Развод с генералом драконов - Елена Солт
— Агхр! — впечатываю ладонь в грудь Сторма, прошибая его атакующей магией.
В следующий миг меня отбрасывает назад магической волной. Затылок трещит от удара о столб, из глаз сыплются искры. Одновременно с этим слышу смех Рэйвена и тихий вздох:
— Бездна, ну какая же ты дура, Мелли! — он вновь нависает надо мной, облокотившись о столб. — Думаешь, я стану ходить без магической брони? Так просто? Учить тебя ещё жизни и учить.
— Что? — досадливо тру ушибленный затылок.
— Но от верёвки избавилась, — хмыкает дракон, — надо же.
Завладевает моей рукой, на которой расположена метка истинности, снова на неё смотрит. Обречённо закрывает глаза, тяжело сглатывает и… отпускает.
Прячет руки в карманы брюк, отступает назад, не сводя с меня мрачного взгляда, давящего, будто мраморная плита:
— Приведи себя в порядок, — скользит взглядом по мне сверху вниз и обратно. — Поешь, — лениво показывает подбородком в сторону заставленного угощениями столика. — Отдохни. Ты нужна мне здоровой.
— Рэйв! — кричу ему в спину. — Когда я увижу дочь?
Но дракон игнорирует мои вопросы. Уходит, не оборачиваясь.
На негнущихся ногах прохожу к столику. Вижу на нём круглую буханку белого хлеба с румяной корочкой. Маленькую корзинку лесной земляники. Несколько горшочков из тёмной глины с крышечками. В первом обнаруживается молочная каша, во втором ароматное овощное рагу с крупными кусочками мяса. В изящном кувшине вино. В чайничке мятный травяной чай. В животе урчит. Когда я нормально ела? Давно…
«А Вики?» — тут же раздаётся в голове с укором.
Я не смогу спасти дочь, если свалюсь от голода и усталости. Чтобы противостоять дракону, мне нужны силы. А для этого надо есть. Кроме того, Сторм слишком уж спокойно отзывался о Вики. Значит, уверен, что ей ничто не угрожает.
Нужно накопить сил, чем больше, тем лучше.
Усаживаюсь на ковёр перед столом, тянусь к горшочку с дымящимся мясным рагу, отламываю хрустящую корочку свежеиспечённого хлеба.
Ммм! Пробую горячий густой мясной соус с нотами розмарина и чабреца, он растекается по языку. Запрокидываю голову, зажмуриваюсь от наслаждения, а потом вдруг перестаю чувствовать вкус.
Ты нужна мне здоровой.
Зачем?
13. Зачем?
Мелинда
Иду мимо шатров и палаток из грубой серой парусины. Сколько их тут!
Красное солнце катится к верхушкам деревьев. Под ногами мягко пружинит грунт. Пахнет костром. Отовсюду доносятся разговоры. Солдаты заняты своими делами, кто-то чистит меч, кто-то подковывает лошадь или чинит одежду. Ловлю на себе любопытные взгляды украдкой, но открыто смотреть никто не решается.
Следую за Миной, которая ловко лавирует между препятствиями, будь то телега, груженая припасами, лошадь, лениво пощипывающая сухую траву у обочины или лежащие на проходе мешки.
На мне тёмно-синее платье с алмазными пуговицами и изящно вышитыми серебристыми лилиями. Плечи покрыты накидкой в тон. Мои волосы Мина заплела в тугие узорные косы и уложила на затылке.
Новые чёрные сапоги слегка великоваты, но это мелочи. Я даже не смотрю толком по сторонам, а вниз себе под ноги и на платье. Незаметно провожу подушечками пальцев по дорогой парче. Я уже отвыкла от подобной одежды. Поверить не могу, что на мне надето что-то кроме монашеской рясы.
Последние палатки остаются за спиной. Впереди начинается лес.
— Куда мы идём? — спрашиваю у своей провожатой.
— Скоро увидите, госпожа! — послушно отвечает через плечо.
