Колдовской свет - Смит Лиза Джейн
У обоих было немало дел. Оба старались справиться с ними как можно лучше. Келлер боялась только, что может забыть что-либо важное.
– Белое? Не знаю, найдется ли у меня что-нибудь белое. Наряд должен быть роскошным, под стать дому Джейми, Надеюсь, она уже здорова.
– Она прекрасно чувствует себя, – заверила Келлер. – Ты же разговаривала с ней час назад. – К ее радости, Джейми тоже провела дома последние три дня. Меньше всего Келлер хотелось, чтобы на эту девушку снова напали.
По крайней мере, дом Эштон-Хьюзов был надежно защищен. Все три дня он находился под наблюдением: агенты Рассветного Круга следили за каждым, кто входил в ворота, и проверяли входящих, пользуясь теми же средствами, с помощью которых создали защиту вокруг дома. Никто из обитателей Царства Ночи не сумел бы пересечь незримую черту, окружавшую дом, никому из тех, кто приблизился бы к защитному полю и был вынужден повернуть обратно, не позволили бы улизнуть.
«Значит, нам остается только охранять Илиану во время поездки, – думала Келлер. – Сначала – на пути в особняк, потом – на пути к месту собрания. С такой задачей мы справимся. Я уверена».
Она взглянула на часы.
– Выбирай быстрее, уже девятый час, – поторопила она Илиану. – Скоро мы выезжаем.
Илиана и Уинни принялись лихорадочно рыться в шкафу.
– Бледно-голубое, – перечисляла Уинни, – бледно-сиреневое, бледно-розовое…
– Платье должно быть белым, – напомнила Илиана.
– Напрасно я сказала тебе об этом.
В дверь постучали, в комнату заглянула Нисса:
– Мы вернулись. Вы уже готовы?
– Будем готовы через минуту, – пообещала Келлер. – Как дела в особняке?
– Замечательно. Колдуньи заверили меня, что защита прочная.
– Кто в доме?
– Представители фирмы, обслуживающей банкеты, и ансамбль из колледжа. Все вошедшие – на сто процентов люди, если верить агентам и Галену, который вертится у ворот и заглядывает во все машины, предлагая пассажирам плюшевых медвежат по поручению Рождественского благотворительного комитета.
Келлер усмехнулась. Гален умел выполнять такие поручения.
– Наверное, все в доме считают его помешанным.
– Никто из обитателей дома не жаловался. Они вообще не выходят, облегчая работу команде наблюдателей. – Нисса вопросительно посмотрела на Келлер: – Босс, как ты считаешь, почему дракон до сих пор ничего не предпринял? Ведь однажды мы чуть не попались в ловушку…
– Не знаю, думаю…
– Что?
– Что он попытается добиться своего одним махом. Предпримет всего одну атаку, стремительную и мощную.
– Во время вечеринки?
– Да, – кивнула Келлер. – Поэтому мы должны быть начеку.
– В дом ему все равно не прорваться. Защита надежная.
– Надеюсь.
Из глубины стенного шкафа раздался радостный возглас Илианы:
– Нашла!
Она вытащила почти белое платье с вплетенной в ткань серебристой блестящей нитью. Приложив платье к себе, Илиана повернулась к Уинни, ожидая одобрения.
– Замечательно, – оценила Уинни, – В таком платье можно обручиться, можно побывать на вечеринке, поприсутствовать на церемонии Солнцестояния и даже выйти замуж, если захочешь.
– Надевай что хочешь, только побыстрее, – нетерпеливо вмешалась Келлер, поглядывая на часы.
– А тебе оно нравится? Я купила его в прошлом году.
– Очень красиво, – рассеянно отозвалась Келлер, но, заметив обиду в глазах Илианы, поспешно добавила: – В самом деле красивое платье. В нем ты будешь неотразима, и наверняка Гален… решит, что ты обворожительна.
Почему она вдруг запнулась, почему у нее перехватило дыхание? Келлер быстро исправила ошибку, но Илиана, видно, что-то заметила, и взгляд ее сделался подозрительным.
– А теперь идем, – распорядилась Келлер, глядя на Уинни и Ниссу. – Вы готовы?
Обе с сомнением окинули взглядом свою одежду, но согласно кивнули:
– Да, босс.
– Нас точно примут за прислугу, – усмехнулась Келлер. – Всем проверить передатчики. В доме мы Должны постоянно быть на связи.
