Маленькая хозяйка большой кухни-3 - Ната Лакомка
Мужчины быстро переглянулись, и высокий совсем другим тоном ответил:
- Меня зовут Теофраст Фрефрон, и газета принадлежит мне. Это, - он кивнул в сторону толстяка, - редактор газеты господин Томас Россе. Обычно он выбирает материал для будущих статей. Её величество хочет заказать нам особую статью? – у него даже глаза сверкнули, когда он это произнёс.
- Нет, - разочаровала я его. – Никаких заказов. Её величество хочет знать, на каком основании вы разместили жуткий пасквиль, порочащий честь господина королевского маршала, милорда де Морвиля.
Господа газетчики быстро переглянулись, а потом толстяк демонстративно занялся бумагами, а высокий подошёл ко мне, улыбаясь уголками тонкогубого рта и потирая тонкие жилистые руки.
- Давайте сразу проясним один момент, уважаемая инспектриса, - сказал Фрефрон вкрадчиво. – Мы никоим образом не затронули честь королевского маршала…
- Неужели? – изумилась я. – Насколько я помню, вы обвинили милорда де Морвиля в хитрости и трусости.
- Нет-нет-нет, - Фрефрон с усмешкой покачал длинным указательным пальцем перед моим лицом. – Попрошу вас не бросаться громкими словами. Мы никого не обвиняли, а всего лишь выдвинули предположение. Версию, так сказать. Мы не знаем истинных причин, почему герцога де Морвиля поразила такая странная и внезапная слепота, и допускаем, что это может быть болезнью, а может и не быть болезнью…
- Её величество королева Гизелла недовольна вашими «версиями», - перебила я его разглагольствования. – Но вы уже сделали своё дело, и даже опровержение не поможет, поэтому её величество желает получить информацию.
- Это уже интереснее, - усмехнулся газетчик, а толстяк позабыл о своих документах и с беспокойством заёрзал на скрипучем стуле. – Какого рода информация вам нужна?
- Не мне, - поправила я его мягко. – Её величеству.
- Ах, - картинно спохватился Фрефрон. – Конечно, ее величеству. Прошу прощения.
- Кто сообщил вам сведения о герцоге? – выпалила я. – Мне нужно имя того человека, кто рассказал вам о болезни его светлости.
Некоторое время Фрефрон смотрел на меня, прищурив глаза, а потом произнёс:
- Мы никогда не выдаём наши источники. В нашем деле главное – сохранить тайну. Сожалею, госпожа инспектриса.
- Мне именно это передать её величеству? – спросила я высокомерно. – Что вы желаете сохранить тайну? А вы не желаете оказаться сегодня вечером в королевской тюрьме, чтобы посекретничать с начальником тайной полиции?
Толстяк подпрыгнул на скрипучем стуле и икнул, вытаращив на меня глаза, но Фрефрон остался невозмутим.
- Если мне предстоит взойти на плаху за свои убеждения, то сделаю это без колебаний, - заявил он. – Можете так и передать её величеству. Если вы, конечно… - тут он усмехнулся и смерил меня ещё более внимательным и пристальным взглядом, - пришли от неё.
Мне стоило больших усилий, чтобы выдержать его взгляд. Потом я достала из сумочки пропуск и помахала им перед носом принципиального господина Фрефрона.
- Знаете, что это? – поинтересовалась я, позволив ему разглядеть и мою должность, и королевскую печать. – Полагаю, этого достаточно, чтобы вас убедить?
Но владелец газеты не торопился раскрывать передо мной секреты и задумчиво потёр бровь, разглядывая пропуск.
- Её величество обеспокоена, потому что вы изложили ложные сведения, господин хороший, - зашла я с другой стороны, пока Фрефрон был под впечатлением пропуска. – Человек, передавший их вам, сознательно солгал. И он заслуживает наказания за свою ложь. Под угрозой репутация не только милорда маршала, но и всего королевства! Вы же понимаете, как это важно? В свою очередь её величество готова закрыть глаза на этот ваш промах…
- Вы хорошо говорите, госпожа инспектриса Фанни Браунс, - Фрефрон вдруг расплылся в улыбке, показав мелкие, кривые зубы. – Но вы напрасно тратите красноречие. Сведения об этом прискорбном инциденте я получил из очень надёжного источника. И у меня нет сомнений в его правдивости.
- Почему это? – спросила я с напором. – Считаете, что шпионы не лгут?
- Почему вы считаете, что мне сообщил об этом шпион? – в свою очередь поинтересовался газетчик. – А вот вы – лжёте, милая барышня. И в любом случае, у меня больше веры человеку с именем и родословной, чем инспектрисе Браунс без роду и племени. Если бы её величество хотела получить от меня определенные сведения, то точно она не стала бы присылать вас, дорогая. Не смею вас задерживать. Выход там, - он с преувеличенной вежливостью поклонился мне, одновременно показывая в сторону двери.
Меня выставляли вон, как бродяжку. Где же я сплоховала? Ведь сначала, вроде бы, всё получилось…
- Виконт Дрюммор, - сказала я, глядя в плутоватые глаза господина Фрефрона. – Это он рассказал вам обо всём. Ведь так? Это ваш источник, с именем и родословной?
Ничто в лице газетчика не дрогнуло, но в глазах промелькнула насмешка, и я поняла – угадала. Дрюммор. Он устроил эту статью. Ещё и приплатил, наверное.
Больше мне нечего было здесь делать. Круто развернувшись на каблуках, я покинула обшарпанное здание, в котором пахло мышами, и от души хлопнула на прощание дверью, очень надеясь, что потолок рухнет на головы двум пронырам, которые наживаются на скандалах вокруг чужого несчастья.
Выйдя на улицу, я с жадностью глотала морозный, свежий воздух. Остановив первого же извозчика, я сунула ему в руку монетку и сказала:
- К дому Дрюмморов, пожалуйста. И побыстрее, я тороплюсь.
Экипаж довёз меня быстро – благо, что Дрюмморы жили совсем недалеко от дома королевского маршала. Ну конечно, тут же район для самых богатых и знаменитых. Недаром Дрюммор на балу хвастался, что он чуть ли не пуп королевского двора. Только и королевский маршал – это не фунт изюма без косточек.
Дом у Дрюмморов так же, как и дом де Морвиля, находился в глубине сада – почти загородное поместье. Впрочем, на этом сходство заканчивалось. Насколько жилище маршала было вещью в себе, настолько особняк Дрюмморов был вещью напоказ.
Огромные белоснежные колонны, красная черепичная крыша, три этажа и надстройка над ними с огромным круглым окном-розой. Дом окружали не разросшиеся кусты сирени, как в саду де Морвиля, а подстриженные по линеечке лабиринты из жимолости и вьющихся роз. Маленькая белоснежная ротонда виднелась в глубине сада. Наверное, летом