Лиза Смит - Колдунья
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Лиза Смит - Колдунья краткое содержание
Царство ночи… еще никогда любовь не была такой пугающей…
Царства Ночи нет на географической карте, но оно существует, существует в нашем мире. Оно окружает нас со всех сторон. Это тайное общество вампиров, оборотней, колдунов, ведьм и прочих порождений тьмы, которые живут среди нас. Они красивы и опасны, их неудержимо тянет к людям, и никто из смертных не в силах устоять перед ними. Твой школьный учитель, твоя задушевная подруга или друг могут оказаться одним из них.
Законы Царства Ночи позволяют охоту на людей. Они позволяют играть их сердцами и даже убивать их. Для обитателей Царства Ночи есть только два строжайших запрета:
Не позволяй людям узнать о существовании Царства Ночи.
Никогда не влюбляйся в смертного.
Эта книга рассказывает о том, что происходит, когда эти законы нарушаются.
Колдунья читать онлайн бесплатно
Лиза Джейн Смит
Колдунья
Глава 1
«Отчислены!»
Случилось самое худшее, что может произойти с ученицами старших классов. Бабушкин лимузин уже подъезжал к зданию новой школы, а этот страшный приговор все еще звучал в ушах Tea Харман.
– Это ваш последний шанс, – изрекла бабушка, обернувшись к внучкам. – Надеюсь, вы им воспользуетесь.
Водитель тем временем подрулил к обочине.
– Я не знаю, почему вас выгнали из старой школы, – продолжала миссис Харман, – и знать не желаю. Но если и в этой запахнет жареным, я отошлю вас обеих к тете Урсуле. Вы ведь этого не хотите, не так ли?
Дом тетушки Урсулы родня окрестила «Женским монастырем». Это было унылое серое здание, построенное на самой вершине горы. Вокруг – ни одной живой души, только серые стены да смертная тоска, да тетя Урсула которая следит за каждым твоим движением, неодобрительно поджав свои тонкие губы. Нет! Только не туда, лучше сразу умереть!
Блейз, двоюродная сестра Tea, сидевшая рядом с ней на заднем сиденье, тоже замотала головой, но, скорее всего, она даже не слушала бабушку, а просто машинально повторила движение Tea.
Tea и сама была как в тумане: очень кружилась голова, а в памяти всплывал разговор в кабинете директора школы. У него было такое лицо, что, едва переступив порог, девочки сразу поняли: исключены! Они с Блейз снова исключены из школы!
Но на этот раз дела обстояли намного хуже, чем прежде. Tea не могла забыть бой сирен полицейских машин, бьющие в окна красные и синие блики мигалок, струйки дыма, долго еще поднимавшиеся от обугленных остатков того, что недавно было «музыкальным» крылом школьного здания, и крик Ренди Марика, которого полицейские увозили в участок.
И еще она не могла забыть, как улыбалась Блейз. На ее лице играла торжествующая улыбка, как будто все, что тогда произошло, было просто игрой, в которой ей достался первый приз.
Tea искоса посмотрела на сестру.
Блейз была красива и опасна одновременно. Она всегда так выглядела, и в этом не было ее вины. Они с Tea отличались друг от друга, как день отличается от ночи: Tea – нежная, хрупкая блондинка с карими глазами, Блейз – жгучая брюнетка с глазами цвета стали. Именно красота Блейз становилась причиной всех их неприятностей, но Tea все равно любила сестру. Они были двоюродными сестрами и росли вместе, но связывавшие их узы были сильнее родственных, потому что обе были… ведьмами.
«Ну уж нет, дорогая сестричка! Я не хочу, чтобы нас снова выгнали. Я знаю, ты сейчас думаешь, что все опять образуется и твоя верная Tea по-прежнему всегда будет рядом с тобой. Но на этот раз ты ошибаешься: я не дам тебе разгуляться!»
– Разговор окончен, – резко подытожила бабушка. – Чтобы до конца октября были как шелковые, не то пожалеете. Все, убирайтесь! – Она ткнула тростью в водительское сиденье. – Домой, Тобиас.
