Kniga-Online.club

Удавка новолуния - Хелен Харпер

Читать бесплатно Удавка новолуния - Хелен Харпер. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Деверо потекла струйка слюны. Он облизал губы.

— Малыш, — у женщины был сильный лондонский акцент. — Малыш, — она помахала своему парню, чтобы привлечь его внимание. — Возьми мои туфли, малыш.

Мужчина сделал, как ему было сказано. Деверо Вебб фыркнул за деревьями. Пара замерла.

— Ты думаешь, это…? — пробормотала женщина.

Мужчина кивнул, и это напряжённое движение подчеркнуло его страх. Его глаза забегали из стороны в сторону, пытаясь разглядеть что-либо сквозь мрак.

— Не волнуйся, — громко сказал он. — Всё будет хорошо.

Деверо почувствовал запах его страха. Буквально. Он снова облизал губы.

Мужчина потянулся и взял свою девушку за руку.

— Пошли.

Они начали двигаться, торопливыми шагами удаляясь от того места, откуда за ними наблюдал Деверо.

— Что, если он пойдёт за нами? — настойчиво прошептала женщина.

Деверо Вебб улыбнулся.

— Я дам ему отпор, — мужчина крепче сжал её туфли. Напускная бравада в его голосе была почти болезненной. — Он не причинит нам вреда.

Деверо встал и потянулся, затем вышел из-под прикрытия деревьев и бесшумно двинулся вслед за спешащей парой. Они свернули на дорожку налево, направляясь к многоквартирному дому, находившемуся в двух шагах от его собственного высотного здания. Когда они это сделали, женщина оглянулась через плечо. Увидев его менее чем в двадцати метрах от себя, она тихонько пискнула.

Мужчина повернул голову. Его глаза широко раскрылись, когда он осмотрел ширину и длину массивного волчьего тела Деверо Вебба.

«Я знаю, — подумал Деверо. — Крупнее, чем ты себе представлял, верно?»

Мужчина выдернул свою руку из руки спутницы, бросил туфли на землю, куда они упали с громким стуком, и развернулся. Мгновение спустя он бросился бежать так быстро, как только могли нести его тонкие словно спички ноги.

«В бегстве есть одна проблема, — рассуждал Деверо, — оно заставляет тебя выглядеть добычей».

Женщина не двигалась. Деверо прекрасно понимал — это не потому, что она не хотела бежать, а потому, что ужас приковал её к земле. Её тело сотрясала дрожь, и было заметно, что она трясётся с головы до ног. Даже зубы у неё стучали.

Деверо не изменил свой темп. Стараясь двигаться плавно и уверенно, он подошёл к ней. Она не могла оторвать от него глаз.

Он бросил на неё долгий взгляд, а затем заставил себя обратиться. Золотистый мех уступил место гладкой коже, а его шрамы и татуировки снова стали видны. Его кости хрустнули, кровь забурлила… А затем он человеческой рукой подхватил туфли женщины и протянул их ей.

— Кажется, это ваше.

Сначала она была не в состоянии говорить. Она сглотнула, всё ещё не в силах унять дрожь. Однако через мгновение она расправила плечи и вздёрнула подбородок на сантиметр. Вот так. Уже лучше.

— Спасибо, мистер Вебб, — пробормотала она, дрожащими пальцами взяв туфли.

Он широко улыбнулся.

— Зовите меня Деверо, — он кивнул вслед её парню, который ворвался в вестибюль своего многоквартирного дома и отчаянно пытался забаррикадировать дверь цветочным горшком. — Знаете, вы, наверное, можете найти себе кого-нибудь получше.

Всё, что она смогла выдавить из себя — это едва заметный кивок. Деверо пожал плечами. Передвигаясь на двух ногах вместо четырёх, он побрёл совершенно голый к своей квартире, помедлив только для того, чтобы потянуться вниз и хорошенько почесаться.

