Kniga-Online.club
» » » » Развод по принуждению. Попаданка в (не)счастье - Наталия Журавликова

Развод по принуждению. Попаданка в (не)счастье - Наталия Журавликова

Читать бесплатно Развод по принуждению. Попаданка в (не)счастье - Наталия Журавликова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
разродиться собственным потомством. Поэтому, вся слава нашего рода и богатства, нажитые всеми Ренли, а также титул герцога по праву рождения должны были перейти моему единственному племяннику Бенедикту Ренли. Последнему из рода. Но великие духи отвели мне достаточно времени, чтобы на закате дней своих я могла не дать свершиться несправедливости!

С величайшим прискорбием узнала я, что моя надежда, успешный и воспитанный в лучших традициях Ренли, Бенедикт, оказался не столько блестящим семьянином, как кавалером.

Бедная девочка, его супруга, пришла ко мне со своим горем, поведав печальнейшую из слышанных мною историй. Несчастная страшится оказаться на улице, лишенная всех привилегий, разведенная, опозоренная, с ребенком на дрожащих слабых руках!

– Что за бред, каким ребенком? – выкрикнул Бен, вскакивая.

– Попрошу соблюдать уважение к покойной герцогине и не перебивать, – строго взглянул на него магистр. Я увидела, что Дешил дернул Бенедикта за рукав, усаживая на место.

– Мне с трудом удалось вытянуть из несчастной сиротки то, о чем она не хотела говорить, дабы не расстраивать немощную старуху.

Бен громко хмыкнул и Дримфир сурово на него зыркнул, прежде чем продолжить.

– Узнала я, что Бенедикт, которого я всю жизнь держала за сына своего, вырос слишком избалованным. Увы, это мои просчеты в его воспитании. Слишком много дала я ему вседозволенности, раз теперь он замыслил такую подлость и хочет развестись с беременной супругой, обвинив ее в измене!

Беременной супругой? Мне резко стало нехорошо. Я тут всего несколько дней, и если бы даже была в положении на раннем сроке,  могла бы пока не понять этого. Вдруг у Луизы отменное здоровье и полное отсутствие токсикоза?

– И вместе с радостью от известия, что наш славный род продолжится, я почувствовала и горечь от того, насколько несчастным может стать этот отпрыск!

Поэтому знайте волю мою, которую надлежит исполнить неукоснительно: племянник мой, Бен, обретет титул герцога и право по своему усмотрению распоряжаться богатствами Ренли, только если продолжит находиться в браке с Луизой Ренли, которая ждет от него ребенка.

Если же по причинам, не зависящим от Бенедикта, ребенок не появится на свет, мой племянник все равно может наследовать титул и все движимое и недвижимое имущество только в случае соблюдения всех прав Луизы Ренли, после ее письменного заявления, что она не имеет претензий. Разорвав же отношения с Луизой по своему одностороннему желанию, или вынудив ее к разводу, Бенедикт лишается всего.

В помещении повисло молчание.

Кажется, именно такой трактовки последней воли герцогини Эррарии Ренли не ожидал никто.

ГЛАВА 7

– У тебя будет ребенок? От меня? – взгляд Бенедикта буравил так, словно он пытался заглянуть внутрь и увидеть, есть ли во мне дитя. А заодно и генетический анализ провести.

Бен нависал надо мной, а я в этот момент вжималась спиной в стенку экипажа. Карету тряхнуло, и муж чуть на меня не повалился. А то совсем бы пикантно вышло.

Мы с ним возвращались в замок Ренли.

После оглашения завещания тетушки Эррарии все долго молчали. Краген, которого, как я теперь знала, зовут Арн, испуганно смотрел на мой живот. Получается, он не знал, какой аргумент использовала Луиза в разговоре с тетушкой.

Лицо Бенедикта стало серым. Все остальные тоже переживали, но не настолько красочно.

Все присутствующие поставили отпечатки подушечки большого пальца левой руки в протоколе оглашения завещания. Мне тоже пришлось.

Потом меня сдержанно поздравил дядя Бена. Уж не знаю, каких усилий ему это стоило. Краген пообещал связаться со мной в скором времени, и мы все разошлись.

А теперь Бен требует ответа. Что я могу ему сказать, если сама понятия не имею, беременна ли? Поэтому я молчала. Есть ли у меня здесь свой женский врач, или Хаверус совмещает все функции? Вряд ли. Я вспомнила, как он извинялся, что ему меня придется коснуться. Значит, по вопросу деторождения тут другие специалисты должны быть. Не такие стыдливые.

Как вообще определяют здесь наступление беременности? И на каком сроке я могу быть? Если прикинуть и сопоставить все факты, то минимум полтора месяца.

– Я требую проверки артефактом, – сказал Бен, усевшись на свое место, без риска рухнуть мне на коленки.

– Вот значит как! – я с вызовом посмотрела на него. – Не доверяешь мне?

– Это было бы странно, Луиза, – в голосе Бенедикта прозвучал упрек.

– Ты и сам знаешь, что это правда, – на всякий случай я перешла в наступление. Чтобы проверить свои догадки. – Иначе зачем ты меня с лестницы скинул? Хотел, чтобы я ребенка потеряла!

– Что? – Бен задохнулся от возмущения. – Ты думаешь, я такое чудовище? Я даже не знал о том, что ты в положении.

– Еще скажи, что не имеешь отношения к этому малышу!

Бенедикт на мгновение задумался, а потом осторожно сказал:

– Нет, такое вполне возможно, признаю. Та ночь… Тогда я думал, у нас еще есть шанс все вернуть. И лишь потом узнал, что никакого “всего” и не было. Ты просто мной пользовалась. А сама подбиралась к богатству моей семьи. А я ведь жизнь положил на то, чтобы его приумножить! Это не просто наследство. Я заработал его. Несколько раз спасал доброе имя Ренли. А когда тетушка увлеклась лошадиными скачками, то и от разорения уберег. Дешил помогал мне решать деловые вопросы и находить компромиссы с законом. А ты … ты теперь воспользуешься результатом наших многолетних трудов.

Да уж. В жены несчастному Бену змеюка подколодная досталась. А старая герцогиня, судя по всему, была особой взбалмошной и легко подверженной чужому воздействию. Этим Луиза и воспользовалась.

Стоит ли мне согласиться на проверку артефактом? Я бы и сама желала знать, если нахожусь в интересном положении.

Если же нет – все равно завещание Эррарии составлено так, чтобы соблюсти мои интересы.

Как ни прискорбно, поступать человечно – не в моих интересах. Куда я пойду в этом незнакомом мне мире под названием Амарез, если благородно откажусь от всего, чего добилась Луиза своей подлой игрой?

А вдруг я и правда жду ребенка? Мне тогда потребуется медицинское обслуживание, да и деточку поднимать потом. Так что, я должна помнить о себе.

– Я согласна на проверку артефактом, Бен, – сказала ему, немного поразмыслив.

На лице мужа появилось сложное выражение, которое так сразу и не истолковать. Но тут наш экипаж остановился.

Мы прибыли в замок Ренли, который теперь станет ареной для очень необычной борьбы.

У нас есть данный судьей месяц, чтобы определиться, будем мы разводиться или нет.

Перейти на страницу:

Наталия Журавликова читать все книги автора по порядку

Наталия Журавликова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Развод по принуждению. Попаданка в (не)счастье отзывы

Отзывы читателей о книге Развод по принуждению. Попаданка в (не)счастье, автор: Наталия Журавликова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*