Измена. Истинная генерала драконов (СИ) - Такер Эйси
− Не из-за истинности, а из-за брака. Для чего ты тогда женился на мне?! – восклицаю я. – Я искренне не понимаю, объясни!
− А зачем люди женятся? – изгибает он бровь и сам же отвечает на свой вопрос: − Ради продолжения рода. Именно для этого я и женился на тебе.
− Ты это серьезно? – я просто не верю своим ушам.
− А разве похоже на то, что я шучу? – кривит он губы.
− В том-то и проблема, что непохоже. Но это абсурд, Рейгар! Разве ты этого не понимаешь? Зачем мне жить с мужчиной, который не уважает меня и не видит в измене ничего криминального? А уж тем более рожать ему детей.
− Раз тебя не устраивает жить рядом со мной, то отошлю тебя в отдельный дом. Но в этом случае наши будущие дети будут жить со мной, − хмыкает дракон, глядя на меня свысока.
Поджимаю губы и едва сдерживаю желание приложить ладони к своему животу, в котором уже зародилась жизнь. Нет, я не желаю жить раздельно со своим ребенком.
− Не нужно, − шепчу я, отрицательно мотая головой.
− Тогда не поднимай больше эту тему, и будет у тебя все хорошо, − с неестественной нежностью отвечает он и оглаживает мои волосы.
Но я знаю, что эта искусственная ласка предназначена только для того, чтобы меня усмирить. А мириться с той судьбой, которую уготовил мне мой муж, я не хочу.
− Рейгар, может, мы тогда просто разведемся? – прошу я, почему-то рассчитывая на его понимание и благосклонность. – Леди Миарель тоже может родить тебе наследников. Будь с ней, раз ты со мной несчастлив.
До боли закусываю губу, ведь так не хочется верить в происходящее и даже в собственные слова, которые сейчас ранят.
− Лина, − вновь рычит мой муж, приходя в бешенство. – Я делаю тебе последнее предупреждение. Не вмешивайся в то, что тебя не касается. А о разводе и думать забудь. Этому не бывать! Ты моя истинная и будешь моей женой до самой смерти, нравится тебе это, или нет. Так что веди себя подобающе твоему статусу и знай свое место.
– Хочешь, чтобы я просто закрыла на все глаза и молчала? – шепчу я онемевшими губами.
− Именно так, − сухо отзывается Рейгар. – Напомню еще раз, если память подводит: ты моя жена и обязана беспрекословно выполнять то, что я говорю.
− А ты мой муж! Разве ты ничем не обязан мне? – слова сами срываются с губ, хотя мне в пору бы уже замолчать.
− А я разве недостаточно тебе дал?! – ревет Рейгар и за пару коротких шагов оказывается рядом со мной.
Хватает меня за плечи и поднимает на уровень своих глаз, встряхивая, словно тряпичную куклу.
Дурманящий аромат его кожи заполняет легкие и затуманивает разум. Снова это безоговорочное проявление истинной связи. Но если прежде оно будоражило разум и порождало безумные ощущения и эмоции, то теперь приносит только вред.
− Без меня ты была пустым местом! – продолжает он. − Теперь ты обеспечена всем, о чем только можно мечтать! Что тебе еще нужно?
− Любви, − шепчу я, смаргивая горячие слезы.
− Любви, − усмехается Рейгар, вторя мне, и опускает меня обратно на кровать. – На такое у нас не было уговора.
− Но истинность…
− Любовь и истинность не имеют между собой никакой взаимосвязи, − перебивает меня он. – Боги определили тебя, как способную выносить и родить мне здоровых и сильных наследников, только и всего. Увы, другая женщина не сможет этого сделать, иначе ты бы не была сейчас здесь.
Его слова острыми шипами впиваются в сердце. Они кажутся мне каким-то бредом, но Рейгар абсолютно серьезен. Именно так он и считает. У него нет ко мне ни грамма любви, а истинность для него не больше, чем физическая совместимость.
Для меня все иначе, и я была убеждена, что он испытывает то же самое. Но как же я ошиблась! И теперь вынуждена страдать из-за собственных несбывшихся надежд, которые приносят теперь лишь разочарование и боль.
− На этот раз я тебя прощу за твою резкость, но даже не смей вновь разговаривать со мной в подобном тоне, иначе пожалеешь, − сурово добавляет он, направляясь к выходу из моих покоев. – А сейчас приведи себя в порядок − ты отправляешься в дорогу. Я распоряжусь, чтобы карета с охраной была подготовлена в кратчайшее время.
