Сумрак - Пенелопа Дуглас
"Ты поедешь со мной в Юпенн", — сказал мне Дэймон.
Маловероятно.
Я стряхнул пепел в окно и сделал еще одну затяжку. До колледжа оставались месяцы, но решения нужно было принимать уже сейчас. Если бы я не был Грейсоном, я бы никогда не смог поступить в Принстон, но все уже было решено, и следующим летом я отправлялся в Джерси, нравилось мне это или нет.
Я не мог придумать, где бы я хотел быть меньше, но я также не мог придумать, где было бы лучше. В этом была моя проблема. Как сказал мой папа: "Пока ты не можешь принять решение, мы примем его за тебя".
Видимо, пляжный бездельник на Полинезийских островах не был достаточно высокой целью.
Кай бросил каталог на сиденье рядом с собой. "Мой отец хочет, чтобы я был самостоятельным. Он считает, что нам всем нужно пространство".
"От всех нас, или только от Уилла и меня?" спросил Деймон, в его тоне чувствовался юмор.
Да, Катсу Мори не слишком высокого мнения о нас. Деймон был проблемой, а я… никем. По крайней мере, Майкл был амбициозен. Он был лидером, и отец Кая уважал это, считая, что он может повлиять на своего сына.
Но Кай только отшучивался в ответ. "Не будь таким", — пожурил он Деймона. "Он был очень польщен, что ты одобрил его вкус в отношении женщин, когда ты поправил себя прямо перед ним при виде моей матери".
"В купальнике, Кай!" отметил Деймон, глядя на Кая через плечо. "Я имею в виду, какого хрена? Господи."
Я затрясся от смеха, вспоминая тот день прошлым летом, когда мы все были в доме Кая.
"И вы все думаете, что мне не стыдно", — сказал Деймон. "Если бы она не была твоей мамой…"
"Мой отец все равно вырвал бы твой член через живот и через рот?" ответил Кай.
Деймон замолчал, опустился на свое место и сунул сигарету в рот. "Папин сынок".
Кай покачал головой, но я видел, как улыбка померкла, когда он посмотрел в окно.
"Может быть, мы останемся в этом районе и поедем в Тринити, — сказал Майкл, — так мы все сможем быть ближе к маме Кая".
Я хмыкнул, мы все засмеялись, а Кай закатил глаза.
Я сделал затяжку сигаретой, осознание этого начинало зарождаться. До этого оставались месяцы, но оно приближалось. Разные учебные заведения. Разные штаты.
Новые люди.
И именно это пугало меня больше всего. Люди меняют нас. Другие становятся важными, третьи — менее важными, и скоро нас не станет.
Ее не будет.
Я перевел взгляд в окно, неизбежность сидела на моих плечах, как дом.
"Итак, "Ночь дьявола"…" Майкл прочистил горло. "Скорее всего, катакомбы, но имейте в виду и кладбище", — сказал он нам. "Я думаю изменить его в этом году. Там есть несколько гробниц и Колокольня в лесу. Что вы, ребята, думаете о своих розыгрышах?"
Я пока ничего не мог придумать. Во всяком случае, ничего хорошего.
"Я вроде как думаю о том, чтобы выбраться из города", — ответил Кай. "Меридиан Сити. Может быть, район Уайтхолл. Или в оперный театр? Может, забронировать этаж в отеле?"
"Весь смысл в том, чтобы быть здесь с нашими людьми", — сказал ему Деймон. "На нашей территории".
Кай замолчал, и я увидел, как он снова открыл каталог курсов и пробормотал: "Просто идея".
Я понаблюдал за ними обоими, наслаждаясь тем, что они почти никогда не ладили друг с другом. Кай был готов к завтрашнему дню. Деймон никак не хотел уходить сегодня.
Я не представлял, где, черт возьми, нахожусь, не говоря уже о том, где я хочу быть.
Но одна идея все же пришла мне в голову. "Бухта", — сказал я. "После работы".
Деймон кивнул. "Возможно, это идея".
Я взглянул на него. "Я слышал слух, что это место может быть открыто недолго".
"Еще лучше."
"Слишком большая ответственность", — вмешался Майкл. "Пьяные люди становятся глупыми, а глупые люди на американских горках будут выводить меня из себя".
Да ладно. Это будет весело. Только мы и еще несколько человек — только по приглашению.
Но, как обычно, мои идеи были отклонены.
"Я что-нибудь придумаю", — сказал ему Кай. "Что-нибудь, что позволит нам закончить ночь целыми и невредимыми, а между простынями — что-нибудь красивое".
"Да, черт возьми", — ответил Деймон. "Это все, что ты хотел сказать".
Я тряхнул головой, вспоминая, каковы наши настоящие приоритеты. Я завернул за поворот, направляясь к кладбищу, но тут в зеркале заднего вида мелькнули синие и красные огни, и я заметил фары, надвигающиеся на меня сзади.
"Тьфу, черт", — прорычал я. "Вот сукин сын".
Проклятье.
Нажав на тормоза сильнее, чем нужно, я вывел пикап на обочину и остановился, услышав, как под ним захрустел гравий.
"Уилл…" начал Кай.
"Я придержу язык за зубами", — заверил я его, уже зная, что он собирается сказать. Я вытащил травку из центральной консоли и сунул ее Деймону. "Избавься от этого".
"Чувак, какого черта?" рявкнул Кай.
Но я проигнорировал его. "Избавься от этого сейчас же", — повторил я Деймону, выключая двигатель. "И не выбрасывай его в окно. Его приборная камера…"
"Черт побери", — проворчал он, запихивая ее в бардачок и захлопывая его.
"Запри его". Я бросил ему ключи.
"Думаешь, он знает?" Деймон посмотрел на меня, быстро закрывая бардачок.
Я взглянул в боковое зеркало и увидел, как офицер Скотт подошел ко мне, светя фонариком.
"Я думаю, Эм умнее", — сказал я.
Она не стала бы жаловаться на прошлую ночь и заточение. Болтовня задела бы ее гордость. Не знаю, откуда я это про нее знаю, но это так.
"Думаешь, он знает что?" Майкл надавил. "Что вы, ребята, сделали? Черт возьми. Вы всегда вытворяете всякое дерьмо, когда я не смотрю".
"Мы не причинили ей вреда", — заверил Деймон.