Kniga-Online.club
» » » » Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Цветкова Виктория

Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Цветкова Виктория

Читать бесплатно Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Цветкова Виктория. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— К-кто? Милостивые девы, что за эксперимент?

— Это проект талантливого старшекурсника. Не волнуйся, он не вырвется из подземелья.

Как успокоительно слышать такое!

Мы спустились в холл, я с любопытством вертела головой, рассматривая слабоосвещенные ниши в стенах, где были выставлены крошечные макеты каких-то склепов или кладбищ — толком не рассмотрела, потому что мой похититель уже открывал тяжелую дверь в конце короткого коридора. Ускорившись, я проследовала в помещение с большим, в полстены очагом. Эксперимент номер 2547, к моему облегчению, заткнулся, как только дверь в холл закрылась. В центре комнаты находился широкий стол, а по стенам… ох! Со стеллажей на меня уставились заспиртованные человеческие глаза, головы и прочие части тела. Брр!

Это кухня? Я с подозрением уставилась на мага, который с беспечным видом возился у очага, возле котелка с таинственным содержимым.

— Вы маньяк?

Мужчина замер, оглянулся. Мне достался изумленный взгляд. Не желая еще раз созерцать содержимое полок, я просто показала пальцем за спину и вопросительно выгнула бровь.

— Ты про пособия, что ли? А как я должен объяснять устройство человеческого организма юным некромантам, по-твоему?

— Значит, вы преподаете некромантию?

— А ты догадливая девчонка, — ухмыльнулся маг. Сейчас он уже не казался пьяным, движения были скупыми и отточенными. — Откуда такая явилась?

— Из Сарроса, — хмуро отозвалась я, подходя к очагу и грея руки над тлеющими углями. Над котелком поднимался ароматный парок. Я с удовольствием вдохнула его и заметила: — Надо помешать, не то пригорит.

— Дерзай, — мне тут же вручили длинную ложку.

Через несколько минут мы устроились на низких скамеечках перед очагом и мирно уплетали аппетитное жаркое из мяса арода и сахели, сдобренное ароматными травами. Насытившись, я немедленно почувствовала, как слипаются глаза, даже пару раз зевнула в кулачок. А некромант сидел, уставившись на огонь, и в его темных глазах плясало пламя. А затем, он разом убил мою дрему:

— Ты нейтрализуешь все заклинания. Как это у тебя получается?

28

Марика

Что значит «нейтрализую»? Какие еще заклинания? Я отставила пустую тарелку и уставилась на мужчину.

Он правильно истолковал мой взгляд.

— Я воздействовал на тебя относительно безопасными заклинаниями. Ты их даже не почувствовала, однако каждый раз отражала на меня. Рассказывай, что это! Пока не разберусь — артефакт это или столь эффективный щит — не дам тебе спать, да и сам не засну.

В ответ я довольно вызывающе зевнула. Так и свернулась бы прямо здесь, возле очага. И все эти экспонаты на полках не помешали бы. Я страшно устала за невыносимо долгий и трудный день.

Что ж, раз он пристал, наверное, можно сказать.

— Это негативная магия. Дар, который я назвала бы проклятием для меня самой. Если я применяю заклинание, оно превращается в нечто неуправляемое, и никто не поручится за результат. Есть ещё несколько неудобств.

— Каких именно? — Брюнет настороженно вглядывался в мое лицо и слушал внимательно. На мой вкус, даже слишком.

— Бывает — и это происходит помимо моего желания — магия вырывается и действует по своей воле. Чаще всего это происходит, когда я злюсь или чем-то расстроена. К примеру, магомобиль тому господину я испортила, потому что ужасно испугалась и разозлилась.

— Так-так, значит, сильные негативные чувства заставляет твой дар активизироваться.

— Да, при этом все выглядит, как месть или желание насолить неприятелю. Дурной глаз.

Странно, но я никогда не задумывалась над тем, что за всю жизнь не причиняла вреда друзьям. Хотя друзей у меня почти не было. Бабушка, несколько ее друзей в Солтенборо, старый Нил.

— Ты поэтому уехала из Сарроса?

На этот вопрос отвечать не хотелось, чересчур он личный. Да и зачем излишне откровенничать? Но, похоже, проницательному магу ответ и не требовался.