− В дорогу? – изумленно лепечу я.
Неужели он так сразу принял решение переселить меня в другой дом?
− Ты ведь собиралась навестить мачеху, вот и отправишься к ней – проветришь свою дурную голову, − отвечает он, опровергая мое предположение.
− Как скажешь, − покорно отвечаю я.
Оставаться сейчас в стенах этого дома все равно невыносимо. А с Греттой я хотя бы смогу поговорить, излить ей душу. И понять, что же мне делать дальше.
Рейгар тянется к дверной ручке и внезапно замирает. Оборачивается и смотрит на меня так, будто в первый раз видит, а затем спрашивает:
− Подожди-ка. Раз ты не уехала к Гретте, то где же ты тогда была?
Его вопрос зарождает безумную панику в душе. Сердце колотится в учащенном ритме, ладони потеют и трясутся. Судорожно пытаюсь придумать, что же ответить ему, но ничего не могу придумать.
Я не хочу сообщать ему о своей беременности, не сейчас. И пока не знаю, захочу ли делать это вообще.
Все слишком запуталось. Я безумно люблю Рейгара и даже представить не в состоянии, как смогу жить без него. Но после того, что он сделал и сказал мне сегодня, я не уверена, что готова к такой жизни.
Ему нет никакого дела до моих чувств. И любовная связь на стороне не ошибка и не случайное стечение обстоятельств. Это его выбор, его решение, которое менять он не собирается.
Терпеть, молчать, быть покорной и услужливой. Ложиться с ним в постель, зная, что он меня не любит и находится рядом со мной только ради продолжения драконьего рода.
Это так больно и унизительно. И я не хочу провести остаток жизни без права на уважение и любовь супруга. Я ничем не заслужила такого отношения к себе.
− Я жду твоего ответа, − требовательно произносит Рейгар, напоминая о своем вопросе.
− Я не поехала к Гретте, − виновато отвечаю ему. – Хотела устроить тебе сегодня сюрприз и осталась в городе.
− Я не люблю сюрпризы, − хмыкает он. – И ты по-прежнему не дала мне четкого ответа. Где именно ты была?
− Просто гуляла по городу, − произношу это и опускаю взгляд.
Если не вдаваться в подробности, то примерно этим я и занималась. Ведь пришлось приложить немало усилий и обойти ни одно место, чтобы отыскать в городе лекаря, который не раструбит на всю округу о беременности жены королевского генерала.
Я просто недоговариваю, но ощущаю себя так, будто откровенно лгу. И я почти уверена, что Рейгар это может заметить. Именно поэтому опускаю голову и не смотрю ему в глаза, но все равно страшно. Очень страшно, что он меня раскусит.
− Гуляла без сопровождения? – недовольно спрашивает он, приближаясь ко мне.
Я лишь часто киваю, не поднимая головы.
− Почему мне кажется, что ты лжешь? – его ладонь властно ложится на мой подбородок, заставляя вздернуть голову.
Мой взгляд растерянно бегает по суровому лицу мужа. Он все же раскусил мой обман. Нет, только не это! Не сейчас!
− Я говорю правду, − шепчу едва слышно, лелея надежду, что он все же мне поверит.
Еще какое-то время Рейгар пристально смотрит мне в глаза, будто пытается прочесть мысли. Его зрачки опасно сужаются, предвещая беду, и я уже на грани того, чтобы расколоться. Но через мгновение он небрежно отдергивает руку от моего лица и произносит:
– О чем ты вообще думала, Лина? Ты не дворовая девка, чтобы расхаживать по городу одна. Мало того что это за нормами приличия, так еще и опасно!
Нет, милый. Судя по твоим прежним словам, я и есть дворовая девка, которую ты подобрал и всем обеспечил.
– А тебя так сильно заботит моя безопасность? – на выдохе спрашиваю его. – Или все же репутация для тебя куда важнее этого?
– С этого дня я запрещаю тебе покидать дом без моего дозволения, – резко отвечает он, игнорируя мои вопросы. – На этом наш разговор окончен.
Рейгар покидает мои покои, громко хлопнув дверью. А у меня в ушах будто до сих пор раздается его голос. Самые колкие слова, что он произнес, эхом летают по комнате и вновь, и вновь звучат в моей голове, окончательно добивая.