Стефани Майер - Затмение
Я засмеялась.
– Конечно, помню! Я заплатила пожизненным рабством за коробку шоколадных сердечек! Такое не забывается.
Джейкоб тоже засмеялся.
– Вот именно! Рабством. Придется мне придумать для тебя что-нибудь этакое. – Он вздохнул. – Кажется, это было вечность назад. В другой жизни. Более счастливой.
С этим я не могла согласиться. Для меня счастливой жизнь стала сейчас. И все же странно, что в моем мрачном прошлом оказалось столько всего, по чему я скучаю. Я не сводила глаз с темного леса за дверью. Дождь припустил сильнее, но в маленьком гараже было тепло: от Джейкоба шел жар, как от печки.
Его пальцы погладили мою руку.
– Все так изменилось.
– Да уж. – Я похлопала по заднему колесу своего мотоцикла. – Когда-то Чарли неплохо ко мне относился. Надеюсь, Билли не проговорится про сегодняшнее. – Я закусила губу.
– Никогда. В отличие от Чарли он не обращает внимания на такие мелочи. Кстати, я ведь так и не извинился за эту глупость с мотоциклами. Прости, пожалуйста, что я заложил тебя Чарли. Лучше бы я этого не делал.
– Уж это точно!
– Честное слово, мне очень жаль.
Джейкоб с надеждой посмотрел на меня; его мокрые черные волосы спутались и торчали во все стороны.
– Да ладно. Прощаю.
– Спасибо, Белла!
Мы, улыбаясь, посмотрели друг на друга, и вдруг лицо Джейка потемнело.
– Знаешь, в тот день, когда я привез тебе мотоцикл… я хотел кое-что спросить, – медленно сказал он. – И в то же время… не хотел.
Я замерла – это реакция на стресс, которой я научилась у Эдварда.
– Ты сказала это просто из вредности, потому что злилась на меня, или действительно так думаешь? – прошептал он.
– Что именно? – прошептала я в ответ, хотя и поняла, что он имел в виду.
Джейк нахмурился.
– Сама знаешь. Когда ты сказала, что это не мое дело, если он… если он тебя укусит. – От последних слов лицо Джейкоба скривилось.
– Джейк… – Горло перехватило, и я замолчала.
Он закрыл глаза и глубоко вдохнул:
– Ты сказала это всерьез?
Джейкоб едва заметно дрожал, не открывая глаз.
– Да, – прошептала я.
Он медленно и глубоко вдохнул:
– Именно так я и подумал.
Я уставилась на него в ожидании, когда он откроет глаза.
– А ты знаешь, что это будет означать? – внезапно спросил он. – Ведь ты понимаешь, правда? Понимаешь, что случится, если они нарушат договор?
– Мы сначала уедем, – тихо сказала я.
Глаза Джейкоба широко распахнулись – темные от боли и гнева.
– Белла, договор не имеет географических границ. Наши прапрадеды согласились на перемирие по одной-единственной причине – Каллены поклялись, что они не такие, как все вампиры, и людям не угрожают. Пообещали, что больше никого никогда не убьют и не превратят в вампира. А если они нарушат свое слово, то договор теряет силу, и они ничем не отличаются от других вампиров. Как только это будет установлено наверняка, то когда мы их найдем…
– Джейк, но разве вы сами уже не нарушили договор? – прервала я его, цепляясь за соломинку. – Разве в договоре не сказано, что вы не станете рассказывать людям о вампирах? А ты мне рассказал! Значит, договор в любом случае недействителен!
Джейкобу это напоминание не понравилось. Боль в его глазах сменилась враждебностью.
– Да, я нарушил договор – до того, как поверил в его реальность. И я уверен, что они об этом знают. – Он хмуро уставился на мой лоб, избегая моего пристыженного взгляда. – Только это ни в коем случае не дает им права тоже нарушить договор. Никаких «нарушение за нарушение» быть не может. Если им не нравится то, что я сделал, то у них есть лишь один выход – точно такой же, какой будет у нас, когда они нарушат договор: атаковать. Начать войну.
Из уст Джейка это прозвучало как неизбежность. Я вздрогнула.
– Джейк, но ведь есть и другие варианты.
Он скрипнул зубами.
– Других вариантов нет.
После такого заявления наступила тишина, но мне казалось, что вокруг все грохотало.
– Джейкоб, неужели ты меня никогда не простишь? – прошептала я.
И тут же пожалела о своих словах: мне не хотелось услышать его ответ.
– Ты больше уже не будешь Беллой, – сказал он. – Моего друга не станет. Прощать будет некого.
– Значит, не простишь, – прошептала я.
Долгое мгновение мы смотрели друг на друга.
– Джейк, значит, мы больше не увидимся?
Он заморгал, и возбуждение на его лице сменилось удивлением.
– Почему? У нас еще есть несколько лет. Разве мы не можем быть друзьями, пока есть время?
– Несколько лет? Какое там! – Я покачала головой и невесело засмеялась. – Скорее уж, несколько недель.
Такой реакции я не ожидала.
Джейкоб внезапно вскочил на ноги, и банка в его руке звонко лопнула. Кола брызнула на все вокруг, включая меня – словно из шланга полили.
– Джейк! – укоризненно вскрикнула я и замолчала, увидев, как он всем телом дрожит от ярости.
Джейкоб уставился на меня диким взглядом, из его груди вырвалось рычание.
Я боялась пошевелиться.
Джейка продолжало трясти – все сильнее и сильнее. Очертания его тела стали расплываться…
Потом он стиснул зубы, и рычание прекратилось. Изо всех сил зажмурился, сосредотачиваясь; дрожание замедлилось – только руки все еще тряслись.
– Несколько недель, – без всякого выражения повторил Джейкоб.
Я промолчала.
Джейк открыл глаза – ярости в них не осталось.
– Через несколько недель он собирается превратить тебя в паршивую пиявку! – прошипел Джейкоб сквозь зубы.
Слишком ошеломленная, чтобы обидеться, я молча кивнула.
Темная кожа Джейка позеленела.
– Джейк, ну а как еще? – прошептала я, прерывая молчание. – Ведь ему всего лишь семнадцать. А я с каждым днем все ближе к девятнадцати. Кроме того, какой смысл ждать? Мне нужен только он. Так что же еще я могу поделать?
Вопрос я задала риторический.
Слова Джейкоба прозвучали как удар хлыста:
– Все, что угодно. Кроме этого. Лучше бы ты умерла. Меня бы это больше устроило.
Я отшатнулась, словно он меня ударил. Лучше бы ударил – было бы не так больно!
От острой боли во мне вспыхнула злость:
– Может быть, тебе повезет! – хмуро сказала я. – Может, по дороге домой меня собьет грузовик.
Схватила свой мотоцикл и выволокла его под дождь. Джейкоб не пошевелился, когда я проходила мимо. Выбравшись на узкую, раскисшую от дождя тропинку, я села на мотоцикл и рванула стартер. Из-под заднего колеса в направлении гаража вылетел фонтан грязи – надеюсь, Джейку досталось!
Я мчалась по мокрому шоссе к дому Калленов. По дороге промокла насквозь, а ветер, казалось, примораживал дождь прямо к коже – не проехала я и полпути, как зубы у меня стучали вовсю.