Kniga-Online.club

Карьера в опасности - Ксения Вебер

Читать бесплатно Карьера в опасности - Ксения Вебер. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не хотел вас смутить, или напугать, просто я привык полностью владеть информацией, чтобы четко понимать свое окружение, — я немного повернул голову к ней, она уловила мой взгляд и кивнула.

— Я всегда мечтала работать на вашей фабрике, с детства мечтала, как буду ходить по цехам и контролировать работу маленьких феечек и гномиков, — в последних словах я уловил ее улыбку. — Я училась очень хорошо и в школе и в академии, проходила практику на вашей фабрике, а когда получила диплом, то сразу помчалась устраиваться на работу.

— Вы хотели быть помощницей директора? — вежливо уточнил я.

— На самом деле мне было не важно, я могла пойти работать в кадровый отдел, или в отдел продаж, но миссис Боригард решила, что я отлично подойду на роль вашей помощницы, — она смущенно улыбнулась и отвернулась к окну.

— Хм, а Виолета не ошиблась, — теперь уже улыбался я.

За нашими разговорами мы подъехали к забору местной фермы.

12. Элизабет

«Что это за забор? Ферма? Куда он меня привез? Что он хочет со мной сделать? Вряд ли у нас тут деловая встреча…»

Мысли метались в голове, пока я ошарашено пялилась по сторонам, дрожащими руками открыла дверь магмобиля и с трудом выползла наружу.

Я вздрогнула, подавляя вскрик, когда мужская рука легла между моих лопаток, подталкивая к входу на ферму.

Ноги дрожали, руки вспотели и тряслись, а сердце колотилось в глотке, вызывая легкий приступ тошноты.

К нам навстречу бежал пухлый седовласый старичок в синем комбинезоне и резиновых сапогах.

— О, мистер Крейн, добро пожаловать на мою ферму! — задорно верещал дедуля.

Моя истерика кончилась, даже не начавшись.

— Добрый день, Диего, мы пообедать, — тепло улыбаясь, ответил мистер Гилберт.

— А кто это с вами? — переведя взгляд тепло карих глаз на меня, спросил Диего.

— Это моя помощница, мисс Элизабет Блэк, — с какой-то неидентифицируемой интонацией ответил мой босс.

— Добрый день, — ответила я, протягивая руку.

Диего тут же схватил мою ладонь, вызвав легкую оторопь.

— Очень приятно с вами познакомиться, Элизабет, — дедуля Диего тепло улыбался, глаза, обрамленные мимическими морщинами, светились молочным шоколадом. Глядя на него, улыбка на моем лице растянулась сама собой. — Идемте за мной, обед уже готов, накроем вам лучший столик.

Я пока совершенно ничего не понимала, но послушно пошла за Диего рядом с мистером Гилбертом. Пока из этих двоих дедуля вызывал во мне больше доверия.

Впереди простиралось огромное пространство, слева были расположены большие деревянные постройки — скорее всего загоны для животных, впереди маячили поля засаженные овощными культурами, а справа виднелся не большой сад, где цвели яблони — очень красиво.

— Проходите, сейчас все будет готово, — крикнул нам дедуля, удаляясь в сторону деревянных построек.

Я двинулась за мистером Гилбертом, который пошел в сторону сада. Подойдя поближе, я увидела тропинку, по ней мы и прошли между цветущих деревьев. В нос ударил сладкий аромат будущих яблок, я зажмурилась от удовольствия, останавливаясь. Я старалась вдохнуть как можно глубже, чтобы впитать и запомнить дивный запах. Когда открыла глаза, я невольно вздрогнула, потому как, мистер Гилберт смотрел на меня в упор потемневшим взглядом.

— Все хорошо, Элизабет? — уточнил босс, отвлекаясь от разглядывания меня.

— Да, вполне, спасибо, — смущенно ответила я, отводя взгляд от него.

Мистер Гилберт прошел немного вперед, и я увидела чуть вдалеке большое дерево со свисающими до земли ветками. Прямо за ними виднелся столик и пара стульев. Когда мы подошли к ним, я ахнула.

Вообще вся картина в целом завораживала. Мебель была расположена под деревом на возвышении, с одной стороны отделенная густыми ветками, а с другой пологим спуском к реке. Стол накрыт белой скатертью в красную клетку, на столе стоит небольшая вазочка с полевыми цветами, что создает ощущение уюта. Мистер Гилберт подошел к одному из стульев, отодвинул его и жестом пригласил присесть, затем пододвинул стул, а сам присел на стул напротив меня.

Меня смутила тишина, и я поймала себя на мысли, что сижу и глупо улыбаюсь, разглядывая местную обстановку. Осознав это, я округлила глаза быстрее, чем успела спрятать свою эмоцию. И это не осталось незамеченным.

Мистер Гилберт чуть улыбнулся уголком рта и сказал.

— Элизабет, вы такая непосредственная, ваши эмоции буквально читаются на вашем лице. Прошу вас не смущайтесь, мне очень нравится то, что я вижу, — последнюю фразу он произнес, чуть наклонившись вперед, так, что ветерком донесся до меня аромат его парфюма. Сильно захотелось поступить так же, как и с яблочным запахом, но тут я уже взяла себя в руки.

— Мне очень нравится здесь бывать, но обычно я приезжаю один, — глядя куда-то вдаль, продолжил говорить мистер Гилберт, а я, как завороженная, смотрела на него, на его красивое, по-мужски, лицо, правильные черты лица, прямой нос, четко очерченные губы. Чем дольше я смотрела, тем ритмичнее билось мое сердце. Я только сейчас осознала, что этот мужчина действительно мне нравится. Я улыбнулась своим мыслям, и в этот момент, он повернулся.

Моя улыбка слегка сползла, но я смотрела на него и не могла отвести глаз, а он смотрел на меня.

Не знаю, сколько бы мы еще так просидели, но внезапно появился Диего с подносом в руках.

— Вы, наверное, уже заждались, — весело трещал дедуля. — Простите, не мог отговорить жену идти со мной, так сильно ей захотелось посмотреть, с кем приехал мистер Крейн, — он хитренько улыбался, а я краснела. — Ведь он еще ни разу за столько лет никого сюда не привозил.

Я икнула от неожиданной информации. А из-за спины Диего показалась миниатюрная женщина примерно его возраста.

— Здравствуйте, мистер Крейн, — по-матерински тепло, улыбнулась она моему боссу.

Он кивнул ей в ответ, а она перевела взгляд на меня.

— Добро пожаловать к нам в гости, дочка, — она протянула руки ко мне и легонько сжала мои ладошки в приветственном жесте.

Диего в это время уже расставил посуду перед нами, и я обратила внимание на еду. Перед нами стояли тарелки с супом,

Перейти на страницу:

Ксения Вебер читать все книги автора по порядку

Ксения Вебер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Карьера в опасности отзывы

Отзывы читателей о книге Карьера в опасности, автор: Ксения Вебер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*