Госпожа. Вновь прокручиваю у себя в голове это обращение. Неужели, Рэйвен дал какие-то указания насчёт меня? Но не сплетничать ведь о нём со служанкой?
— Прошу, госпожа! — Мина кланяется и отступает в сторону, пропуская меня вперёд, затем и вовсе пятится со склонённой головой. — Мне приказано вас оставить.
Спустя миг напрочь забываю о служанке. Застываю, как вкопанная на краю лесной поляны. Хватаюсь за шероховатый берёзовый ствол. То, что я вижу впереди, бьёт магическим разрядом в самое сердце. Слишком неожиданно и непривычно. Неправильно.
Вики стоит с поднятым детским луком, носик сосредоточенно сморщен в сторону круглой красно-чёрной мишени, прибитой к столбу могучего дуба. Великий и ужасный генерал Сторм стоит позади дочери, опустившись на одно колено, лицом ко мне.
Но сейчас эти двое слишком заняты своим делом и не замечают меня.
— Локоть ровнее, вот так, не напрягай пальчики, — Рэйвен помогает Вики выровнять стрелу. — Готова? Таак. Отпускай!
Стрела с резким свистом распарывает воздух и с глухим стуком входит в центр мишени.
— Я попала! Попала! — Вики прыгает на месте вокруг себя, победно потрясая оружием над головой. — Прямо в яблочко! Я стреляю лучше всех!
На дочке такое же, как у меня тёмно-синее платье, а вместо длинной накидки короткая курточка, в которой намного удобнее бегать и прыгать. Что она сейчас и делает, нарезая круги по полянке.
Рэйвен опирается локтем о колено, наблюдает за ней с лёгкой улыбкой. Его жёсткое лицо смягчается, распрямляются складки на лбу.
— Умница! — поднимается с колен, отряхивается. — А иначе никак! Ты же моя дочь! Вся в меня.
Что?
Он уже сказал ей? Не спросив меня? И что Вики? Как отреагировала на столь шокирующую новость?
— Папа! Папа! Папа! — звонкий голосок дочери звучит в лесной тишине. — Подбрось меня! Подбрось!
Вики откладывает лук в сторону и тянет к дракону свои маленькие ручонки. Нет, вы только посмотрите! Когда они успели так сблизиться?
— Подбросить? — начинает надвигаться на неё вразвалку и растопырив руки, будто медведь.
Вики тут же подхватывает новую игру:
— Сначала поймай!
— Ах, таак? — рычит нарочито угрожающе и бросается вслед за дочкой, которая с радостным визгом улепётывает прочь. — Попалась!
Поднимаю голову вверх и вниз, вслед за Вики, которую дракон подхватывает на руки, подбрасывает высоко вверх и ловко ловит. Дочка как кукла в его огромных ручищах. Визжит от радости, заливается смехом.
Случайно замечаю выражение лица Рэйвена. Такое беззаботно-радостное, лучащееся изнутри каким-то внутренним светом. Кажется, впервые в жизни я вижу его таким.
Чувствую себя лишней на этом празднике жизни. Мелькает даже трусливая мысль развернуться и молча уйти, но, когда я делаю шаг в сторону, под ногой громко хрустит сухая ветка. Отец и дочь одновременно поворачивают головы и замечают меня.
И как же различается их реакция!
— Мамочка! — по личику Вики расползается радостная улыбка.
А генерал Сторм, наоборот, мрачнеет. От недавнего счастья не остаётся и следа. Знакомо играют желваки, выдавая досаду и злость. И пусть. Таким дракон мне более привычен, чем тот незнакомец, чью неподдельную радость я случайно подсмотрела.
— Беги, поздоровайся с матерью! — аккуратно и бережно, словно хрупкую хрустальную вазу, он опускает Вики на землю.
— Мамочка! — дочка подбегает ко мне.
Падаю на колени, заключая её в объятия. Сжимаю детское тельце,