Kniga-Online.club
» » » » Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Цветкова Виктория

Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Цветкова Виктория

Читать бесплатно Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Цветкова Виктория. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Интересно, кто же это был? Ты, конечно, хорошенькая, но в столице вовсе не принято хватать и увозить девушку на улице. Дикость какая-то. Подозреваю, это не вся правда, но и не ложь. Её я безошибочно чувствую, на студентах натренировался.

— Так вы преподаватель? – вырвалось у меня. В безмерном удивлении я рассматривала мрачную фигуру. Хорош учитель, бродит с полупустой бутылкой по ночам! И всё же на душе немножко полегчало — почтенный род деятельности собеседника, почти убедил, что передо мной не проходимец и не убийца.

— Да, учу остолопов и бездельников уму-разуму. Так куда вас доставить, юная сьерра?

Я отбарабанила адрес артефактора и выжидательно уставилась на собеседника. А его тёмные глаза ещё раз внимательно просканировали меня.

— Вчера приехала, говоришь? Откуда уже знакомые из Рив диПонт?

— Из чего, простите?

— Улочка находится в районе, где селятся чудаки-учёные и артефакторы. Дом, который ты назвала, мне неизвестен, но многих там я прекрасно знаю.

Тон собеседника безошибочно свидетельствовал, насколько низкого мнения этот маг о соседях Лейтона. Я пораженно перевела дыхание: каково узнать, что единственное место, куда можешь податься, имеет скверную репутацию.

— Что? Там всё настолько плохо?

Маг небрежно отхлебнул из горлышка и равнодушно пожал плечами.

— Бывает и хуже, конечно. Но реже. Насколько хорошо тебе известен человек, к которому ты направляешься посреди ночи?

Ну, не признаваться же этому магу, что собираюсь очертя голову прыгнуть в полную неизвестность! Он решит, что я спятила, и моё место в приюте для скорбных разумом.

«И будет прав», — подтвердил внутренний голос.

Ну и что делать? Неужели тюрьма более безопасное место, чем Рив диПонт? Я так не думаю!

Со стороны проспекта послышалось монотонное бряцание. Прекрасно! Приближаются стражники.

— О да, — быстро проговорила я, стараясь звучать убедительно. Не ради собеседника, но ради себя. Нужно же и внутренний голос уломать, что права. — Я хорошо его знаю, это надёжный и честный человек.

Маг с сомнением посмотрел на меня из-под тяжёлых век. Не поверил? Очень на то похоже. Однако, недовольно кривя губы, он все же повел рукой, выстраивая заклинание магии перемещений.

В воздухе перед нами зависло слабое голубое свечение. Оно разгоралось с каждым мгновением, но мне казалось, что портал формируется крайне медленно. Мое нетерпение было слишком явным, потому незнакомец предостерегающе схватил меня за руку, чтобы раньше времени не ринулась в разрыв пространства.

А стражники были уже в паре десятков шагов за высокой живой изгородью. Явственно слышались их голоса.

«Вы говорите, ее видели в этом парке?» — мужской голос, прозвучавший из-за деревьев, почему-то показался знакомым. Но задаваться лишними вопросами я не стала. Повинуясь сильной руке спутника, толкнувшей меня вперед, я прикрыла глаза и шагнула между складками пространства.

В лицо подул свежий ветер, весьма прохладный. Я открыла глаза и потеряла дар речи.

***

Доминик

Распекая стражей, которые в сущности не виноваты, что снова упустили негодную маленькую проныру, я раскидывал поисковые сети. Где же ты спряталась, чудо разноглазое? Бедняжка, наверное, безмерно напугана устроенной на нее облавой. Но ничего не поделаешь — безопасность превыше всего. Пускай сейчас боится посильнее, меньше будет шкодить в дальнейшем!

— Что-нибудь обнаружили, мой лорд? — подал голос сотник стражей, который шел справа от меня.

Я раздраженно отмахнулся, потому что в этот момент действительно почувствовал неподалеку остаточную магию.

— Портал, — изумленно проговорил я и ломанулся сквозь кусты. Резко остановился и прикрыл веки, глядя сквозь ресницы магическим зрением на слепки остаточной энергии, проступающие в десяти шагах от места, где я находился. Мое заклинание «заморозило» их, это обычная практика следственных действий.