— Значит, негативная магия? — Мужчина задумчиво потёр заросший щетиной подбородок. — Редкое явление. Я не чувствую в тебе тьмы, девочка. Не повезло, а то стала бы могущественной ведьмой.

Я снова зевнула, с трудом удерживая глаза открытыми.

— Ведьмой быть не хочу. Я хотела бы стать зельеваром, но даже карьера травницы мне не светит.

— Травы и зелья меняют свойства?

Я кивнула, разглядывая остывающие угли — они причудливо вспыхивали алым под пушистым, как снег, слоем пепла.

— А как насчёт бытовых чар?

— Бытовые — это либо пожар, либо взрыв, либо полное уничтожение предмета.

Я наморщила нос, вспоминая, как однажды попыталась очистить свою спальню от пыли, а в результате освободила от мебели.

— Ну что ж, интересная у тебя магия. К сожалению, с такими способностями в магической академии тебе делать нечего. А жаль, резерв у тебя прекрасный, могла бы стать неплохим магом земли. — Длинные пальцы мужчины обхватили мой подбородок и заставили повернуть голову и посмотреть на него. — А глаза разного цвета у тебя от рождения? Наверное, каждый из родителей, отметился таким образом?

Ну, не рассказывать же полузабытую историю, что левый глаз стал зелёным после того, как я заблудилась в лесу. Я и сама мало что помню, а бабушка так и вовсе запрещала говорить на эту тему. Так что я просто кивнула и печально улыбнулась. Мысли в голове путались, сон почти овладел мною. Но едва смысл следующих слов мага добрался до сознания, как дрема улетучилась.

— Могу сказать одно, тебе опасно соваться с таким даром к твоему знакомому из Рив диПонт. Ты приехала издалека и, возможно, не в курсе наших новостей, но на магов с отрицательной энергией, уже несколько лет ведётся охота. Их убивают. Не хочу пугать, потому опущу подробности. Просто поверь старому учителю. Вообще, из всех мест, в которых тебе стоило бы появляться, столица Зангрии и её окрестности наименее желательны.

Я не моргая смотрела на мужчину. Подозрения роились в сонном мозгу. Меня ведь чудом не похитили по приезде. И Лейтон... Он прямо сказал, что его интересует моя магия.

Брюнет поднялся и направился к выходу.

— Пойдем, покажу тебе комнату. Сегодня переночуешь в башне. Здесь безопасно. А утром посмотрим, куда тебя определить.

Едва мы вновь оказались в холле, эксперимент номер 2547 снова завел свои жуткие завывания. К моему облегчению мы направились не в подземелье, а уже знакомой лестницей карабкались куда-то под самые небеса (так показалось моим усталым ногам). Я плелась за некромантом, бодро шагающим по ступеням, а в голове прокручивалась одна-единственная мысль: приезд в Зангрию был величайшей ошибкой.

Достигнув верхнего яруса, маг остановился перед одной из трех дверей. Толкнул ближайшую к лестнице.

— Это гостевые покои. Располагайся, никто не потревожит тебя до утра.

Я несмело вошла, дотронулась до светильника, зажигая свет. Убедившись, что замка нет и запирать меня никто не собирается, затворила дверь. Осмотрелась. Мрачненько и скромненько. А чего еще ожидать от Башни Смерти, чай не высококлассная гостиница. Узкая койка, тумбочка, стул. Шкаф, встроенный в стену. Позднее я обнаружила, что это вовсе не шкаф, а удобства, устроенные по стандартам темных эпох, но приемлемые.

Придвинула к двери стул в целях безопасности. Не то чтобы я не доверяла магу, но все же.

Быстро умылась и улеглась поверх покрывала, завернувшись в мантию, словно в одеяло. Утомленно прикрыла глаза, но все та же беспокойная мысль тяжело ворочалась, не давая уснуть. Магов с отрицательной силой здесь убивают. Неужели нас так много, и мы кому-то сильно мешаем? Вопросы без ответов не давали заснуть полночи, но к утру сон все-таки сморил меня.

Пробуждение было фееричным.

29

Марика

Тонкие ветви яворов бросают кружевную тень на двор, поросший шелковистой травой. Солнце позолотило стены дома под круглой, словно бока спелой тыквы, крышей. У сарая пасутся наалы, значит, бабушка уже дома.

Перейти на страницу:

Цветкова Виктория читать все книги автора по порядку

Цветкова Виктория - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ), автор: Цветкова Виктория. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*