Луна убывает - Светлана Поделинская
– Например, мы можем сводить ее в ночной клуб и выпить один коктейль на троих, – предложила Сусанна с плотоядной улыбкой.
При упоминании клуба в зеленых глазах Шарлотты загорелись озорные болотные огоньки, но Ричард быстро остудил ее пыл, обратившись к Сусанне на английский манер:
– Сюзи, я неоднократно говорил тебе – не выманивать жену во всякие притоны! Ты развратишь мою непорочную девочку.
– Ричард, ну пожалуйста! – молила Шарлотта, глядя на него заискивающим взглядом. – Всего разочек!
– Отпусти ее, – приказал Дугальд тоном, не терпящим возражений, – они пойдут в обычный клуб, а не на кинки-вечеринку. Пусть девушки развлекут нашу гостью, ничего страшного не случится.
Ричард гневно поджал губы, но возразить не посмел.
* * *
Вернувшись в свою комнату, Лаура свернулась клубочком на кровати и расплакалась впервые за тридцать лет. Безудержный поток слез прорвал ее броню, как плотину, закружил мысли в бешеном водовороте. Ей хотелось выплакать душу, которая с каждой новой жертвой костенела и покрывалась толщей льда. Сейчас Лаура мысленно сдирала корочку с незажившей раны вновь и вновь, испытывая болезненное удовольствие от своих страданий.
Эдгар добивался, чтобы Лаура любила только его и при этом не щадила других людей. Равно как и он сам испытывал нежность только к ней одной во всем огромном мире, веками наблюдая череду сменяющихся поколений. Однако ее мягкосердечие нередко раздражало Эдгара, и Лаура об этом знала. Она боялась окончательно раствориться в своем мужчине, утратить себя, став его безвольным придатком. Темнейший безошибочно отыскал слабое место Лауры и вытащил из подсознания ее потаенный страх. Как и предсказывал Эдгар, Дугальд вывернул наизнанку ее душу, лишил уверенности в своих чувствах и незыблемости их любви.
Глава 13
Утром, когда рассвело, Лаура лежала в постели, подавленная и обессиленная ночной истерикой. Она считала себя бесчувственной так долго, что отвыкла от слез, и столь сильный взрыв эмоций лишил ее душевного равновесия.
В комнату вплыла Шарлотта в белом кружевном платье, неся поднос с фарфоровой чашкой. Она поставила его на малахитовый столик у кровати и присела в кресло рядом.
– Доброе утро, дорогая, – прощебетала Шарлотта и осеклась, увидев на подушке у Лауры разводы. – Ты плакала? Почему?
– Мне просто попала в глаз ресница, – слукавила Лаура, садясь на кровати.
Шарлотта понимающе улыбнулась, едва заметно приподняв уголки губ, и промолвила:
– Такое случается. Я принесла тебе утренний кофе. Проснись и пой! У нас на сегодня грандиозные планы.
– Опять кровь? – Лаура закатила глаза. – Если бы от такого обильного питания вампиры могли набирать вес, я, прожив у вас месяц, не прошла бы в дверной проем!
– Ты попробуй, – интригующе понизив голос, искушала Шарлотта, – очень удивишься!
Лаура сделала глоток и вопросительно воззрилась на напиток. В чашке из тонкого английского фарфора с цветочным рисунком определенно плескалась кровь. Вот только во рту появился неповторимый привкус кофе, он горчил и щекотал гортань.
– Тебе понравилось? – снова улыбнулась Шарлотта, на сей раз торжествующе. – Разработка Жан-Рауля. Он гений! Сумел придать донорской крови вкус кофе и даже немного аромата.
– Донорской… – эхом повторила Лаура и с возрастающим аппетитом сделала пару глотков.
– Одевайся, я покажу тебе дом, – сказала Шарлотта, когда Лаура, смакуя, допила вампирский кофе. – А вечером мы пойдем втроем с Сусанной… угадай куда? В клуб, где окунемся в ночную жизнь Эдинбурга! Одни, без мужей!
– Хорошо, – с облегчением выдохнула Лаура, которой вовсе не хотелось встречаться с Дугальдом и давать ему какой-то ответ. Глава клана пугал ее, и это не напоминало тот сладостный страх, который она познала в объятиях Эдгара на заре их отношений. Впрочем, и Эдгара она не желала видеть, пока не разобралась в своих чувствах и воспоминаниях. Больше всего Лаура мечтала забиться под одеяло, как лиса в нору, и не вылезать оттуда до скончания века. Но XXI век только начался, поэтому ей пришлось одеться и выйти за пределы своей комнаты.
– Сначала посмотрим библиотеку, – предложила Шарлотта, когда они спустились по лестнице на два пролета. – У нас скопилось огромное собрание книг, в том числе и редкие издания. Сейчас они стоят целое состояние! Наша с Ричардом комната расположена рядом, и я часто туда наведываюсь. Сусанна и Оттавио живут над нами, на четвертом этаже. По соседству с ними – Жан-Рауль, хотя он постоянно пропадает в своей лаборатории.
– А где живет Дугальд? – осторожно спросила Лаура, внезапно ощутив, как сердце пропустило удар.
– Внизу, но он велел пока не показывать тебе подвалы. Всему свое время.
Переступив порог библиотеки, Лаура воспрянула духом – ее снова охватило то пьянящее чувство, которое она испытывала в знаменитых книгохранилищах Оксфорда. Обилие книг внушало ей благоговение. Библиотечный зал оказался не таким просторным, как готический, однако не менее роскошным: стены и колонны обшиты панелями норвежского дуба, потолок украшен затейливой лепниной. Возле окна расположилась софа с изогнутой спинкой и журнальный столик, словно приглашая присесть и погрузиться в чтение. Стеллажи заполняли старинные фолианты и первопечатные издания романов XIX и XX веков. Пробежавшись взглядом по корешкам, Лаура выделила переиздания средневековых трудов: «О магии» Джордано Бруно, «Оккультную философию» Агриппы и пособие инквизиторов «Молот ведьм». Лаура решила не увлекаться и изучить содержимое библиотеки позже, когда останется одна, без пристального надзора Шарлотты.
– Я могу брать книги в свою комнату? – спросила Лаура у своей спутницы.
– О да, разумеется! – великодушно разрешила Шарлотта. – Это не запрещено. Когда мы располагаем таким количеством свободного времени, без чтения не обойтись.
Следуя за Шарлоттой, Лаура неспешно обошла все коридоры, рассматривая картины на стенах наметанным взглядом искусствоведа. Ни одной репродукции, сплошь оригиналы: импрессионисты, прерафаэлиты, неизвестные работы знаменитых художников, которых Лаура распознала по стилю.
– Парадный зал ты уже видела, там мы проводим вечера, иногда устраиваем настоящие балы, – сказала Шарлотта, когда они спустились в прихожую. – А на первом этаже – кухня, но мы ею не пользуемся, только приходящая домработница.
– Вы не боитесь, что она рассекретит вас?
– Нет, – беспечно улыбнулась Шарлотта, – мы находим надежную женщину, которая служит у нас годами… А потом наступает момент, когда она погибает от нападения грабителей или же бесследно исчезает. Разумеется, это происходит не возле нашего дома, а где-то на безлюдном пустыре или в бедном районе. Наш дом – одна из достопримечательностей Эдинбурга и символ респектабельности. Почему ты так на меня смотришь? Разве вы не поступаете со слугами подобным образом?
– Мы не жили в одном городе более десяти лет, – помертвевшим голосом выговорила Лаура.
– Гуманно, хотя избавляться от свидетелей