Kniga-Online.club

Симфония для волка (СИ) - Китаева Анна

Читать бесплатно Симфония для волка (СИ) - Китаева Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

После чего подруга потащила меня на танцпол.

* * *

Мы танцевали и веселились. Парни пили пиво, а мы с Клэри решили остановить выбор на безалкогольных коктейлях. Вечер действительно проходил удивительно спокойно и потрясающе.

Фрэнк, Клэри, Мэт и я держались немного поодаль от подвыпивших выпускников. Еще немного и мы планировали улизнуть и остаток вечера провести вдали от шумихи, которая сейчас происходила вокруг.

Куда именно мы направимся, нас с Клэри не посвятили. Сказали только, что они подготовили нам сюрприз.

Я испытывала некое волнение. Это мои первые серьезные отношения, еще и с парнем, о котором я мечтала столько, сколько помню себя в сознательном возрасте.

Раньше я и подумать не могла, что Мэт окажется таким нежным, чутким и удивительным. Мне действительно было хорошо, спокойно и комфортно рядом с ним. Я понимала, что по уши, безоговорочно втрескалась в него.

Мэт не стеснялся на людях показывать свою заботу обо мне, что подкупало меня еще больше.

Ведущий объявил медленный танец, и парни повели нас в центр танцпола. Вокруг, нас стали собираться другие парочки, постепенно подтягивающиеся на танцевальную площадку, и не спеша раскачивались в танце.

Что произошло дальше никто не понял.

Сначала прогремел взрыв со стороны входа, затем где-то в районе диджея, а дальше что-то взорвалось рядом с нами, отчего меня отбросило в сторону и оглушило. Не знаю, сколько прошло времени, прежде чем я смогла хоть немного соображать.

Вокруг все было в дыму, от которого слезились глаза и трудно было дышать. У людей была паника, кто-то кричал, кто-то лежал без сознания. Люди в ужасе бегали, пытаясь найти выход.

Я нигде не видела Морганов и Фрэнка, отчего стала впадать в панику. Я не знала смогли ли они выбраться или были где-то здесь, из-за чего не понимала, как мне поступить, попытаться выбраться наружу или броситься на их поиски.

У меня дико кружилась голова, а к горлу подступала тошнота. Я еле смогла подняться на ноги и стала оглядываться по сторонам, пытаясь сообразить в какой стороне находится выход. Мне нужно выбраться на улицу и уже там я смогу позвать на помощь. Другим способом я не смогу никому помочь.

Я стала двигаться к стене, а уже по ней попробовать выйти на воздух. У меня ушло не мало времени, пока удача улыбнулась мне, и я смогла выбраться на улицу.

Вокруг творился полный ужас. Бо́льшая часть, у которой еще оставались силы, смогла перевоплотиться в волков. Кто-то из оборотней держал оборону, не давая подойти к школе, кто-то сцепился в схватке с другими волками, как я поняла чужаками. Среди чужаков были и ведьмы, это я поняла по свечению исходившему от них, которое помогало им держать оборону, что помогало воздействовать на наших оборотней.

С помощью заклинаний, ведьмы атаковали оборотней из нашей стаи, и те скулили от дикой боли, которую я ощущала на себе.

Когда я созналась сама себе в том, что влюбилась в Мэтью, я приняла его. Я сделала то, о чем говорила Радмира. Я приняла своего волка таким, кем он являлся, и приняла его стаю как свою.

Нашу стаю. Теперь это была и моя семья тоже.

И сейчас я ощущала каждого волка из стаи, более того я могла переключаться от мыслей и чувств одного к другому. Я чувствовала их боль, как свою. И меня начал захлестывать гнев.

Я ощущала, как во мне что-то менялось. Я чувствовала, как по моим венам, словно раскаленная лавина, растекалось тепло, которое придавало мне сил. Я стала чувствовать себя сильнее, а еще недавнюю слабость будто рукой сняло. Кисти моих рук зудели, словно прося отпустить силу, которой скопилось слишком много.

И я повиновалась. Я расслабилась и отпустила себя, чувствуя, как из моего тела выходит что-то и устремляется к нашим волкам, что дает им защиту. Волки стали приходить в себя, не чувствуя больше давления со стороны ведьм. Все взгляды присутствующих устремились на меня. Оборотни из нашей стаи смотрели на меня с восхищением и благодарностью, противники же — с презрением и завистью.