Голубые искорки намечали разрыв пространства, который схлопнулся совсем недавно. Возле дерева зловещий черный провал обозначил чары некромантии. Картина произошедшего была ясна. Сьерра Марика захвачена некромантом, который, возможно, поджидал ее здесь, предположительно скрываясь под заклинанием невидимости. После чего маг увел ее куда-то.

— Тхар, немедленно вызовите сюда специалиста по порталам!

27

Марика

Я крутила головой, беспокойно осматриваясь. Звезды, куда ни глянь, одни звезды. Ах нет, справа купол неба подсвечивали огни над большим и далеким городом.

Куда он меня завез? Это точно не район Рив диКак-его-там! Я крутанулась к спутнику, уперев руки в бока в безмолвном требовании объяснений.

Похитил меня, да? Ну, сейчас ты у меня весь пупырками покроешься!

Но ничего не происходило. Мужчина не изъявлял намерения страдать от дурных чар и с удовольствием любовался утыканным звездами небосклоном. Наконец, снизойдя к моему обвиняющему взгляду, а, возможно, и к возмущенному сопению, маг любезно улыбнулся.

— Добро пожаловать в Башню Смерти! — и он обвел круглую площадку, на которой мы стояли, жестом гостеприимного хозяина.

У меня ноги подкосились, и я села прямо на каменные плиты.

— К-куда?!

Маг просто хмыкнул, не снизойдя до разъяснений.

— А з-зачем м-мы здесь? — я попробовала зайти с другой стороны. Меня потряхивало от холода на открытой всем ветрам крыше. Что там этот сумасшедший говорил про соседей Лейтона? Что все они чокнутые? А, по-моему, этот нехороший лорд их всех переплюнет!

— Не мог же я отпустить юную девушку одну ночью в подозрительный район. За кого ты меня принимаешь?

— За похитителя! Ваша башня не менее подозрительна, мой лорд. Вы так не считаете?

Мне достался полный укоризны взгляд, но все испортила озорная улыбка мужчины.

— Ох уж эти романтические девицы! Их спасаешь, а они заявляют претензии!

— Да, заявляю! — я решительно поднялась на ноги. Сидеть на голых камнях было холодно, а я уже и без того продрогла. — Я нуждалась в спасении от стражи, за это вам спасибо. Но вовсе не рада оказаться на вершине какой-то там башни с жутким названием! Для чего вы меня сюда приволокли?

— Для опытов, — спокойно ответил маг и направился к башенке в центре.

Так. Не паниковать. Если этот тип решил поиздеваться, то этим ведь можно и вдвоем заниматься!

Мужчина подошел к низкой дверце и открыл ее.

— Ты идешь или решила замерзнуть здесь в своем легком платье?

Я припустила следом, и вскоре мы оказались на узкой винтовой лестнице. Ступени, стоптанные с одного края, вились вниз, редкие факелы с магическими огнями отбрасывали на каменные стены чудные мечущиеся тени. Когда мы спустились на пару этажей, мой спутник обернулся и протянул какой-то сверток.

— Накинь, здесь без защиты небезопасно.

Я развернула и критически осмотрела мантию из грубой толстой ткани. Однако перечить и привередничать не стала, накинула уродливое одеяние. Даже капюшон на голову натянула. Странно, но эта нехитрая одежка вроде бы придала уверенности. И я уставилась на широкую спину идущего впереди мага, вновь приступая к допросу.

— И все же, зачем я здесь?

Еще неплохо бы выяснить, где это «здесь», но не все сразу.

Но разве у такого «лорда» что-то выведаешь? Вместо ответа, он спросил, останавливаясь возле входа на очередной ярус:

— Голодна, юная ведьмочка?

Собралась было отказаться из гордости, но тут мой желудок просто взбесился, и помимо воли я ответила утвердительно.

— Тогда идем в кухню, — решил мужчина, и мы продолжили спуск.

Лестница в нижних ярусах расширилась, спускаться стало удобнее. Однако ускорять шаги не хотелось. Преобладало огромное желание заткнуть уши и бежать отсюда! Потому что уже некоторое время мертвую тишину старой башни нарушал дикий, нечеловечески тоскливый вой. Когда он прозвучал впервые, я едва не скатилась со ступеней, чудом удержалась за перила.

— Не бойся, это эксперимент номер 2547, он немного скучает по прежней жизни. Скоро это пройдет.

Перейти на страницу:

Цветкова Виктория читать все книги автора по порядку

Цветкова Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ), автор: Цветкова Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*