вокруг большого стола, здесь больше вообще никого не было.

— Присаживайтесь. Мы рассмотрели материалы обращений относительно искренности ваших намерений при заключения брака, и у нас возникли вопросы, — медленно произнес первый советник. — Вас пригласили для дачи пояснений. Окончательное решение по обращениям будет принято после того, как члены совета ознакомятся с вашей версией событий и показаниями свидетелей. Порядок проведения судебного процесса ясен?

— Вполне, — коротко кивнул Аронд.

— Леди Торнвуд?

— Все понятно, спасибо.

— Тогда перейдем к делу, — раскрыв перед собой свиток, первый советник озвучил первый вопрос. — На каком основании вами было принято решение о заключении брака?

Глава 44

Торнвуд ободряюще сжал мою руку, прежде чем сказать:

— Решение было принято спонтанно. На основании сильных чувств.

Записав его слова, первый советник короля повернулся ко мне.

— Чувства лорда Торнвуда были взаимны?

— Да, — я утвердительно кивнула, но, кажется, от меня требовался более развернутый ответ. — Я тоже испытываю сильные чувства к… Аронду.

— Лорд Торнвуд, почему вы скрывали супругу после заключения брака?

Первый советник отложил письменные принадлежности, посвящая всё своё внимание беседе. Видимо, ответ на ключевой вопрос он получил, а остальное — детали. Другие советники откладывать перья не спешили.

— Дело в том, что моя супруга поступила в академию только в этом году. До того она не посещала школу и не имела опыта общения со сверстниками, — ответил Торнвуд, а я с трудом удержалась от взгляда в его сторону. Не знала, что он интересовался моей биографией. — Мы решили не афишировать брак хотя бы первое время, пока Лира не освоится в академии.

Щеки запылали от стыда, и не зная куда себя деть, я разглядывала узоры на дорогих шелковых обоях, совершенно не ожидая, что следующий вопрос будет адресован мне.

— А что вы думаете по этому поводу? Лорд Торнвуд — завидный жених. В академии и за её пределами достаточно леди, желающих выйти за него замуж. Не возникало желания рассказать о вашем браке?

Интересный вопрос. Как я должна на него ответить? Что совершенно не ревную? Или, может, ревную, но не хочу этого показывать? Пауза затягивалась, и я осторожно ответила:

— Мы женаты, и я уверена в верности супруга. Не рассказывать о нашем браке предложила я. По причинам, которые Аронд уже назвал.

Советники зашуршали перьями, записывая ответ, а Торнвуд ласково погладил мою ладонь.

— Леди Торнвуд, вы удовлетворены церемонией бракосочетания и обрядом?

— Не совсем, — честно призналась я. Хоть здесь можно было сказать правду. — Я мечтала о пышной свадьбе. Хотела много гостей, музыку и танцы… В общем, все прошло очень скромно. Не так, как мне бы хотелось.

— Почему ваше мнение не учитывалось при подготовке к свадьбе? — спросил один из членов совета, который до того молчал, и первый советник кивнул, разрешая мне ответить.

— Отец был против нашего брака, — припомнила я легенду. — Мы с трудом получили его разрешение. Там уже было не до праздника.

— Достоверно известно, что в день свадьбы леди Торнвуд посетила отбор у покойного лорда Картайна, наравне с незамужними девушками. Лорд Торнвуд, как вы можете это прокомментировать?

— Как мы и сказали, всё произошло очень быстро. Моя жена со слезами собиралась на тот отбор, можете опросить служанок. Пока она ехала к Картайнам, я вел переговоры с её отцом. Как только мы пришли к соглашению, лорд Денрон отправил Лире письмо с указанием покинуть отбор. Мы ещё не знали о скоропостижной кончине лорда Картайна. Если бы этого не произошло, моя жена в любом случае покинула бы отбор.

Любопытные подробности. Что еще известно Торнвуду из того, о чем забыли рассказать мне?

— Леди Торнвуд, вы помните обстоятельства, при которых впервые познакомились с будущим супругом? — спросил один из советников.

— Впервые мы встретились на городской площади. Тогда я не обратила на него внимания, но позже… Когда мы болтали с подругами и одна из них рассказала об Аронде… В тот же день мы начали общаться, — моя речь была сбивчивой. Я старалась говорить правду, тщательно подбирая слова, чтобы ничего не противоречило легенде.

Первый советник взял в руку перо, и я напряглась, ожидая еще одного важного вопроса. До этого момента мы, кажется, неплохо справлялись! Пальцы дрогнули, и я обхватила ладонь Торнвуда крепче.

— В день поступления стражи замка не пропустили леди Торнвуд в академию. Члены попечительского совета предполагают, именно это и стало причиной для заключения брака. Что вы можете сказать по этому поводу?

Вопрос не был адресован лично кому-то из нас. Я предпочла промолчать, надеясь, что Торнвуд возьмет это на себя.

— Я похож на человека, который заключает брак с каждой студенткой, не прошедшей церемонию? — насмешливо ответил ректор. — В тот день кроме Лиры еще две или три девушки не прошли. А сколько их было в том году…

— После такого провала еще никто не зачислялся в академию. Кроме вашей жены. Как вы можете прокомментировать это?

– “Провал” Лиры был спланирован нами заранее. Как вы уже знаете, уговорить её отца было не просто. Мы пошли на крайность. Рискнули, использовав амулет удачи, чтобы спровоцировать стража, и воспользоваться сложившейся ситуацией для шантажа.

— Что, простите? — первый советник был удивлен. В зале поднялся негромкий гул шепотков. — Вы сказали, шантаж?

— Именно. Вторая попытка поступить, в обмен на руку и сердце леди, — усмехнулся Торнвуд, а

Перейти на страницу:

Лина Радова читать все книги автора по порядку

Лина Радова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Замуж за ректора, чтобы поступить в академию отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж за ректора, чтобы поступить в академию, автор: Лина Радова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*