Познакомься с дочкой, дракон! - Александра Кузнецова
Рейнар хмуро окинул нас взглядом и обратился к Олейне с нотками пренебрежения в голосе:
— Почему… они всё ещё здесь? — его уничижительный взгляд скользнул по мне, а потом по Лие, которая чуть нахмурилась, мгновенно чувствуя неприязнь мужчины.
Я взглянула на Лию, крепко сжала её руку и, гордо вскинув голову, ответила:
— Они отчитываются только перед королем и Аароном.
И я продолжила спускаться так, будто на моем пути не было никакой преграды. И если бы Рейнар не отступил, ему бы пришлось худо. Но советник отпрянул, явно не ожидая такого отпора.
Уже в саду я обернулась, но советник уже исчез, а Олейна перестала охать и смотрела на меня пристально и, как мне показалось, с лёгким удивлением, будто видела впервые.
Времени разбираться не было, я хотела поговорить с графом, прежде чем невинную девушку вышлют из дворца. Олейна же, очнувшись от своих мыслей, взяла Лию за руку.
— Мы пока соберем вам букетик, да, золотко?
— Да! — Лия тут же переключила свое внимание на аккуратную клумбу неподалеку.
Я же направилась к обратной стороне сцены, не спуская глаз с дочери. Представление как раз закончилось, и взволнованная толпа невест постепенно утекала в сторону парка, где для них поставили шатры с закусками. Аарон спустился по ступеням сцены и медленно направился прямо ко мне. В его темно-зеленых глазах больше не было золотых искр. Взгляд словно потух.
Я коротко поклонилась ему, как полагается, и собралась идти дальше, но дракон преградил мне дорогу:
— Я же сказал, поговорим за обедом.
— Я не к тебе, — отрезала я и ловко обогнула дракона, махнув рукой графу Скорну.
На секунду мне показалось, что в глазах Аарона мелькнуло удивление. Но я не стала оборачиваться, а направилась прямиком к хранителю традиций, благо он как раз спустился со сцены.
— Граф, хочу доложить вам об ошибке.
* * *
Я встала напротив графа, гордо выправив спину и силой заставляя себя не оборачиваться и не смотреть, что делает дракон. Ушел или стоит и смотрит на меня?
Какое счастье, что Лия пока занята цветами и не обращает на нас внимания. Хранитель традиций откашлялся:
— Прошу прощения?
Граф явно не был рад моему появлению. Он надеялся как можно быстрее спрятаться от холодного осеннего ветра, гуляющего по парку, но придется ему потерпеть.
— Леди, которую обвинили в срыве испытания… — я отчего-то растеряла все вежливые официальные слова, потому выпалила как есть, — она не виновата.
— Это ваша знакомая? Может быть родственница? Иначе я не понимаю по какой причине и какому праву вы вмешиваетесь в отбор.
Хранитель традиций смерил меня недовольным взглядом. Я поежилась, но не от взгляда, от холода, обняла себя за плечи. На улице стремительно мрачнело.
— Послушайте, я была там и видела кто это сделал, — продолжала упорствовать я.
— Это серьезное заявление, — нахмурился граф, — и предупреждаю вас, что за каждое слово придется нести ответственность.
Похоже хранитель традиций хотел меня отпугнуть, но я продолжала стоять на его пути не смотря на надвигающийся дождь и резкие порывы ветра.
— Я видела как девушка в костюме ночного лебедя подсыпала что-то на подоконник и распахнула окно. Именно туда и полетели осы, не думаю, что это совпадение.
Очередной порыв ветра заставил меня поежиться, а затем я с удивлением почувствовала, как на мои плечи ложится теплая тяжелая ткань. Я вздрогнула и обернулась. Аарон укрыл меня своим черным камзолом и прежде чем я успела среагировать, сухо сказал:
— Тебе не следует в это лезть, Даря.
Приказной тон дракона окончательно убедил меня, что следует да еще как.
— Я не хочу, чтобы невинную девушку отстранили. Вдруг она самая достойная из всех и будет отличной королевой!
Аарон поморщился, а Граф Скорн демонстративно откашлялся.
— Да будет вам известно, — прогундосил граф, — что именно у Хельги из Дейрвилля был найден костюм ночного лебедя, а также снадобье для привлечения ос.
Хранитель традиций выпрямился, с торжеством смотря на меня сверху вниз. Думал, что одержал вверх в этом споре.
— Что ж, — парировала я, — так пусть примерит это платье. Я очень сомневаюсь, что оно сядет ей по фигуре.
Граф Скорн несколько раз беззвучно открыл рот, но так и не нашелся что ответить. Он перевел взгляд на Аарона, на что дракон только пожал плечами.
— Я распоряжусь, — буркнул граф и поплелся в сторону западного крыла.
Первые капли дождя забарабанили по сцене, я повернулась к Аарону, чтобы вернуть камзол и забрать дочь в тепло, но дракон остановил меня.
— Нам нужно серьезно поговорить, — сказал он таким тоном, будто я провинившийся ребенок.
Хотелось стукнуть его чем-нибудь, чтобы он очнулся и стал нормальным. Таким как раньше, а не скалой из напряженных мышц с ледяным взглядом.
— Хорошо, давай поговорим, — я сложила руки на груди.
Аарон глянул мне за спину, там в тени его ожидали король с кучей советников.
— Позже, — обронил дракон, будто это я просила его о разговоре, — я должен идти.
— Ах, я и забыла! Его Высочество назначил нам аудиенцию в обед, — огрызнулась я, зная, как Аарона бесит официальное обращение — кстати, вон та чудная девочка — твоя дочка. Найдешь время хотя бы поздороваться с ребенком?
Я увидела в глазах Аарона краткую вспышку гнева. Кажется моя дерзость все же пробила его ледяную защиту. Пусть так. Лучше, чем безразличие.
Аарон медленно повернулся и наконец посмотрел на Лию. Дочка заметила его и почему-то спряталась за юбку Олейны. Аарон терпеливо ждал, пока она решится и выглянет.
Мое сердце замерло в этот момент. Если Аарон посмеет ее напугать или обидеть, я его загрызу. Так и решила. Загрызу.
Лия, чувствуя внимание отца, настороженно прижалась к Олейне, словно маленький зверёк, обдумывающий, можно ли довериться. Я впервые увидела, как зрачки в голубых глазах Лии сузились. Это было не просто знакомство отца с дочерью, это знакомство двух драконов.
В воздухе резко потеплело, а затем рубашка на руках Аарона вспыхнула. Это Лия не сдержала эмоций. Я вскрикнула,