Водитель, молодой парень с густыми вьющимися волосами, затравленно взглянул на хозяйку и, пробормотав: «Слушаюсь, мадам», протянул руку к ключу зажигания.
Tea мигом выскочила из машины, Блейз незамедлительно последовала за ней.
Старомодный «линкольн-континенталь» развернулся перед двухэтажным зданием школы Лейк Мид штата Невада и уехал. Tea и Блейз остались на тротуаре под лучами теплого осеннего солнца.
Tea моргнула, пытаясь прийти в себя, и обернулась к сестре.
– Скажи, – мрачно спросила она Блейз, – ты и здесь собираешься вытворять то же самое?
– Ну что ты! Я никогда не повторяюсь, – со смехом ответила Блейз.
– Не делай вид, что не понимаешь, о чем я.
Блейз надула губки и уставилась на мыски своих туфель.
– Тебе не кажется, что бабушка перестаралась со своими нравоучениями? Но что-то она все же не договаривает. Я имею в виду ее угрозы насчет конца месяца. Ты не знаешь, что она хотела этим сказать?
Блейз подняла голову, грациозно откинула назад копну иссиня-черных волос и как ни в чем не бывало с приторно-сладкой улыбкой добавила.
– Ты собираешься переписывать расписание?
– А ты собираешься ответить на мой вопрос?
– Разве ты о чем-то спрашивала?
Tea закрыла глаза:
– Блейз, мы перестали понимать друг друга. Если это повторится снова… Короче говоря, ты хочешь в «Женский монастырь»?!
Впервые за это утро по лицу Блейз пробежала мрачная тень. Она пожала плечами, отчего ее ярко-розовая, свободного покроя блузка пошла морщинками.
– Нам стоит поторопиться. Я не хочу опаздывать.
– Что ж, иди, – устало промолвила Tea.
Блейз развернулась и ушла, грациозно покачивая бедрами.
Tea со вздохом взглянула на здание новой школы: парадный вход в виде арки, стены, покрытые розовой штукатуркой… Целый год жизни ей придется провести в этих стенах. Tea знала, что отличается от всех, кто ее окружает, но была очень осторожна и старалась ничем не выделяться из общей массы. Это было нетрудно – люди не слишком сообразительны, – однако требовало постоянного самоконтроля.
Tea направилась к школе, но вдруг услышала возбужденные голоса:
– Отойди от нее!
– Убей ее!
На автомобильной парковке группка ребят склонилась над землей. Из любопытства Tea подошла поближе, а когда увидела, что именно лежало на земле, то непроизвольно шагнула вперед сквозь толпу.
Какая красавица! Длинное сильное тело, широкая голова и быстро вибрирующий хвост с ороговевшими кольцами на конце, которые издавали звук, похожий на шум пара, вырывающегося из небольшого отверстия.
На оливковой спине гремучей змеи переливались изумрудные пятна, а чешуйки на голове блестели, словно мокрые. На долю секунды наружу показался ее узкий черный язычок.
Рядом со змеей просвистел камень и упал на землю, подняв облачко пыли.
Tea обернулась. Ребята отпрянули назад. Они были одновременно испуганы и возбуждены.
– Не трогай! – крикнул кто-то из них.
– Лучше палкой.
– А еще лучше вообще убраться отсюда.
– Убей ее!
В змею полетел еще один камень.
Лица ребят, стоявших вокруг Tea, не были злыми. На них читалось любопытство, страх или отвращение. Конец змеи был предрешен.
Рыжий мальчишка притащил откуда-то рогатину.
«Я должна помешать им, – подумала Tea. – Гремучие змеи такие хрупкие. Эти дети не ведают что творят, они могут сломать ей хребет и убить несчастное животное. Кроме того, защищаясь, змея может укусить кого-нибудь из них».
У Tea не было с собой ни яшмы, чтобы нейтрализовать яд, ни корня полыни, чтобы успокоить разум. Но теперь это уже не имело значения: рыжий с рогатиной склонился над змеей, остальные возбужденно подбадривали его. Tea немедленно должна была что-то предпринять.
Бедная змея, обезумев от страха, извивалась в пыли.