— Вот она! — выкрикнул кто-то из толпы нападавших. — Берем ее и уходим.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я заметила, как из разных сторон в мою сторону бросились волки и один маг, которого я до этого не заметила. Как я поняла, что это был именно маг? По его силе, которая чем-то была схожа с моей, но уступала намного.

Я собрала весь свой гнев в кулак и направила на противников, что сбило силой волков, но лишь только замедлило шаг мага, но не остановило его полностью. Он продолжал двигаться в мою сторону, а я стала ждать его дальнейших действий.

— Так вот ты какая, Симфония, рожденная от четырехстихийника, — обходя меня по кругу, хрипловатым голосом проговорил мужчина.

Его голос обволакивал и слегка затуманивал мой разум. Мужчина был довольно молод, может если только на пару лет старше Мэтью. Довольно красив, с правильными чертами лица. Волосы светло русые, глаза небесно голубые, небольшая щетина, которая придавала ему брутальности.

Я не чувствовала с его стороны давления на меня, но и сама не могла ничего сделать. Как-будто что-то меня удерживало и не давало причинить ему боли. Сила и мощь исходящие от него будто были мне отдаленно знакомы, но я точно видела его впервые.

— Кто ты? — задала я интересующий меня вопрос.

— Меня зовут Юхас Миллер. И я твой двоюродный брат по отцу.

В эту секунду я испытала огромный спектр эмоций.

Шок. Сомнение. Радость. Волнение. Опасение.

Я не знала говорит ли он правду, или тем самым пытается ввести меня в заблуждение, чтобы усыпить мою бдительность и затуманить разум. При этом я не могла отрицать, что ощущала от его присутствия что-то родное, как будто недостающие частички пазла сошлись.

— Откуда мне знать, что ты говоришь правду, а не пытаешься подчинить себе мое сознание? — настороженно поинтересовалась я, все так же держась на расстоянии от него.

— Никак, — спокойно ответил мой собеседник, — Ты никак этого не узнаешь. Но ты можешь поверить. Не мне, себе. Ты же тоже это чувствуешь.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Ты чувствуешь тоже, что, чувствуя я. Что-то родное.

— Ты ошибаешься, — упрямилась я.

— Моя сила заключается в том, что я могу отслеживать динамику человека. По этой динамике я могу понять, о чем человек думает, что ощущает, о чем помышляет.

— Складно говоришь, но я не могу быть уверенна в том, что ты не пытаешься меня усыпить, потому что по-другому тебе не одолеть меня.

— Ты, конечно, безусловна сильна София, но твоя сила только проснулась, и ты еще не до конца можешь ее контролировать, что не помешает мне тебя обезвредить на время, чтобы скажем вколоть снотворное и умыкнуть отсюда. Однако я стою перед тобой и пытаюсь до тебя достучаться. Я не враг тебе София. Я союзник.

— Но ты пришел сюда с врагами, — возмущенно прикрикнула я, отчего из моего тела вырвался сгусток энергии и ударил по электрическим проводам, находящимся рядом с нами, и те моментально вспыхнули огнем.

— Тише, тише сестренка, — в знак капитуляции поднял руки парень. — Я одиночка. Да, я пришел с ними, но я не на их стороне. Я совсем недавно узнал о твоем существовании, и решил найти тебя. Мои поиски привели меня в стаю бурых волков. Я попытался втереться к ним в доверие, и узнал, что они готовят облаву на вашу стаю. О тебе стало известно совсем недавно, но люди уже успели сложить легенды. Твоя сила безгранична, и естественно каждый хочет получить тебя в свое пользование. Я здесь, чтобы помочь тебе. Альфа этой стаи не стал исключением. Он настолько загорелся жаждой сделать свою стаю самой сильной и могущественной, что заключил сделку с кланом ведьм. Он пообещал им свое покровительство и защиту, от них же требовалось разорвать истинность с твоей парой и привязку с этим альфой.

— Я тебе не верю, — у меня поползли мурашки по телу от услышанного, настолько это было мерзко.

— Я это чувствую, и прошу лишь дать мне шанс доказать тебе, что я не враг.

— Зачем тебе это?

Перейти на страницу:

Китаева Анна читать все книги автора по порядку

Китаева Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Симфония для волка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Симфония для волка (СИ), автор: Китаева Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*