***

Легко было удержаться от желания наброситься на ту парочку, но вот удержаться от желания наброситься на стейк на рёбрышке толщиной в четыре дюйма, который он оставил на кухонном столе. Деверо планировал сначала хотя бы обжарить его по краям, но голод взял верх, и он проглотил его сырым, как дикий зверь. «Наверное, стоит поработать над этим», — решил он, облизывая пальцы.

Он подошёл к холодильнику, достал второй стейк и проглотил его тоже.

Его вкусы изменились так же, как и его тело. Он больше не хотел карри с искусными приправами, а бутылка острого соуса, которым он обычно обильно поливал большую часть своих блюд, теперь лежала нераспечатанной. Ему даже не нужно больше посыпать еду солью. Пока на столе имелось мясо, и в большом количестве, он был счастлив.

Бросив тарелку в раковину, Деверо слегка склонил голову. Он схватил халат, висевший на спинке стула, и накинул его, прежде чем направиться к входной двери. Он открыл её и увидел невысокого темноволосого мужчину, поднявшего кулак, чтобы постучать.

— Ты опоздал, Газ, — пробормотал он.

— Да, — Газ переступил с ноги на ногу, опустив взгляд и убрав руку. — Извини за это.

Деверо отступил назад и жестом пригласил его войти.

— Что там с цифрами за ночь?

Газ сунул ему скомканную газету.

— Я принёс тебе утренний выпуск, — сказал он, игнорируя вопрос. — Я подумал, что ты, возможно, захочешь это прочитать. Сегодня о тебе упомянули только на шестой странице, так что это уже прогресс.

Деверо взял газету, даже не взглянув на неё.

— Газ…

— Миссис Форд с восемнадцатого этажа снова жаловалась на работу своего бойлера. Заходил сантехник и сказал, что всё в порядке, но она считает, что он халтурит, и хочет, чтобы ты поговорил с ним.

— Что случилось с Макганном? Разве не он обычно устраняет проблемы с водопроводом в доме?

Газ кашлянул.

— Он, э-э, съехал в понедельник. У него молодая семья, так что, знаешь…

Взгляд Деверо посуровел.

— Нет. Я не знаю.

— Э-э-э, — Газ дёрнулся. — Я думаю, им хотелось иметь более просторное жильё. И сад.

Деверо скрестил руки на груди.

— Действительно, так и было? — он сверкнул глазами. Глаза его прищурились. — Так что насчёт ночных цифр? — повторил он. — Как у нас дела?

— Ребята прихватили несколько кошельков, — неохотно сказал Газ, отводя глаза, чтобы больше не встречаться взглядом с Деверо. — Но улов невелик. В наши дни люди не носят с собой много наличных, особенно богатые.

— А ещё сейчас начало лета. Многие люди уезжают в отпуск. По всему городу есть свободные квартиры и дома, воруй не хочу. Тут ничего сложного Взломай пару замков, проскользни внутрь, возьми пару ценных вещей… — Деверо развёл руками. — Не говоря уже обо всех этих проклятых туристах в Гуччи, Армани и Луи Виттон, которые слишком заняты фотографированием, чтобы обращать внимание на свои сумки. Предполагается, что сейчас пик сезона.

Газ не стал возражать.

— Да.

— И что? В чём проблема?

Газ отвернулся.

Деверо вздохнул.

— Просто выкладывай.

— Чёртовы копы всё ещё преследуют нас, босс, — слова вырвались у него в нервной спешке. — Никто не может даже пальцем шевельнуть так, чтобы за ним не следили. Они не могут схватить тебя, потому что ты стал сверхъестественным, поэтому вместо этого они охотятся за нами остальными. И вокруг полно журналистов. Может, ты и на шестой странице,

Перейти на страницу:

Хелен Харпер читать все книги автора по порядку

Хелен Харпер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Удавка новолуния отзывы

Отзывы читателей о книге Удавка новолуния, автор: Хелен Харпер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*