– Хорошо, босс.
– Ясно, босс.
Илиана уже надела платье и теперь смотрелась в зеркало.
– А прическа? – спохватилась она и тут же сказала решительно: – Я просто распущу волосы. Как считаешь, Келлер?
– Так будет замечательно, лучше не придумаешь, – поспешно заверила ее Келлер, снова посмотрела на часы и потуже затянула пояс.
– В самый раз для церемонии Солнцестояния, – закивала Уинни и добавила вполголоса – так, чтобы ее услышала только Илиана: – Не обращай на нее внимания. Перед серьезными операциями она всегда нервничает.
– Хорошо, что я не стала спрашивать ее про туфли…
Келлер огляделась, проверяя, что они ничего не забыли, потом посмотрела на своих трех спутниц. Те заулыбались, но их глаза остались настороженными – даже у самой хрупкой из девушек, похожей на ангелочка с рождественской елки.
– Итак, все готово, – объявила Келлер. – Пора на сцену, ребята.
Глава 15
Гален надел темную рубашку и такие же брюки. Его одежда была удобной и вместе с тем вполне подходила для церемонии обручения. Пока Илиана прощалась с родителями, Гален переглянулся с Келлер, и оба улыбнулись – спокойно и понимающе, как старые товарищи, которым предстоит совместная работа.
– Ке-е! – позвал с порога Алекс, когда они направлялись к гаражу.
«Малыш слишком поздно вспомнил обо мне», – подумала Келлер, но обернулась и помахала ему рукой.
– Пошли ему воздушный поцелуй, – услужливо подсказала Илиана. – Алексу это нравится.
Келлер послушно послала малышу воздушный поцелуй.
– Ке-е! – Круглое личико Алекса вдруг сморщилось. – Пока! – грустно произнес он.
– О, как мило! – восхитилась мать Илианы. – Он будет скучать по тебе – наверное, думает, что ты уезжаешь навсегда.
– Пока!.. – повторил Алекс, и крупные слезы покатились по его щечкам. – Пока, Ке-е! – Он начал всхлипывать.
Маленькая группа молча стояла у машины. Уинни удивленно смотрела на Алекса, потом перевела взгляд на Илиану.
– А может… Скажи, у него никогда не бывало дурных предчувствий? – шепотом спросила она.
– Он же еще ребенок! – шепнула Илиана в ответ. – Откуда мы можем знать?
– Его просто утомила суета, – пояснила Келлер. – Нам пора.
Она слышала плач Алекса, пока садилась в машину. Этот плач сопровождал ее и звучал в ушах, даже когда дом Илианы остался далеко позади.
Возле ворот особняка Эштон-Хьюзов трудилась бригада дорожных рабочих, выглядевших на редкость правдоподобно. Они установили предупреждающие знаки и умело орудовали инструментами.
– Все в порядке, – жизнерадостно доложил старший из колдунов, когда Келлер выглянула в окно машины. Он поправил яркий жилет. – Тридцать машин въехали в ворота, из дома никто не выходил. Вы прибыли последними – и, похоже, опоздали, – колдун подмигнул.
– Тридцать? – переспросила Келлер. – Сколько же народу собралось?
– В некоторых машинах находилось всего по два пассажира, а другие были переполнены.
Келлер повернулась к Илиане, сидевшей рядом с ней:
– И это они называют праздником для избранных?
Илиана пожала плечами:
– Ты еще не видела, какой у них дом.
– Так или иначе, в нем безопасно, – сообщил старший колдун. – Уверяю, ни один дракон даже не пытался проникнуть туда. И не проникнет.
Келлер кивнула, машина проехала мимо «рабочих».
Илиана оказалась права: чтобы понять, насколько пышная предстоит вечеринка, следовало увидеть особняк. Келлер изучила его план, но только теперь поняла, как он велик.
Они проехали мимо персикового сада и гаража, где, видимо, мог поместиться с десяток автомобилей. Нисса высадила всю компанию у роскошного парадного подъезда с белыми колоннами.
«Впечатляющий дом», – подумала Келлер.
Они вошли внутрь.
В слабо освещенном, похожем на пещеру холле девушка в темном форменном платье приняла их пальто. Вместе с ней гостей встречал Бретт. Увидев Илиану, он бросился ей навстречу: