Королева змей и теней - Алексис Колдер
— Вот. — Кора стояла рядом со мной с ножом в руке. — Прикончи ее.
Я приняла оружие, но как раз в тот момент, когда я обдумывала, куда атаковать, я увидела, как София добралась до шеи гарпии. Она пронзила монстра в мясистую область над тем местом, где начинались ее перья.
Брызнула кровь, а затем потекла изо рта монстра. Ее глаза остекленели, и она закружилась по странному, шаткому кругу. София спрыгнула с ее спины, затем подбежала к Лаэре. Она увела все еще рассеянную принцессу прочь как раз в тот момент, когда гарпия ударилась о землю.
Рубиновая лужица растекалась от того места, где лежал зверь, пока не начала стекать в все еще открытую дверцу люка.
Я сморщила нос.
— Это будет ужасно убирать.
— Это то, о чем ты сейчас думаешь? — Спросила Кора. — Насколько ужасно будет убираться?
— Нет, это то, о чем я позволяю себе думать, — сообщила я ей. — Я не совсем готова думать о том, что только что произошло.
Пеплос Софии был испачкан красным, ее руки, щеки и волосы были забрызганы кровью. Ее щеки раскраснелись, глаза были дикими. Она выглядела более живой, чем я когда-либо видела ее.
— Спасибо тебе, София, — сказала я.
— Ты тоже хорошо справилась, — ответила она.
— Я не уверена, что знаю кого-то из вас, — сказала Кора с ноткой благоговения в голосе.
— Просто подожди, скоро придет твоя очередь, — сказала Лаэра.
Она снова стала похожа на саму себя, хмуро глядя на поверженного монстра.
— Прости, что я не помогла. Но должна сказать, я впечатлена. Мне пришлось проникнуть в разум гарпии. К счастью, я получила информацию до того, как вы все отправили ее в Подземный мир.
— Какую информацию? — Спросила я.
— Письмо, которое она отправила. Она все объяснила моему отцу. — Она свирепо посмотрела на гарпию, и у меня возникло ощущение, что если бы она могла убить ее снова, то сделала бы это.
— Этот монстр уже уничтожил щит здесь, но она еще не добралась до тех, что во дворце. Она сообщила моему отцу, что собирается уничтожить их всех, чтобы он мог послать своих новых драконов уничтожить нас. Он скоро будет здесь. Ему не терпится закончить свою войну.
— Но тогда мы можем использовать остальные? — Спросила я.
Лаэра смотрела на гарпию с таким презрением, что я забеспокоилась. — Было что-то еще?
Она посмотрела на меня.
— Она планировала съесть нас. Я видела это в ее голове. Ее фантазии о том, как она собиралась это сделать. По-моему, мы недостаточно заставили ее страдать.
— Думаю, я хочу научиться драться прямо сейчас, — вмешалась Кора. — Я не стану обедом для какой-то сумасшедшей жрицы.
— Лаэра сказала, что продолжит учить меня, если мы все переживем это, — сказала София. — Тебе следует присоединиться к нам.
Кора пробормотала что-то уклончивое в ответ. Я уловила слова долг и брак. Она уже готовилась к тому, что ее жизнь изменится, как только Бахар вернется.
— Нам нужно возвращаться, — сказала Лаэра. — Я не знаю, знает ли об этом кто-нибудь еще, работающий на моего отца.
— На этой картинке не был изображен щит, прикрывающий весь город, — сказала я.
— Это так, — подтвердила Лаэра.
Я посмотрела на своих сестер. — Мы должны эвакуировать город. Отведите всех на территорию дворца.
— Это невозможно, — сказала Кора. — У нас нет места для всех.
— Нам придется найти способ уместить всех, — ответила я.
20
Aра
Улыбка Никс была предупреждением. Я знала, что бы она ни приготовила, это будет намного хуже, чем попытка пегаса убить меня. Я взглянула на Обсидиана, желая, чтобы он дал мне подсказку, чего ожидать. Или, может быть, информацию о том, как выжить.
— Там. — Богиня указала на пещеру с той же тревожащей улыбкой на губах.
Неохотно я направилась к небольшому отверстию. Еще одна пещера. Еще одно темное пространство. Я бы никогда не позволила себе войти ни во что подобное, если бы выжила в этой войне. Я бы жила в открытом доме с развевающимися занавесками вместо стен и шумом моря в ушах. Напоминанием о широких просторах свободы, которые сулила вода любому, кто был достаточно смел, чтобы пересечь ее глубины.
Я наблюдала за Никс, сохраняя бесстрастное выражение лица. Я бы не доставила ей удовольствия узнать, насколько туго натянуты мои внутренности.
Вход в пещеру был ниже, чем в любой другой, в который я отваживалась заходить раньше, и он был неглубоким. Я могла видеть все это, стоя у входа. Я огляделась, отметив, что это была совершенно обычная пещера. Земля и камни покрывали пол, свет проникал через отверстие, стены были покрыты мхом. Похоже, здесь не было никаких туннелей или расщелин, которые я могла бы исследовать. Я медленно повернулась по кругу, уверенная, что упускаю что-то важное.
Когда я снова повернулась лицом ко входу в пещеру, я намеревалась попросить Никс разъяснить ситуацию, но ее там не было. Наксоса там тоже не было.
Мое сердце подпрыгнуло, когда я вышла из обратно и обнаружила, что стою на Атосе.
Как это было возможно? Пещера, должно быть, была порталом. Но она не была похожа на портал на Коносе, и я даже не почувствовала магии. Может быть, меня послала сама Никс. Я не знала всего размаха ее силы, но знала, что она велика.
Я была на окраине города, недалеко от храма Афины. Мне потребовалось бы некоторое время, чтобы дойти до дворца, но я не была уверена, что это лучшее использование моего времени. Никс ни в коем случае не посылала меня сюда навестить мою семью. Я отсутствовала еще не так долго. Если бы они увидели меня, то подумали бы, что со мной все хорошо и что я справилась с ее заданиями. Я не хотела вселять в них надежду только для того, чтобы снова уйти.
Если визит не был причиной моего возвращения домой, это должно было быть что-то другое. Какую задачу мне нужно было выполнить на Афоне?
Я направилась к храму, оглядываясь по сторонам на случай, если найдутся какие-нибудь зацепки. Я ожидала увидеть послушников и священников, прогуливающихся по территории, ухаживающих за садом. Или мельком увидеть их внутри мраморного здания, выполняющих свои обязанности перед богиней. Вместо этого оно было пустым.
Отсутствие других людей заставляло мои пальцы покалывать в предвкушении. Что-то было не совсем правильно. Хотя, ничего не было правильным уже долгое время. Эвакуировали ли они